Читаем Подводный патруль полностью

– Подождите несколько минут, – грозно попросил Швайнштайнгер и отключил связь. Говард вернул изумленному офицеру микрофон и стал ждать. Ожидание, впрочем, длилось недолго, всего несколько минут, как и обещал представитель ЦРУ. Дежурный связист напрягся, прижав к уху ларингофон и, щелкнув тумблером, попросил выйти на связь командира. Через минуту неприветливый офицер был в рубке. И хоть разговор проходил не по громкой связи, мистер Говард настолько близко сидел от аппарата связи, что мог расслышать почти каждое слово. Судя по всему, на связь с командиром спасательно-ремонтного судна вышел командующий военно-морской базой в Туле.

– Кто распорядился лечь в дрейф и идти через ледяное поле? – грозно проговорил в наушнике голос старшего по званию, и офицер вытянулся по стойке «смирно».

– Приказ получен от командира корвета, сэр, – бойко (куда только девалась лень!) доложил командир.

– Я уже в курсе, – прогремел начальник, – по поводу самовольного проступка Стэнсона будет проведено отдельное расследование. Он отстранен от командования корветом, а вам предписывается к месту аварии подводной лодки следовать прежним курсом – в обход ледникового схода.

– Но мы не успеем, сэр, – попытался возразить офицер, – там уже будет некого спасать…

– Повторите приказ, – потребовал начальник.

– Сэр, разрешите попытаться пробиться к месту катастрофы субмарины самостоятельно? Я готов взять на себя такой риск, сэр. И весь экипаж готов.

– Я не хочу, чтобы к сотне подводников добавились еще сорок человек вашего экипажа! – взорвался старший по званию. – Следуйте прежним курсом. Повторите приказ.

– Есть следовать прежним курсом, сэр, – ответил офицер сквозь сжатые зубы. – Конец связи. – Он снял наушники и медленно повернулся к Говарду: – Советую вам поскорее убраться с моего судна, – посоветовал он таким тоном, от которого у нефтедобытчика по спине побежали мурашки. – А то, не ровен час, за борт случайно упадете… – нехорошо пообещал он и, толкнув плечом стоящего на пути магната, вышел из помещения.

– Что это еще за угрозы? – негромко, обращаясь скорее к вахтенному офицеру связи, чем к вышедшему командиру, произнес Говард. – У каждого своя работа и свои интересы. Кто шел служить на подводную лодку, знал, на что идет и чем рискует. Так что… – Александер неопределенно пожал плечами и тоже вышел в коридор. – Мэт, пойдемте в вашу каюту, – предложил мистер Говард, на всякий случай подозрительно осматривая коридор. – А вы знаете, Мэт… это даже хорошо, что русского экипажа на батискафе не оказалось. Не убивать же их, в самом деле, – продолжал болтать мистер Говард, хотя никто от него не требовал никакой информации. Скорее, нефтяной магнат говорил от излишнего перевозбуждения. Просто ему необходимо было выговориться. – Скажем, пилота батискафа и третьего члена экипажа, доктора, нам наверняка удалось бы привлечь на свою сторону. В крайнем случае – перекупить. А вот академик Коноваленко, судя по справкам, которые я о нем наводил, человек довольно известный в научном мире, он со своими принципами и, что самое паршивое в данной ситуации, – патриот до мозга костей. С ним наверняка возникли бы трудности. Мэт, у вас есть хорошее спиртное? – поинтересовался Говард, когда оба сотрудника компании «Шелл» оказались в каюте геологоразведчика.

– Ирландский виски, – швед простодушно моргнул глазами.

– Годится, – кивнул нефтяной магнат, давая тем самым указания к действию. – А теперь мы вообще можем никому не сообщать, что батискаф оказался в наших руках… Утонул – и все. Как говорится – концы в воду. – Он залпом выпил наполненный на четверть стакан и протянул посуду за следующей дозой, пояснив: – Надо снять небольшой стресс.

– А почему вы, мистер Говард, были против перехода через ледяное поле? – простодушно поинтересовался швед. – Я, конечно, знаю, что это довольно опасно, но ведь это не сплошной лед. Вполне вероятно, что можно и уклониться от столкновения с крупными айсбергами.

– А мне не нужны вероятности, – хищно усмехнулся слегка захмелевший нефтяной миллионер. – Это судно мне надо, чтобы поднять русский батискаф на борт. Не можем же мы в открытую идти с ним на привязи. Тем более что и русские уже наверняка ищут свое глубоководное детище. По крайней мере, будь я на их месте, я бы побеспокоился о результатах проб. А так мы спокойно его упакуем на борту этого судна, – он щелкнул пальцем по обшивке каюты, – спокойно дойдем до берегов США и передадим глубоководный аппарат в руки наших инженеров. Вместе со всей его оригинальной начинкой, – весело закончил свою патетическую речь представитель нефтяного гиганта.

– Тогда нужно распорядиться, чтобы до нашего прибытия на русском батискафе никто ничего не трогал, – озабоченно произнес швед, поднимаясь с места.

– Успокойтесь, – остановил его Говард, подвигая стакан за очередной порцией виски, – капитан китобоя – наш человек, а не военная тупица. Все необходимые распоряжения я отдал еще перед своим вылетом. И не сомневайтесь: все будет выполнено в точности, как я сказал.

Глава 25

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги