Читаем Подвиг по расчету полностью

Эта улица была уже не такой оживленной, как Неглинная, и больше отдавала стариной, которую когда-то так любила Кристина. Несмотря на то, что она предпочитала размах и красоту Петербурга, Москва тоже привлекала колоннами и лепниной карнизов ее невысоких зданий: приземистых, массивных, с прочными стенами и высокими потолками. Она любила ее темные, искривленные переулки и широкие проспекты, в которые они неожиданно перетекали, любила особый аромат столицы и что-то такое типично московское, что нельзя было выразить словами. Она пересекла Петровку и оказалась в более узкой части Кузнецкого моста. Здесь, в старинном дореволюционном доме на пересечении двух улиц и находился офис брачного агентства «Незнакомка».

Офис был обставлен с удивительным вкусом, которого, как помнила Кристина, ее сестра всегда была начисто лишена. За столом сидела девушка-секретарь — обаятельная красотка, по беглому впечатлению Кристины, пустая, как кукла. Жени еще не было, и секретарь вежливо предложила ей чай или кофе. Кристина не хотела ничего. Дежурно поблагодарив, она вдавилась в кресло, наслаждаясь теплом, и лениво листала лежавший на столике журнал, пестрящий роскошными свадебными фотографиями.

Джеки появилась в дверях через несколько минут, выглядящая так же безупречно, как и во время их последней встречи в Сан-Франциско. В коротком черном платье с глубоким вырезом, кожаной куртке с меховой оторочкой, высоких черных сапогах до колена, она смотрелась элегантно, умело балансируя на грани между деловитостью и немного вызывающей сексуальностью — в зависимости от того, что хотели в ней видеть посетители. Ее волосы немного отрасли, но все еще были короткими, макияж — безупречен, и никто бы не узнал в этой молодой и успешной женщине прежнюю девочку Женю.

— Я не знала, что ты придешь так рано, — сказала она вместо приветствия, заметив сестру. Джеки, похоже, не собиралась изображать бурной радости от ее приезда.

— Я тебе писала, что приду сегодня с утра, — бесстрастно отозвалась Кристи. Они прошли в Женин кабинет, Кристина уселась на стул для посетителей и принялась разглядывать фотографии счастливых пар на стенах. Ей показалась странной мысль, что она первый раз в жизни побывала в том месте, на которое работала несколько лет.

— Погода сегодня паршивая, — начала Женя, не глядя на нее. — Жалко, ты не успела, вот вчера было хорошо.

— Я успела. Видела, — отозвалась Кристи.

— Ну, рассказывай. — Женя наконец уселась на стол и почти натурально улыбнулась сестре. — Как обстоят дела в прекрасной солнечной Калифорнии?

— Женя, давай к делу. Как ты могла втянуть меня в это? Почему ничего мне не сказала? Я твоя сестра, черт возьми! Я понятия не имела, что ты работаешь на спецслужбы!

Тень пробежала по лицу Евгении. Она взглянула на Кристину, и та ясно заметила в этом взгляде страх, тут же сменившийся вызовом.

— Какие спецслужбы, Кристи? Ты с ума сошла? Я думала, мы уже закрыли этот вопрос. Насколько я знаю, ребята из консульства решили все твои проблемы. Тебя ведь больше никто не беспокоил? В чем дело на этот раз? Я не знаю, что творится в этой твоей Америке, но…

— Хватит! — оборвала ее Кристина. — Не делай из меня идиотку, ладно? Твой Владимир из консульства — это настоящий чекист! Ты что, с самого начала на них работала? Ты же говорила, что это просто коммерческий проект!

Женя поколебалась с минуту, потом, очевидно, приняла решение и кивнула.

— Это и было коммерческим проектом, — вздохнула она, сдаваясь. — Изначально все было именно так, как я тебе говорила. Я ни в чем тебя не обманывала. Я действительно подумала, что, поскольку ты психолог, через тебя проходит множество людей, и, если я открою брачное агентство, мы можем создать прекрасный симбиоз. Это была только моя идея. Все так и было. Просто в тот момент мне нужны были деньги…

— Но когда… — Кристина запнулась. — Когда они появились?

— Года три-четыре назад. — Женя откинулась назад, не глядя на сестру. — После того, как одна моя клиентка вышла замуж за авиаинженера Дилана МакГауэра. Ну, ты понимаешь, у меня статус обязывает ходить на всякие приемы, общаться с людьми. Богатые клиентки, московский бомонд. Я похвасталась своими успехами на какой-то вечеринке и, видимо, это услышали нужные люди. Потом они сами ко мне пришли…

— Угрожали? — Кристина с тревогой взглянула на сестру.

— Нет, что ты, нет! — Женю, казалось, обидело такое предположение. — Все было максимально вежливо. Просто сказали, что это не дело, когда такой перспективный и важный для нас человек достался какой-то тупой и вульгарной авантюристке. И они были правы! — с этими словами Джеки повернулась к сестре и ее глаза сверкнули. — Ты знаешь, что МакГауэр развелся? Эта дурочка не смогла даже его удержать!

— Но почему ты не сказала мне?! — Кристина едва не задохнулась от возмущения. — Почему не спросила, согласна ли я влезать в такое?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
На поле Фарли
На поле Фарли

Англия, май-июнь 1941 года. Лондон бомбят, страна ожидает вторжения немецких войск и готовится стоять до последнего. Перед лицом угрозы сплотилась вся нация: отпрыски аристократических семейств идут служить Британии – кто в действующую армию, кто в шифровальный отдел разведки. Однако кое-кого возможная оккупация вполне устраивает: часть высшей знати организовала тайное общество и готовит покушение на Черчилля, рассчитывая свергнуть короля Георга, чтобы вместо него усадить на трон его брата Эдуарда VIII, известного симпатией к Гитлеру. На поле неподалеку от поместья Фарли обнаруживают труп парашютиста – переодетого шпиона, который явно направлялся к кому-то из местных жителей. В кармане у него находят таинственную фотокарточку: на ней обычный сельский пейзаж, который вполне может оказаться зашифрованным посланием. За расследование берется Бен Крессвелл, сын местного викария, ныне – сотрудник МИ5, и его подруга детства Памела – кстати, дочь владельца Фарли, лорда Вестерхэма, и тоже сотрудница контрразведки. Вместе им предстоит выяснить, что скрывается за невинным, на первый взгляд, снимком, и найти чужого среди своих.

Риз Боуэн

Шпионский детектив