Читаем Подруга для ведьмочки полностью

Софи о чем-то шепталась с Септимусом в дальнем углу, но теперь прервала разговор и подошла к Лотти.

– Подними меня! – попросила она, поднявшись на задние лапы. Потом заглянула в тетрадку Лотти и сердито буркнула себе под нос: – Она права. – Софи бесило, когда кошки оказывались правы. – Ты давно здесь сидишь? Не могла раньше сказать?! – набросилась она на Селину.

– Ей надо тренироваться, – отозвалась Селина, томно вылизывая переднюю лапу. – У нее просто кошмар с математикой. Впрочем, чего еще ожидать от человека, который связался с собакой! Все собаки безмозглые неучи… – Она по-прежнему делала вид, что умывается, но внимательно наблюдала за Софи из-под поднятой лапы. Наверное, ждала, что такса разозлится и бросится на нее. Селина однажды уже поцарапала Софи нос и явно надеялась, что ей снова представится такой случай.

Неизвестно, чем бы все закончилось, но тут приоткрылась входная дверь, и в магазин заглянула Руби. Селина театрально вздохнула и изящно спрыгнула с прилавка. Она явно хотела покрасоваться.

Руби казалась немного растерянной, словно смутно припоминала, что в прошлый раз здесь случилась какая-то странность. Или, может быть, все дело в том, что она пришла в гости к своей ненормальной подруге, которая разговаривает с ящерицами…

Как только Лотти об этом подумала, рюкзачок Руби зашевелился, и из-под клапана показалась чешуйчатая когтистая лапа. Сэм высунул голову наружу и подмигнул. Селина скривилась от отвращения и горделиво прошествовала в соседнюю комнату, где был вольер для котят. Только Лотти услышала, как черная кошечка презрительно прошипела:

– Рептилии…

Лотти не знала, была ли это затея самих Сэма и Джо – тайком сходить в гости, – или Руби взяла их с собой для моральной поддержки. Хотя вряд ли Руби понесла бы их в таком маленьком рюкзачке, тесноватом даже для одного. Удивительно, как они вообще там поместились вдвоем.

Лотти подтолкнула локтем дядю Джека, который еще ничего не заметил, и у него загорелись глаза.

– Привет, Руби! Хочешь чаю или сока? А потом я тебе покажу всех животных, – сказала Лотти, стараясь держаться естественно и непринужденно, как самая обыкновенная девочка в самом обыкновенном зоомагазине, но про себя добавила: «Всех, которые не стали невидимыми…» Не помогало и то, что, пока они с Руби сидели на кухне, дядя Джек ходил вокруг них кругами и все норовил зайти Руби за спину и заглянуть к ней в рюкзачок. Он делал вид, будто ему позарез нужно что-то найти в кухонных шкафчиках, но актером он был ужасным. В конце концов Софи украдкой потянула его за штанину, выразительно глядя на дверь, и он нехотя вышел из кухни.

Лотти еще не решила, как рассказать Руби о магазине. Как вообще приступить к разговору. Она думала, все получится само собой – просто к слову придется, – но разговор что-то не клеился. Они с Руби неловко молчали, и Лотти казалось, что она почти чувствует, как тайна давит ей на плечи тяжелым грузом и стоит комом в горле. Она понимала, что долго так не выдержит. Вручив Руби стакан с апельсиновым соком, она быстро пробормотала:

– Ты пока побудь здесь, а я сейчас кое-что принесу.

Она вернулась в торговый зал и, не обращая внимания на дядю Джека, который делал ей отчаянные знаки – мол, нет ли каких новостей, – поднялась на стремянку и заглянула в клетку на самом верху, где послушно прятались розовые мыши.

– Хотите пойти познакомиться с Руби? – тихо спросила она.

– Ты ей уже сказала? – пискнул мышонок по имени Фред. – Мы не слышали! Ты ей сказала? И как она восприняла?

– Нет, я еще ничего не сказала. Не знаю, как начать разговор. Я подумала – может, показать ей тебя? Ты не против?

– Конечно не против! – Фред выбрался из клетки и уселся на ладони Лотти. Остальные розовые мыши недовольно заворчали, что так нечестно. Тем более что именно Фред проштрафился в прошлый раз.

– Тише! – шикнула на них Лотти. – Надеюсь, уже через пару минут вы все сможете с ней пообщаться. Но начать надо с кого-то одного.

Сделав глубокий вдох, Лотти вошла в кухню, держа Фреда в ладонях:

– Руби, смотри. Это Фред.

Руби подняла глаза и чуть не подавилась соком:

– Он розовый!

– Ты помнишь! – воскликнула Лотти.

Руби покачала головой, глядя на Фреда во все глаза.

– Это ты его так раскрасила? – ошеломленно пробормотала она.

– Помнишь, ты его видела, когда была здесь в прошлый раз? – спросила Лотти, выпустив Фреда на стол. – Звучит странно, я понимаю. Но это важно. Пожалуйста, вспомни!

Руби пожала плечами, по-прежнему глядя на Фреда:

– Кажется, я что-то помню. Или не помню. Мне снятся сны о розовом мышонке и… каких-то цветах.

Лотти кивнула на подоконник:

– Герань. Вот она.

– Совершенно не сочетается с моей шерсткой, – добродушно проговорил Фред. – Наверное, поэтому тебе и снятся такие сны. Ужасное сочетание цветов – красный и розовый. Кошмар, я бы сказал.

Неудивительно, что Руби онемела от изумления. Она как будто оцепенела, а потом резко встала, схватила свой рюкзачок и бросилась к выходу.

Лотти встала перед ней, преграждая дорогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лотти и волшебный магазин

Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей
Подруга для ведьмочки
Подруга для ведьмочки

Лотти совсем не хотелось выглядеть одинокой отчаявшейся неудачницей, но выбора особо не было. Лотти умудрилась поссориться с самой вредной и злобной девочкой в городе, едва только приехала. А эта злая девочка – признанная заводила в том классе, куда пойдёт учиться Лотти, и она пригрозила всем их одноклассницам, что будет издеваться над любой, кто попробует даже заговорить с новенькой.Но только одна девочка, Руби, не послушалась вредину. Руби оказалась весёлой и умной, и Лотти очень захотелось с ней подружиться. Но есть одна проблема. Лотти, помимо всех неприятностей в новой школе, ещё и начинающая ведьма. И рано или поздно Руби сведёт все странности воедино – она же неглупая. И Лотти думает: признаться сейчас или подождать, когда Руби сама догадается? И захочет ли вообще она дружить с ведьмой?

Холли Вебб

Детская литература
Секрет ворчливой таксы
Секрет ворчливой таксы

Юная ведьмочка Лотти сдружилась со своим фамилиаром, таксой по имени Софи, и уже с трудом представляет свою жизнь без собаки, любящей кофе, шоколад и поворчать. Кажется, что их дружбе ничто не может помешать… кроме ревности. Лотти решила помочь одному кролику. Его продают в зоомагазине, он сидит в слишком маленькой клетке и выглядит очень грустным. Лотти купила бы его, но у неё не хватает денег, поэтому девочка решила немного поколдовать для зверька. Без Софи с такими чарами не справиться, а такса отказалась что-либо делать. Ей кажется, что Лотти хочет завести себе другого фамилиара, этого самого кролика.И как же Лотти переубедить Софи и объяснить, что она не променяет свою собаку ни на кого в мире, а вот не помочь другому, когда можешь, – это попросту неправильно?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги