Читаем Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки) полностью

Лоррен повернулась и подошла к двери кабинета Холгейта. Взялась за ручку, задержалась, потом, небрежно постучав, открыла дверь и вошла внутрь.

Я оказался за ее спиной.

- Боже мой!- воскликнула она.

Мы остановились, разглядывая разгром. Я махнул рукой:

- Вон там, видишь, сломанная пудреница и... что там еще? Кусочки компактной пудры?- С этими словами я поднял кусочек пудры.

- Верно. Вывалилась из пудреницы.- Взяв протянутый ей кусочек пудры, Лоррен понюхала, внимательно осмотрела его и сказала:- Похоже, блондинка.

Я подошел к туфле:

- А вот женская туфля. Что бы это означало?- Поднял ее и передал Лоррен.

- Похоже, какая-то особа пыталась найти оружие для нанесения удара,предположила она.- Сняла туфельку и использовала каблук.

Я вопросительно посмотрел на нее:

- Не пытался ли он овладеть ею силой?

- Только не Холгейт.

- А как насчет его партнера, Криса Мэкстона?

- Что ты знаешь о Мэкстоне?

- А ты?

- Не знаю, как он обращается с девушками, если ты клонишь к этому.

- В общем, здесь явно была большая потасовка,- заметил я.- Кто-то, должно быть, влез в окно.

- Почему в окно?

- Оно открыто.

- Почему бы тогда не выйти через окно?

- Тоже мысль,- согласился я.

- Давай посмотрим.

Я сел на подоконник, повернулся и спрыгнул на землю. Немного постоял. Она тем временем разглядывала разбросанные по полу папки. Затем я влез обратно в окно, заметив:

- Из окна вполне можно вылезти, только зачем?

- Не об этом речь,- сказала Лоррен.- Я хочу знать, что здесь произошло и что случилось с мистером Холгейтом.

- И с женщиной,- добавил я.

- Ну если верх был не за ней,- стала рассуждать Лоррен,- нетрудно догадаться, что произошло. Во всяком случае, ее здесь нет.

- Пропали какие-нибудь бумаги?- спросил я.

- Именно это я и пытаюсь выяснить,- буркнула она.- В особенности интересуюсь одним документом.

- Что за документ?- небрежно спросил я, заглядывая в туалет.

Некоторое время она молча перебирала папки, пока не нашла конверт из манильской бумаги, из тех, в которых клапан закрывается с помощью шнурка. Открыв клапан, Лоррен заглянула внутрь и протянула конверт мне.

- Гляди,- сказала она.

- Но там ничего нет.

- Погляди, что написано на конверте.

На конверте аккуратным женским почерком было написано: "Показания Дональда Лэма, свидетеля дорожного происшествия мистера Холгейта".

- Вот что пропало,- сказала она.

Лоррен потянулась к телефону.

- Погоди,- остановил ее я.

- С чем погодить?

- Что ты собираешься делать?

- Поставить в известность службу шерифа.

- Зачем?

- Как зачем?- возмутилась она.- Господи, да погляди на этот разгром.

- Хорошо,- сказал я.- Что-нибудь взяли?

- Я уже сказала тебе. Твои свидетельские показания.

- Дам еще раз.

- К чему ты клонишь?

Я пояснил:

- Ничего ценного не пропало, по крайней мере, насколько тебе известно. В кабинете разгром, поломан стул, придется приводить в порядок бумаги. Ты ставишь в известность службу шерифа, и они тут как тут - примутся повсюду снимать отпечатки пальцев. Оповестят газеты, и случившееся станет достоянием всего света. Ты работаешь в фирме Холгейта и Мэкстона. Как, по-твоему, нужна им такая огласка?

- Не знаю.

- Тогда прежде чем поднимать шум, давай подождем немного.

Подумав, Лоррен медленно произнесла:

- Дональд, возможно, ты даешь мне чертовски дельный совет. Какие еще предложения?

Я продолжал:

- Давай попробуем разобраться, кому так сильно понадобились мои свидетельские показания, чтобы ворваться сюда и учинить разгром? И кто, по-твоему, участвовал в потасовке?

- Не имею представления.

- Давай рассуждать. Это кабинет Холгейта,- начал я.- Здесь была потасовка.

- Это бесспорно,- согласилась она.

- Потасовка означает,- продолжал я,- что у двоих людей разные интересы и, чтобы отстоять свои, они прибегают к силе.

- Продолжай,- попросила она.

- Вполне очевидно, что одним из участников потасовки был Холгейт. Здесь его кабинет. Он или был здесь, когда сюда ворвались, или же сначала явились они, а потом вошел он. Холгейт не счел необходимым поставить в известность власти. Поэтому и у нас нет никаких причин.

- С этим ясно.

- Я пытаюсь понять, из-за чего был весь этот сыр-бор и что такого было в моих свидетельских показаниях, чтобы вламываться сюда и разыскивать их.

- Дональд,- сказала Лоррен,- я хочу тебе сообщить одну вещь, о которой я еще никому не говорила.

Но у меня к тебе вопрос и я рассчитываю на честный ответ.

- Валяй!- подбодрил я ее.- Рассказывай и спрашивай.

- Нет,- возразила она.- Сначала я задам вопрос, а уж потом расскажу.

- Хорошо, пускай будет по-твоему.

- Дональд, ты абсолютно уверен во всем, что касается дорожного происшествия?

- Пожалуй, да,- сказал я.- 13 августа.

- Во сколько?

- Примерно в половине четвертого пополудни, несколько минут плюс или минус.

- Уверен в отношении времени?

Я следил за ее лицом.

- Ну, видишь ли... я мог немного ошибиться. Ну сама понимаешь, как это бывает, когда даешь показания, да еще под присягой. Не решаешься говорить, что произошло примерно это, или то, или что-нибудь еще.

Боишься ошибиться. Если будешь так говорить, какой-нибудь адвокатишка на перекрестном допросе не оставит от тебя живого места.

Она кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы