Читаем Подвалы твоего сердца (СИ) полностью

— Прекрасно выглядишь, — неловко пробормотал он, спешным шагом подойдя к девушке.

— Спасибо, — Гермиона чувствовала стыд. Ей не хотелось, чтобы Рональд выражал свое восхищение перед раскрывшими рты однокурсниками. — Как твое состояние?

— Небольшой синяк на лбу, а так… — Рон замолчал, осознавая, что его синяк нисколько не важен. Гермиона была сегодня слишком красива, чтобы говорить ей что-то помимо комплиментов. — Я в порядке. И ты…

— Я спешу, Рон, — пресекла его вдохновленную речь девушка и, поджав губы, продолжила путь. Она хотела поскорее захлопнуть за собой дверь, чтобы оставить переживания и неловкость позади. Этого вечера она ждала всю неделю.

Девушка неспешно спустилась вниз, туда, где её ожидал Гарри. Уже на подходе она заметила, как волшебник нервно теребит полы парадного костюма и все время озирается по сторонам. Джинни постоянно заставляла его ждать, но это, скорее, делало их отношения еще более живыми.

— Гермиона, где… Ох! — развернувшись, Поттер тут же изменился в лице. Недовольство прошло, в глазах засияло искреннее восхищение. Не удивление, не сомнение — именно восхищение. В отличие от многих, Гарри всегда считал, что его подруга очень, очень красива. Однако больше всего юноша ценил то, что Гермиона никогда не считала красоту своим главным достоинством. Пожалуй, это отличало её от многих. Даже от Джинни, чего уж скрывать. — Я не силен в комплиментах, ты знаешь. Но выглядишь просто чудесно!

— Я поняла это по твоему «ох», не переживай, — добродушно улыбнулась девушка, машинально заправляя ту самую непослушную прядь за ухо. — Джинни скоро будет.

— Все остальные уже в Мэноре, — недовольно пробурчал Гарри. — Макгонагалл посмотрела на меня так, будто это я собираюсь три часа и поэтому опаздываю к назначенному времени!

— Не сердись на Джинни. Эти три часа она собирала меня.

Гарри только обреченно вздохнул и принялся снова расхаживать из стороны в сторону. Кажется, он все-таки слегка нервничал. Как и Гермиона, впрочем. Гриффиндорка волновалась за свой внешний вид, за свою идеально подготовленную речь, за то, как Гарри и Джинни будут чувствовать себя в Мэноре. В общем, за все, что вообще могло её волновать в этот вечер.

— Я уже бегу! — громкий цокот каблуков разнесся по коридорам Школы Волшебства.

— Джинни, ради Мерлина, не сломай себе ногу! — обреченно прокричал Гарри и, заметив, с какой скоростью его возлюбленная несется с лестницы прямиком к нему, побежал навстречу, чтобы предложить руку. — Ты прекрасна, — сдавленный шепот должен был долететь только до ушей младшей Уизли, но Гермиона все прекрасно услышала и улыбнулась. Джинни действительно выглядела изумительно. Её короткое золотистое платье волшебно гармонировало с огненными локонами и ярким, озорным взглядом.

— Можем отправляться? — поинтересовалась Гермиона, заметив, что Гарри и Джинни снова затягивает в плен друг друга. Уже около минуты они нежно смотрели друг другу в глаза.

— О да, — восхищенно выдохнул Гарри, мимолетно коснувшись скулы своей девушки. — То есть, конечно. Пошли к месту аппарации. Нам нужно успеть к началу.

Все трое направились к главному входу замка, и, выйдя на воздух, сделали еще несколько шагов, прежде чем взяться за руки и крепко зажмуриться.

— Черный кэлпи, — прошептала Гермиона слово-пароль, придуманное Минервой специально для этого перемещения. Открывать антиаппарационный портал в Хогвартсе было чревато побегом шустрых студентов, наслышанных об отбытии в Мэнор дирекции и Героев. Друзья почувствовали, как воздух вокруг них завертелся, утягивая в пространственный портал. Гермиона задержала дыхание, пытаясь не обращать внимания на легкую тошноту. Когда девушка снова открыла глаза, они уже стояли перед распахнутыми дверьми Малфой-мэнора. Но это был совсем не тот особняк, который девушка успела изучить ранее.

Сегодня здесь было очень, очень много света. Парящие свечи были всюду, разливая по помещению золотистый приглушенный свет. Гирлянды из волшебных светлячков тянулись по потолку и стенам; практически везде были расставлены вазы с белыми лилиями. На пороге гостей встречал важный эльф в строгом сюртуке. Вид у него был, как у напыщенного пэра, поэтому Джинни не сдержалась и тихо рассмеялась в кулак.

— Мистер Поттер, мисс…?

— Уизли, — быстро среагировала Джинни на вопрос эльфа, но тут же, заливаясь довольным румянцем, добавила:

— Но это ненадолго.

— Прекрасно, — безразлично отозвался эльф, что-то записывая в маленькой книжечке.

— А вы, полагаю, мисс Грейнджер?

— Так и есть, — со всей теплотой, на которую была способна, ответила Гермиона и улыбнулась крохотному существу. Эльф изучающе посмотрел на неё и слегка прищурился.

— Мистер Поттер, мисс Уизли, вас проводят в главный зал, — домовик щелкнул пальцами, и рядом с ним появился ещё один эльф, одетый так же представительно и празднично. Гермиона узнала Линка и помахала ему рукой. Домовик одарил её скромной улыбкой. — А вас ожидает молодой господин. Следуйте, пожалуйста, за Линком.

— Малфой? — Гарри гневно вскинул брови, загораживая подругу спиной. — Что ему нужно от Гермионы?

Перейти на страницу:

Похожие книги