Она тяжело дышала, ожидая наихудшего продолжения событий. Но тем не менее готовая попортить противнику напоследок нервы. Да и не только нервы. Ей казалось, что Кайко приблизится к ней, чтобы сурово наказать за неповиновение. По его лицу трудно было понять, какие эмоции он испытывает. Японец и в самом деле подошел к Сабуровой. Она собиралась улучить момент, чтобы врезать ему между ног. Тот, однако, протянул женщине руку, предлагая помощь. Жест его оказался не лишенным определенной галантности. Сабурова немного поколебалась, раздумывая, отвечать ли на этот жест. Японец все еще держал руку вытянутой, терпеливо ожидая решения разбушевавшейся дамы. Дама наконец решилась подать руку в ответ. Он помог ей встать на ноги и предложил сесть на кровать. Она так и сделала. Такэси тем временем поднял чудом уцелевший стул, поставил его напротив кровати и уселся на нем.
– Теперь вы убедились? – спросил он.
– В том, что я нахожусь не в гостях? Да, убедилась, – промолвила Катя без тени смирения в голосе. – Кто вы вообще такие? Что вам надо? Где мои товарищи?
– Хм, лань все еще продолжает брыкаться, но вроде уже склонилась к конструктивному диалогу, – несколько витиевато отреагировал на вопросы женщины японец.
– Лань решительно не понимает темы этого разговора, – переняла Сабурова манеру разговора собеседника.
– Она могла бы уже и догадаться. Но мы понимаем, что недавние потрясения могли притупить ее догадливость, – заявил Кайко. – Речь идет о «Русском витязе» или, как мы его между собой называем, «Русском самурае».
Нервный смешок невольно вырвался из уст Кати. Японец сделал вид, что не заметил этого и продолжил:
– Вы и ваши друзья должны поделиться с нами своими знаниями о нем. Нас интересует вся известная вам информация об этом уникальном подводном аппарате. Имеются в виду конструкция и принципы управления, реальные возможности аппарата и нововведения используемые в нем. Было бы неплохо, если бы вы научили нас управляться с ним самостоятельно.
Екатерина молча выслушивала пожелания собеседника. Слишком уж большими были аппетиты у него и тех, на кого он работал. Ее так и подмывало сказать в ответ какую-нибудь гадость. Однако она сдержалась и вдруг задала вопрос:
– А с чего бы мы должны вам помогать? Какой нам от этого толк? Я, например, никак не заинтересована выполнять то, что вы предлагаете. Мои товарищи, я уверена, тоже. Так что…
– Да вы не спешите с выводами, – прервал ее Такэси. – Все, что вы для нас сделаете, будет щедро вознаграждено. Крупная сумма денег вызовет вашу заинтересованность?
– Крупная – это какая? – уточнила русская.
– Думаю, вы будете впечатлены, – заметил в ответ Кайко. – Если же вы волнуетесь о своей дальнейшей судьбе, то волнения ваши напрасны. В случае успешного опыта сотрудничества вам может быть предложена постоянная работа на структуру, которую я имею честь представлять. Если это вас не устроит, вы сможете выбрать по желанию любую страну для жительства. За исключением России, разумеется.
– А если мы откажемся от сотрудничества? – поинтересовалась Катя.
– Вы должны понимать, что у вас и у ваших друзей есть только два варианта поведения. Первый – сотрудничество. Второй – отказ от сотрудничества. Перспективы первого варианта я уже озвучил. О перспективах второго вы наверняка догадываетесь, – ответил японец.
– Нас убьют?
– Это очевидно. Своим отказом вы не оставите нам никакой другой возможности, – проговорил Такэси, сверля Екатерину взглядом.
– Так что это за структура, от имени которой вы делаете такие серьезные заявления? – продолжала сыпать вопросами Сабурова.
– Я сообщу вам об этом сразу же, как только мы убедимся в лояльности вашей и ваших друзей, – невозмутимо парировал собеседник.
– Могу ли я хотя бы узнать, все ли с ними в порядке?
– Вы можете не только узнать, но и убедиться в этом лично, – сказал он и, поднявшись со стула, добавил: – Пойдемте, посмотрите на них и увидите, что я вас не обманываю.
Сабурова нерешительно приподнялась с кровати и последовала за японцем. Такэси вел ее по пустым узким коридорам с тусклым освещением. Лампы реагировали на приближение людей и начинали светить ярче. Как только те отдалялись, свет снова становился тусклым.
Идти пришлось минут пять-семь, а может, и больше. Такэси отпер одну из дверей и пригласил Сабурову войти первой. Она рассчитывала сразу увидеть Колю и Марата Петровича. В общем, так оно и получилось. Однако товарищи были не в этой комнате, а в другой – комнаты разделяла стеклянная стена. За стеклом она их и увидела. «Я так и знала», – чуть не вырвалось из ее уст, а Кайко уже начал объяснять вполне очевидное:
– Это стекло – одностороннее зеркало. – Они нас не видят и не слышат. Но главное, что вы их видите и можете убедиться в том, что они живы.
– А если это всего лишь видеопроекция? У вас, японцев, уровень техники ого-го куда зашел. Вдруг это просто запись с эффектом присутствия? – не унималась Катя.
– Да нет же. Это не запись, – возразил японец.