Читаем Подвалы твоего сердца (СИ) полностью

— Живо, Нотт, — Пэнси привстала на носочки и прикоснулась испачканным в бледно-красной помаде пальцем к правому уголку рта, а потом слегка растерла. — Вот так. Превосходно, — немного подумав, она расстегнула верхние пуговицы рубашки и удовлетворительно качнула головой. — Довольно невинно, но заметно.

— Идем, — Теодор резко отвел взгляд, но все же улыбнулся. — Пора найти то, что осталось от платья, пока это не сделал кто-нибудь другой.

На то, чтобы восстановить образ Астории, потребовалось около пятнадцати минут. Все это время Теодор старательно отводил взгляд и странно поджимал губы. Пэнси размышляла над его поведением совсем недолго, но потом все же пришла к выводу, что Теодор пребывал в сильном смятении. Каждый раз, когда Пэнси бросала на него более долгий взгляд, Нотт дергался и начинал что-то усиленно разглядывать по сторонам.

— Готов? — поправляя волосы, спросила она.

— Да.

— Как неуверенно, — хмыкнула Пэнси и остановилась у входа в зал. — Куда делся тот, кто так ловко завалил меня на пол? — она не могла не поддеть Нотта, когда он так очаровательно стыдился.

— Паркинсон! — процедил он. — Я уже извинился и… — увидев на лице Пэнси нескрываемое веселье, Теодор возмущенно вскинул брови. — Просто заткнись, — буркнул он и схватился за ручку двери, пропуская девушку вперед. Пэнси коротко рассмеялась, чувствуя, как страх перед встречей с обществом Пожирателей немного притупляется.

— И что, нам просто торчать тут до самой ночи? — прошептала Пэнси, беря своего жениха под руку.

— Не просто «торчать», — недовольно отозвался Теодор, слегка сжимая её пальцы. — Найди миссис Малфой и узнай, хочет ли она бежать отсюда. Назови время и место, а потом тут же уходи. Никто не должен нас заподозрить. Стоит дождаться, пока Малфой уведет Гермиону обратно в комнаты, и тогда…

— Где они? — Пэнси осмотрела зал и непонимающе нахмурилась. — Когда мы уходили, я видела, как Драко и Грейнджер танцевали. Может, ей стало плохо?

— Только бы в его голову не пришла какая-нибудь пошлость, — в шепоте Теодора послышались боль и ненависть, а Пэнси почему-то почувствовала обиду. Еще несколько секунд назад ей казалось, будто она не одна, будто рядом есть тот, кто защитит и утешит. Но со словами Теодора вернулось понимание того, что все это было придумано ради спасения Грейнджер. Подняв голову, она плотно сжала губы и отдернула руку.

— Тогда я займусь миссис Малфой, — небрежно бросила она и направилась на поиски. Пэнси знала, что ведет себя по-детски, и в такой ситуации никому и дела не было до её капризов, но отказать себе в этой выходке не смогла. Пусть Нотт думает, прежде чем сказать что-то.

В зале было душно и шумно, заинтересованные взгляды скользили по коже, словно холодные змеи. Пэнси повела плечами и попыталась сделать счастливое лицо. В одном Теодор был прав: подозрения вызывать не стоило. Разыскать Нарциссу в таком столпотворении было довольно сложно, но Пэнси после нескольких минут скитаний, сопровождаемых раздачей дежурных улыбок, наконец обнаружила её, одиноко стоящую у стены. Оглянувшись по сторонам и убедившись в том, что никто за ней не следит, Пэнси неспешно подошла к миссис Малфой.

— Добрый вечер, — сдержанно улыбнулась она, посмотрев на Пэнси. — Поздравляю.

— Спасибо, — усмехнулась та и сделала шаг, чтобы оказаться к Нарциссе почти вплотную. — Как вам церемония?

— Что конкретно вы хотите узнать? — миссис Малфой изогнула тонкую бровь. Младшая Гринграсс её настораживала.

— Вы бы хотели уйти отсюда?

— Из зала?

— Из особняка.

— О да, — поспешно выдохнула Нарцисса, улыбаясь наблюдающему за ними Гринграссу.

— Старая часовня слева от дома, полночь. Вам придется обезоружить охранника.

— Я справлюсь, — кивнула Нарцисса, словно невзначай поправляя прическу. — Астория, — она нахмурилась, с опаской наблюдая за приближающимся к ним Гринграссом. — Никогда бы не подумала…

— Пэнси, — шепотом поправила её девушка и, широко улыбнувшись, повернулась к залу.

— Астри, дорогая… — мужчина посмотрел на дочь с любовью и тревогой. — Вы уходили. Все в порядке?

— Все просто изумительно, — ловко солгала девушка. — У меня разболелась голова, и Теодор вызвался прогуляться со мной по особняку. В нем столько пустых тёмных комнат… — Пэнси коварно улыбнулась.

— Вижу, прогулка пошла тебе на пользу, — хмыкнул Гринграсс. — Миссис Малфой, — и кивнул Нарциссе.

— Добрый вечер, — она слегка склонила голову. — Я как раз выражала свои восхищения по поводу церемонии.

— Спасибо, — в голосе Гринграсса отчетливо слышалась искренняя нежность. — Астория так ждала этого дня. Свадьба всегда волнительна для девушек! Кажется, еще вчера я имел удовольствие быть на вашем с Люциусом бракосочетании. Мы были так молоды…

— И так невинны, — заключила Нарцисса, и тень печали облачила её лицо в скорбь. — Жаль, что мы не можем вернуться в те дни.

Перейти на страницу:

Похожие книги