- Бедняжка,- произнесла в мой адрес Элси и села рядом со мной в кабину.
Спустя пять минут в дверях подъезда появился шеф полиции Дейл и задумавшись зашагал к своей машине.
- Эй!- внезапно остановился он, хватаясь рукой за бедро.- Что все это значит?
- Шеф! Это - мой секретарь Элси Бранд,- объяснил я.- Она собирает интересные газетные вырезки о нераскрытых преступлениях.
- Ладно. Ну и в чем дело? Минутку, мисс Бранд, этот человек у меня под арестом. Ничего ему не передавайте и не пытайтесь снять наручники.
- По-моему, вы ужасный, отвратительный человек!- заявила Элси.Подумать только, подозревать...
- Не стоит волноваться, Элси,- успокоил ее я.- Покажи шефу полиции Дейлу ту вырезку, о которой шла речь.
Элси выбралась из машины, открыла папку и показала Дейлу газетную вырезку.
Дейл наклонился и начал читать. Прочел раз, поднял глаза, задумчиво прищурился, прочел снова.
Потом произнес:
- Будь я проклят!
Наступило долгое молчание.
- Чем кончилось дело с Лоррен Роббинс?- спросил я.
- Лэм,- ответил он,- девушка абсолютно чиста. Славная крошка! Но никакого сомнения, что за тем происшествием что-то кроется, потому что 13 августа в половине пятого машина Холгейта была еще в полном порядке.
- А автомобиль Вивиан Дешлер,- вставил я,- 13 августа в половине четвертого был помят сзади.
- Черт возьми, а если все это действительно увязывается вместе? Если Холгейт и есть тот малый, который удрал, и если автомобиль Дешлер - тот, на котором скрылись после ограбления банка... Клянусь Богом, это даже трудно представить!
- Было бы здорово,- поддакнул я,- распутать весь этот клубок и в половине десятого явиться на заседание муниципального совета. Каково, шеф? Вы сообщите им, что установили личность скрывшегося с места происшествия водителя и раскрыли ограбление банка...
- Ладно тебе!- махнул он рукой.- Клюнул на твои речи один раз, клюну и другой. Я иду туда.
- Советую взять меня с собой,- сказал я.
Он затряс головой.
- Может потребоваться свидетель.
Он задумался.
- Двое свидетелей,- поправила Элси.
- Стенографией владеете?- спросил Дейл.
Она кивнула.
- Хорошо, пошли.
Дейл отстегнул наручник от рулевого колеса, минуту поколебался и защелкнул его на моем втором запястье.
- Не забудь,- предупредил он,- ты - все еще под арестом. Я расследую эту твою историю, но не заглатываю ее. Пока что. Приглядываюсь, и все.
Мы направились к парадному подъезду. Я старался как можно дольше тянуть время, но в конце концов мы подошли к лифту и поднялись на шестой этаж.
Выйдя из лифта, мы услышали звуки тяжелых ударов.
Пронзительный женский крик.
- Что это?- спросил шеф полиции Дейл.
Я в последний раз попытался потянуть время.
- Кажется, из той квартиры?- сказал я, указывая пальцем на дверь.
- А по-моему, из соседней,- предположил Дейл.
- Нет, уверен, что из той,- переглянувшись с Элси Бранд, продолжал настаивать я.
- Да, вот из этой,- показала Элси.
Чуть помедлив, Дейл направился к указанной квартире и постучал кулаком в дверь. Никто не ответил. Он постучал снова. Дверь приоткрылась и из-за нее выглянула женщина в наспех, видно, на голое тело, накинутом халате.
- В чем дело?- раздраженно рявкнула она.
- Полиция,- ответил Дейл.- Выясняем нарушение спокойствия.
- Здесь нет никаких нарушений.
- Не вы кричали?
- Вот еще. Конечно не я.
- Прошу вас...- открыл рот Дейл, но перед его носом хлопнули дверью. Глядя на меня, Дейл произнес:- Я начинаю понимать, Лэм, почему лос-анджелесские полицейские питают к тебе такую "любовь". Ты прекрасно знал, что шумели не в этой квартире. Чего ради ты тянешь эту канитель?
- Должно быть, ошибся,- стал оправдываться я.
- А может, просто морочишь меня?- бросил Дейл, решительно шагнув к квартире 619.
Нажал перламутровую кнопку. Никакого результата.
Уверенно, повелительно, как и надлежит полицейскому, постучал в дверь костяшками пальцев.
- Откройте!- потребовал Дейл.
Минутная тишина, потом дверь распахнулась настежь.
- Да входите же!- встретила нас раскрасневшаяся Берта.- Ну, что рты разинули?
В углу истерично рыдала Вивиан Дешлер. Юбка сорвана. На ней были лишь бюстгальтер и трусики, те самые, разукрашенные затейливыми надписями.
- Кто такая?- спросил Берту Кул Дейл.
- Я - Берта Кул, партнер Дональда Лэма,- представилась она.- А сия развратная особа сейчас сделает вам чистосердечное признание. Она вместе с неким Дадли Бедфордом принимала участие в ограблении банка в Северном Голливуде. Они прихватили около сорока тысяч долларов наличными, и деньги спрятаны где-то тут, в ее квартире. Где деньги, милочка?
- Не трогай меня!- заныла Вивиан Дешлер, защищая лицо руками.
- Так где они, милочка?- продолжала наседать Берта Кул.
- В стенном шкафу в чемодане!- зло выкрикнула Вивиан.- Не трогай меня! Не смей!
- Загляните в чемодан,- буднично велела Берта Кул. Потом подошла к шкафу и, достав пальто, бросила его Вивиан Дешлер.- Прикройся, бесстыжая!
Дейл обвел взглядом присутствующих.
- Кто же все-таки убил Холгейта?- произнес он вслух.
- И вы еще спрашиваете,- сказал я.- Эти трусики вы уже видели, не так ли? Она могла выведать у Мэкстона что угодно - и про коктейли и про все остальное.