Читаем Подщипа полностью

Подщипа

Шуто-трагедия в двух действиях, в стихах.«Лишь надо меру знать. Увы! и я не спорю,Что много есть для вас причин законных к горюС тех пор, как Трумф, немчин, красой твоей пленясь,Проклятых свах заслал и, за отказ взбесясь,А более за то, что любишь ты Слюняя,Вошел войною к нам, все грабя и пленяя;Премудрый твой отец Вакула, светлый царь,В сенате будучи, спускал тогда кубарь,Когда о близкой толь беде ему сказали.Все меры приняты: указом приказали,Чтоб шить на армию фуфайки, сапогиИ чтоб пекли скорей к походу пироги…»

Иван Андреевич Крылов

Драматургия / Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Русская классическая проза18+
<p>Иван Крылов</p><p>Подщипа</p>

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)

* * *<p>Действующие лица</p>

Царь Вакула.

Царевна Подщипа, его дочь.

Трумф, немецкий принц.

Слюняй, князь, жених Подщипы.

Дурдуран, гофмаршал двора царя Вакулы.

Чернавка, наперсница Подщипы.

Паж царя Вакулы.

Цыганка.

Бояре, члены совета царя Вакулы.

Действие происходит в палатах царя Вакулы.

<p>Действие первое</p><p>Явление первое</p>

Подщипа и Чернавка.

Чернавка

Престанете ль, княжна, крушиться столько выИ молодость губить?

Подщипа

Увы! увы!! увы!!!

Чернавка

Ах! сжальтесь над собой! и так уж вы, как спичка,И с горя в неглиже, одеты, как чумичка:Не умываетесь, я чаю, дней вы шесть,Не чешетесь, ни пить не просите, ни есть.Склонитесь, наконец, меня, княжна, послушать:Извольте вы хотя телячью ножку скушать.

Подщипа

Чернавка милая! петиту нет совсем;Ну, что за прибыль есть, коль я без вкуса ем?Сегодня поутру, и то совсем без смаку,Насилу съесть могла с сигом я кулебяку.Ах! в горести моей до пищи ль мне теперь!Ломает грусть меня, как агнца лютый зверь.

Чернавка

Лишь надо меру знать. Увы! и я не спорю,Что много есть для вас причин законных к горюС тех пор, как Трумф, немчин, красой твоей пленясь,Проклятых свах заслал и, за отказ взбесясь,А более за то, что любишь ты Слюняя,Вошел войною к нам, все грабя и пленяя;Премудрый твой отец Вакула, светлый царь,В сенате будучи, спускал тогда кубарь,Когда о близкой толь беде ему сказали.Все меры приняты: указом приказали,Чтоб шить на армию фуфайки, сапогиИ чтоб пекли скорей к походу пироги.По лавкам в тот же час за тактикой послали,Намазали тупей, подкоски подвязали,Из старых скатертей наделали знамен,И целый был постав блинами завален.Но ах! уж поздно все! Трумф под город пробрался,Как вихрь, в полях взвился и в город он ворвался.Ах! сколько видела тогда я с нами бед!У нас из-под носу сожрал он наш обед,Повыбил окна все; из наших генераловПоделал он себе конюших да капралов,По бешеным домам министров рассадил,Всем графам да князьям затылки подобрил,И ах! как не пришиб его святой Никола!Он бедного царя пинком спихнул с престола!Что делать в крайности и гибели такой?Вакула, наконец, спастись хотел тобой,И немцу вдруг твою он руку предлагает.Любовь и зверские сердца превозмогает!Согласен Трумф за то корону возвратить,И к свадьбе пиво он скорей велел варить.

Подщипа

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги