Немного ныло и чесалось плечо, что являлось последствием укола. Кроме этого, Кате очень сильно хотелось пить. Казалось, что она не пила уже целую вечность и готова выдуть хоть целую бочку. Она тихонько кашлянула и повертела головой. За ширмой возле унитаза находилась раковина. Боевая пловчиха двинулась туда, надеясь хлебнуть воды хотя бы из-под крана. Надежда оказалась напрасной – кран не включался, как она над ним ни колдовала. Она со зла ударила по нему несколько раз. Послышался шум открывающейся двери.
Сабурова выбежала из-за ширмы. В проеме распахнутой двери стоял Такэси. Он улыбался. Но его улыбка была натянутой, неискренней. Впрочем, Кате было все равно, как тот улыбается. Она с ходу налетела на него с претензией:
– Что вы вытворяете вообще?! Мало того, что засунули в эти четыре стены, так еще и входите без стука! Или для японцев правила приличия не писаны?!
Кайко даже не дернулся, выслушивая претензии и упреки русской. Он молчал, давая возможность ей выговориться. Когда она наконец замолчала, японец протянул Сабуровой термос.
– Здесь кофе, – промолвил он, будучи уверенным, что женщина не откажется от горячего бодрящего напитка.
Екатерина внимательно осмотрела Такэси и принесенную им емкость. Одет он был уже не в военную форму. Но сказать, что на нем штатская одежда, язык не поворачивался. Одеяние более походило на униформу охраны какой-нибудь частной компании.
– Могли бы уже и бутербродов в придачу предложить, – заявила пловчиха, пытаясь забрать термос.
– Это вопрос времени, – продолжая улыбаться, сказал Такэси. – Главное, это ваше смирение. Агрессивность красивым женщинам не к лицу.
– Я просто не ожидала, что вы войдете, пока я была за ширмой, и испугалась, – включила дурочку Катя. Она поняла, что лучшей линией ее поведения в данной ситуации было изображать смирение, смирение и еще раз смирение. Именно изображать, а не становиться овечкой перед пастью голодного японского волка. Она ведь ни на секунду не теряла надежды вырваться из этого чертового плена, хотя и не имела ни малейшего понятия о том, что ее ожидает за этой дверью без ручки.
– Вы зря испугались. Я пришел с миром, – масляным голосом промолвил Кайко, откручивая чашку-пробку с термоса. – Кофе у нас хороший. Вам понравится.
Екатерина взяла из его рук чашку и замерла в ожидании, когда тот наполнит ее хваленым напитком. Она подозревала, что в нем мог содержаться какой-то препарат, развязывающий язык или нечто в этом роде. Женщина лихорадочно соображала, что предпринять, но внешне старалась выглядеть спокойной.
Кайко начал наливать кофе. Сабурова решила действовать. Она выплеснула содержимое чашки, норовя попасть в лицо Такэси, одновременно ударив рукой по термосу. Последний упал на пол. Японец отпрянул уже при первом резком движении русской. Кофе из чашки полетел в сторону двери. Термос, разбившись изнутри, оставался целым снаружи. Напиток выливался через горлышко. Помещение все больше наполнялось кофейным ароматом. Катя попыталась использовать чашку в качестве оружия, стремясь чиркануть ею по скулам супостата. Она владела некоторыми восточными единоборствами, и данная ситуация вполне подходила для того, чтобы продемонстрировать их. Однако ее умения не шли ни в какое сравнение с профессионализмом японца. Едва она задумывала свой удар, как Кайко уже успевал его предугадать и выставить блок. При этом сам он не нападал, а только защищался. Ни одного выпада. Ни одного удара. Катя начала выдыхаться, но нейтрализовать или, по крайней мере, уязвить противника все не удавалось. Тот факт, что к защищавшемуся никто не спешил на помощь, внушал призрачную надежду на возможность вырваться из «темницы». «Может, остальные на задании», – крутилось у русской в голове. С этой мыслью она предприняла последнюю отчаянную попытку избавиться от Такэси. Женщина схватила за ножки стоявший между кроватями стул и принялась бить им по зеркалу. Она предполагала, что за зеркалом находится тайная комната. Зеркальное стекло не поддалось. Японец на какое-то мгновение замешкался, не ожидая такого поворота событий. Это мгновение Катя и использовала. Она резко отвернулась от зеркала, норовя со всего размаху ударить противника по корпусу. Тот в очередной раз отпрянул, однако не так быстро, как в прежних случаях. Стул прошелся по предплечью его правой руки, порвав в нескольких местах униформу. Левой рукой японец перехватил орудие Кати и мощно толкнул ее от себя. Сабурова не сумела удержаться на ногах и вместе со стулом грохнулась на пол.