Читаем Подводное течение (ЛП) полностью

— О, я тебя помню, мистер Харрис, — говорит он. — Точно помню, что из всего класса, если не из всей школы, ты был меньше всего заинтересован в предмете и больше всех мешал мне вести уроки.

Эй, погодите-ка минутку, это нечестно.

— Что вы имеете в виду под меньше всего заинтересован? — возмущаюсь я. — Да я набирал девяносто баллов из ста почти на всех ваших тестах, — один я завалил, но мне стыдно упоминать об этом.

— Как скажете, мистер Харрис. Мои поздравления с вашими прошлыми успехами, — и мой бывший учитель разворачивается, намереваясь уйти. На сей раз я замечаю, что его хромота практически пропала.

— Постойте, мистер Шредер! — снова окликаю его я, чтобы остановить.

— Да, мистер Харрис? — отзывается он, тяжело вздохнув.

— А что вы делали?

— Что я делал где? — нетерпеливо уточняет он.

— На мосту, — поясняю я, хотя это итак вроде бы очевидно. — Только что. Что вы только что бросили в водопад?

Мистер Шредер смотрит на меня, а с его дождевика стекают ручейки дождя — а я наверняка такой же промокший и замерзший, как тогда, когда меня вытащили из реки. — Это было послание, — устало отвечает он мне, — сообщающее, что я уже в пути.

Он снова вытаскивает из кармана маленькую черную коробочку, на которой теперь горит зеленая лампочка.

— И судя по этому, мое сообщение получили.

ГЛАВА 12


Только спустя полчаса я решаю вернуться в школу. Я так промок, что аж зубы стучат. Надеюсь, это не гипотермия, хотя я не чувствую сонливости, слабости или чего-то подобного. Жара и желания сбросить одежду тоже нет, что, как я слышал, случается перед смертью.

А еще я пребываю в полнейшем недоумении от того, что только что видел: мой бывший учитель биологии бросил какое-то непонятное устройство в водопад. А его признание, что это послание... если даже и так, то кому оно предназначено?

Я снова и снова задавал ему этот вопрос, но так и не дождался ответа. Мистер Шредер проигнорировал меня и ушел по тропинке.

Я стоял там несколько минут, гадая, что только что произошло. Мистер Шредер помнил мое имя — уже что-то — но, похоже, он перепутал меня с каким-то другим учеником, бузившим в классе.

Признаться, не припоминаю никого, кто бы вел себя плохо на его уроках; мистер Шредер отменный преподаватель, и все старались не пропустить ни слова из того, что он рассказывал. Что большая редкость для Кристал Фоллз.

Еще мне показалось странным, что он ни словом не упомянул мое падение в водопад, особенно с учетом того, что мы стояли там, где все и случилось. Уверен на все сто процентов, что нет в городе человека, который не слышал бы о моем падении.

Как только мистер Шредер ушел, я вспомнил про парня в куртке. Но мне его было не догнать. Я не в силах пересечь этот мост, даже если буду ползти по нему на четвереньках. Мне просто не хватит моральных сил.

Поэтому я решил вернуться обратно, на сей раз по протоптанной тропинке, которая выходит на дорогу, а та, в свою очередь ведет прямехонько к школе. К этому времени мистера Шредера уже нигде не видать.

Занятия в школе идут своим чередом. Забирая свой мокрый мешок с спортивной формой, я слышу, как звонит звонок на обед.

Как я вовремя, ведь звонок означает, что главные двери откроются с минуты на минуту.

Это чудесно, ведь тогда мне не придется просить впустить меня через интерком, а значит администрация не узнает о моем отсутствии.

Обойдя вокруг здания, я бросаю взгляд на поле и на место, откуда исчезла библиотека. От вспыхнувшего в памяти эпизода в животе снова образуется знакомое неприятное ощущение.

Все случилось пару недель тому назад. После уроков я отправился в библиотеку, надеясь взять парочку книг, которые были мне нужны, чтобы завершить доклад о выбранном мной мифическом существе.

Я остановил свой выбор на Снежном человеке, уединенно живущем чудовище, за которым мы с Коулом часами охотились в лесу, что позади нашего старого дома. Мы верили, что он питается чипсами и шоколадками, и поскольку частенько натыкались на пустые обертки и пакетики, не сомневались, что идем по горячим следам.

Само собой разумеется, что сдача работы была на следующий день, а я как обычно затянул с исследованием до последнего дня.

Спустя несколько минут в руках я уже держал две книги — «Мифы и тайны нашего мира» и «Охотники за монстрами, которые существуют на самом деле». Я посчитал, что этих двух книгу будет вполне достаточно, что добавить несколько достоверных фактов и заполнить раздел библиографии моего доклада по Снежному человеку.

Почитав содержимое книг, должен признать, что засомневался в существовании снежного человека, но как бы то ни было — не было ничего важнее, чем успеть завершить доклад. Как бы я не переживал, время от времени следы снежного человека все же находились. Черт побери, да я лично видел, как он шарил на кухне местной забегаловки, торгующей тако — скажу учителю, если спросит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики