Но со мной поступили слишком подло. Пока я не проконсультируюсь со своим адвокатом, я не скажу больше ни слова ни вам, ни кому-то другому. Тем более в его отсутствие.- Она поднялась со стула.- Извините за резкость, шеф Дейл, но разговор окончен.
- Не заводитесь, мисс Дешлер!- осадил ее Дейл.- Я лишь...
- Извините, но вы поставили под сомнение сказанное мною, и теперь я даже рада, что мистер Лэм затеял всю эту шумиху. Тот самый мистер Лэм, который получал мошенническим путем деньги, лжесвидетельствовал, прибегал к самым грязным, самым подлым уловкам, чтобы опозорить меня в угоду страховой компании, которая ограждает его от неприятностей. Удивляюсь, как такой опытный офицер мог попасться на его удочку. Вам бы следовало задуматься над тем, что движет им в этом деле и что он замышляет. Это же убийца, пытающийся замести следы! А вы попались на один из самых старых трюков, известных следственной практике с давних времен. А теперь прошу прощения, я... мне снова надо в туалет.- Она выбежала из гостиной и заперлась в туалете.
Дейл взглянул на меня. Я видел по глазам, что в его душу закрадывается сомнение.
- Неужели вы дадите ей так просто выкарабкаться?
- Будь я проклят, что еще прикажешь с ней делать?- рассердился Дейл.Она сказала, что идет в туалет.
И на этот раз ей хватило ума действительно засесть там и запереться. Не ломать же мне дверь и не вытаскивать ее оттуда? У меня нет ордера на обыск. У меня вообще нет никаких оснований для подозрений, кроме твоих речей!- Снова посмотрев на меня, он приказал:- Пошли, Лэм! Едем в управление. Надо уведомить Лос-Анджелес, что ты у меня под арестом.- Он распахнул дверь.
- Давай.
Я последовал за ним на лестничную площадку.
- Если хорошенько подумать,- произнес он,- твоя версия дурно пахнет.
- Почему?
- Какой интерес для Вивиан Дешлер фабриковать происшествие с Картером Холгейтом?
- Сотрясение головного мозга,- объяснил я.- Загляните в ее прошлое и, я не сомневаюсь, найдете, что она не раз побывала в автомобильных авариях, требовала компенсацию за аналогичное расстройство здоровья и огребла кругленькую сумму в какой-нибудь страховой компании или даже в нескольких.
- Возможно,- согласился Дейл, судя по голосу, без особого энтузиазма.Он направился к лифту.- Мне надо как следует обдумать твою версию, Лэм. Кроме того, я собираюсь поговорить с Лоррен Роббинс.
- Она здесь, в этом доме,- сказал я.- Можете не сходя с места продолжить расследование.
- Она здесь живет?
- Совершенно верно.
- О'кей,- решил Дейл.- Поговорим с ней. Но теперь-то могу тебе сказать, Дональд, я очень сожалею, что поставил телегу впереди лошади. Надо было сначала ей задать пару вопросов, а уж потом брать в оборот Вивиан Дешлер. Если эта девица обзаведется адвокатом, она может наделать много шуму. Я обвинил ее в подлоге с происшествием лишь на основании твоей версии, а твоя версия опирается, по твоим же словам, лишь на сообщение Лоррен Роббинс. Боюсь, на этот раз личная заинтересованность несколько повлияла на мои здравые суждения.
- Ладно,- сказал я,- пойдем и поговорим с Лоррен Роббинс.
- Ты, Лэм, спустишься вниз и будешь сидеть в моей машине. Прикованный наручником к баранке. Хватит с меня твоих шуточек. К твоему сведению, за последние пятнадцать минут твои акции резко упали.
Мы спустились вниз, он приковал меня к рулевому колесу полицейской машины и вернулся в дом.
Потянулись долгие минуты. Десять минут, потом пятнадцать.
Подъехала машина. Поискав, где встать, водитель наконец остановился.
Я повернулся, насколько позволяли наручники. Из машины вышли Берта Кул и Элси Бранд. У Элси в руках была папка.
- Берта!- крикнул я.
Она не слышала.
- Элси!- заорал я.
Элси подняла голову и оглянулась.
- Я тут, Элси!
Увидев меня, Элси подбежала к полицейской машине:
- Ой, Дональд... что это? Что случилось?
Приковыляла Берта и, взглянув на наручники, пробормотала:
- Значит, поймали.
- Поймали,- подтвердил я.- Элси, зачем ты хотела меня видеть? Что за новость?
- Кое-что в одной из папок, Дональд... Очень надеюсь, что поможет!
- Хорошо, что там?
- Ограбление банка в Северном Голливуде, вынесли сорок тысяч долларов. Автомобиль, на котором скрылись грабители, был легкого спортивного типа, но никто как следует не разглядел. Один свидетель утверждает, что задняя часть была повреждена. Что-то вроде большой вмятины. Она...
- Когда это было, Элси, когда?- прервал я ее.
- 13 августа, как раз перед закрытием.
Я повернулся к Берте:
- Дуй что есть мочи в этот дом, в квартиру 619. Там живет Вивиан Дешлер. Либо она сама, либо ее спортивный автомобиль причастен к ограблению банка. В этом весь секрет. Теперь понятно, почему она была заодно с Холгейтом. Запомни, обязательно существует какая-то связь. Кто-то, знавший про аварию с машиной Холгейта, должен был знать и про повреждение ее автомобиля и что она нуждалась в срочном прикрытии этого факта.
Иначе ее или ее автомобиль могли связать с ограблением банка.
Подмигнув мне, Берта повернулась и затрусила к дому.
- Элси тебе не нужна?- крикнул я.
- На кой черт!- бросила она.- Не нуждаюсь ни в помощниках, ни в свидетелях.