Читаем Подстилка первородных (СИ) полностью

— Придумываю? Откуда ты знаешь? — Начиная злиться спрашивает докторша, — Ты сейчас пытаешься оправдать алкоголика, охотника на вампиров и даже не удосужилась узнать про его прошлое, — с некой долей осуждения в голосе заявляет она.

— Как ты можешь так с ним? — Не выдерживает Ханна, — Ещё вчера ты ходила с ним на свидание, после которого увезла его к себе домой, а уже сегодня говоришь мне всё это – он никого не убивал и ты это знаешь, — продолжает настаивать на своем девушка.

— Ты дружишь с первородной вампиршей, Ханна, а сейчас заявилась ко мне с ее братом, — отвечает девушка, головой показывая на Кола позади Форбс, что весело машет ей в ответ, — Почему тебя так шокирует, что твой учитель – убийца? — Задаёт она риторический вопрос и, не дожидаясь ответа, разворачивается и продолжает идти к больнице, в здании которой скоро и скрывается.

— А у неё острый язычок, — резюмирует Майклсон, подходя к девушке, что до сих пор хмуро смотрит вслед докторше, — Ну, что дальше по плану, дадим ей провести операцию или убьем ее раньше? Можно подождать. Очистим карму – она спасет кого-то, потом мы убьем её, а значит – фактически ничего не изменится, — рассуждает он.

— Не будем мы её убивать – не хватало ещё, чтобы и это потом повесили на Мистера Зальцмана, тем-более, мы можем действовать умнее, — уклончиво отвечает блондинка, — Ты ведь можешь взломать задний вход больницы? — С надеждой спрашивает она.

Успешно наехав на Кола за инициативу выломать двери, Ханна самостоятельно взламывает замок, в лучших традициях всех детективов – делая это невидимкой. Оказалось не так сложно, как ожидалось, поэтому вторая преграда, в виде двери в кабинет Мередит, тоже без проблем устраняется украшением. Её кабинет находится в отдельном крыле больницы с ещё несколькими такими же, и это определенно преимущество. Такое же, как непутёвая охрана в провинциальном городке, которая никогда особо сильно на напрягается.

Помещение большое и светлое, довольно неплохой кабинет для доктора, но это сейчас не имеет значения. Комната идеально убрана и в ней до сих пор сквозит лёгкий холодок после ежедневного проветривания.

— И что мы ищем? — Недовольно спрашивает Майклсон.

— Что-нибудь, свидетельствующее о том, что она обманщица, — лаконично отвечает девушка.

— Ого, спасибо, Мисс Очевидность, но с чего ты взяла, что мы вообще что-то здесь найдем? — Продолжает язвить первородный, всё ещё не в восторге от того, что эта девчонка ограничивает его и не даёт нормально повеселиться в больнице, полной бесконечных запасов крови (и это он не про пакеты).

— Она из семьи основателей, а значит просто обязана что-то скрывать в каждом из аспектов своей жизни, — как само собой разумеющееся отвечает блондинка, — Просто следи за входом, я всё сделаю сама, — добавляет она, направляясь к рабочему столу и открывая все ящики, аккуратно проверяет их на наличие тайников – ничего кроме толстых папок с каким-то бумагами и канцелярии. На всякий случай ощупав его поверхность с обратной стороны, Ханна поджимает губы, ничего не обнаруживая и там тоже.

— Ты ведь понимаешь, что если сюда кто-то зайдет, то я просто выпью его? — Сообщает первородный, с надеждой выглядывая за небольшую щель в двери, возле которой он стоит.

— А ты разве не можешь просто слушать, что за ней происходит?

— О, точно, как же я сразу не догадался! — Наигранно-удивлённо восклицает вампир, заставляя Ханну закатить глаза, когда она принимается за проверку стеллажей, — Они включили систему вентиляции – я ничего не слышу, — объясняет он.

— Бинго! — Восклицает Форбс, отодвигая стопку книг в одной из ячеек шкафа и снимая с него заднюю крышку, за которой она видит небольшую лакированную черную коробку. Стараясь аккуратно достать её, девушка ненароком задевает книги, на что первородный устало вздыхает и, подойдя, быстро исправляет ситуацию. Она благодарно кивает, наконец-то открывая крышку коробки и начиная рыться во множестве листов, что в ней лежат. Блондинка резво листает бумаги, пытаясь выцепить взглядом из их текста хоть что-нибудь про её учителя, но всё тщетно. Зато, она находит другую информацию, являющуюся не менее интересной, — Смерть моего отца, Билла Форбса, зафиксирована между часом и тремя дня, ведь так?

— Ну, допустим, и что? — Непонимающе спрашивает вампир.

— А то, что районный патологоанатом так не считает, — парирует Ханна, показывая Колу взятую из коробки бумагу, в которую он лениво вчитывается, — В его отчёте написано, что смерть произошла между тремя и пятью вечера, а это подтверждает тот очевидный факт, что Мистер Зальцман этого не делал – у меня в это время как раз закончились уроки, после которых я сразу же пошла к нему, мы занимались в лесу, — поясняет она, видя многозначительную улыбку Майклсона, что заставляет ее закатить глаза, — Занимались. Обороной, — четко отчеканивает девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги