Читаем Подвиг доктора Бушуева полностью

Подпольщики уже пытались наладить связь с механиком, но тот отмалчивался, а потом решительно заявил: «Отстаньте». На угрозу рассчитаться с ним он неожиданно ответил: «Только скорей, надоела собачья жизнь».

— Странный какой-то… Совсем ненормальный этот Щербак, — говорили подпольщики.

— Попробуйте вы, Майя Александровна, может быть, вам удастся, — сказал Майе Зернов.

В Райгородке жила Майина дальняя родственница, и Майя частенько наведывалась к ней, ища случая повстречать Щербака. Однажды Майя в окно увидела, как механик выехал на лошадёнке с мельницы. Она торопливо оделась и огородами выбежала на большак, по которому должен ехать Щербак.

Прихрамывая, Майя неторопливо плелась по дороге.

Механик догнал её.

— Подвёз бы, что ли, — сказала она.

Тот промолчал.

— Или не видишь, что человек еле ноги тащит, к доктору в город идёт.

— Садись, — пробурчал Щербак, не глядя на неё.

Майя молча сидела рядом, присматриваясь к нему.

Она не спешила начинать разговор, да и он не был расположен к беседе. Дымя огромной, чуть ли не в полгазетный лист, самокруткой, Щербак угрюмо смотрел куда-то вдаль. Щёки его заросли густой рыжей щетиной, на лоб небрежно надвинута старая, с прожогом, солдатская шапка-ушанка. Одет он был в запылённую мукой фуфайку.

Когда они въехали в город, Майя нарушила молчание.

— Может быть, и назад отвезёшь. Мне трудно идти.

— Отвезу, не жалко.

— Через сколько времени будешь возвращаться?

— Быстро. Муку расхватают враз.

— Подожди меня вон у того колодца, — указала Майя.

— Ладно, подожду.

Ни к какому доктору Майя не пошла, а стала бродить взад и вперёд по соседней улице, неподалёку от колодца. Если Щербак обманет и не будет ждать, она сумеет догнать его и встретит в конце улицы.

День стоял холодный, а Майе было жарко. Она с тревогой думала, удастся ли ей войти в доверие к Щербаку, удастся ли когда-нибудь уговорить его взорвать мельницу. Конечно, эта мельница для него доходное место, но разве он не понимает, что кормит хлебом врага.

Часа через полтора Щербак подъехал к колодцу и стал поить лошадь.

Майя подошла к нему.

— Вот и я. Спасибо, что подождал. Не знаю, как бы я добиралась назад с больной ногой, — говорила она, садясь в сани.

Щербак молча сел рядом.

По дороге Майя как бы между прочим полюбопытствовала;

— Что же ты на танцы никогда не зайдешь, мы иногда собираемся.

— Не до танцев мне.

— Почему же? Всё равно жена далеко — не узнает.

— Я холостой.

— Тем лучше. А то сидишь на мельнице, как в тюрьме, людям не показываешься.

— А чего мне им показываться? Что хорошего они увидят во мне?

— Но всё-таки когда-нибудь придётся показаться.

Щербак внимательно посмотрел на собеседницу.

— Говоришь, придётся?

— Обязательно придётся. Не век же тебе сидеть на мельнице. Гимнастерка на тебе красноармейская, ещё не износил, а запачкал. Если хочешь, давай постираю.

— Гимнастерка запачкана, это ты правильно сказала. — Щербак немного помолчал, потом со вздохом сказал: — Отмыть её теперь трудно.

Майя сделала вид, будто не поняла смысла этих слов и простодушно ответила:

— У меня мыло прежнее осталось, отмою.

— Не о том я говорю, милая ты девушка, — мотнул головой механик. — Сама-то ты замужняя или как?

— Вроде тебя — бобылиха.

Щербак впервые скупо улыбнулся:

— Такая красивая и замуж не вышла.

— Да и ты не плох, а, видишь, холостым остался.

— У меня дело другое, — грустно сказал Щербак, и Майя сразу поняла, что затронута какая-то живая струнка в душе угрюмого механика. — Если хочешь знать, милая ты девушка, то у меня целая трагедия получилась, — доверительно продолжал он.

— Безответная любовь?

— Был мне ответ, был, — неожиданно разгорячился собеседник. — Если хочешь знать, до войны я в тюрьме сидел, за драку. Катенька ждала, ждала…

— И не дождалась?

— Не такая она, чтобы не дождаться, — живо возразил Щербак. — Вернулся я из тюрьмы, а Катенька мне говорит: посмотрю, Назар, каким ты стал, а потом решим. Пока присматривалась, а тут война, и все опять у нас окончательно расстроилось. Из окружения хотел к ней податься, недалеко она живет, за пяток дней смело можно дойти. Да только пойми ты, милая девушка, как я ей на глаза покажусь? То из тюрьмы, а теперь из плена. А ты говоришь — отмоешь, мыло прежнее сохранила. Воды в море не хватит, чтобы отмыть всю грязь… Э, да что там говорить, — махнул он рукою. — Загублена жизнь…

— А ты сожги мельницу — и в лес, — как бы между прочим посоветовала Майя.

Щербак остановил среди дороги лошаденку и стал в упор рассматривать собеседницу. Майя с тревогой в сердце тоже смотрела на него.

— Вот ты какая советчица… А скажи, кто меня в лесу ждёт?

И Майя решилась:

— Да ты что, слепой или в самом деле ничего не знаешь о партизанах? Эх ты, защитник Родины, фашистов кормишь хлебом, а они, может быть, твою Катеньку в Германию на каторгу угнали, может быть, надругались над ней, — со злостью говорила она. — С таким даже сидеть рядом противно. — Майя вскочила с саней и быстро зашагала вперед.




Щербак догнал её.

— А говорила — нога болит, — сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик