Читаем Подземное царство полностью

Несколько минут Филипп стоял, боясь открыть глаза, но, наконец, решился. Он стоял перед открытыми воротами, ведущими в Храм, двери которого были закрыты. Филипп резко обернулся. В небе высоко над Храмом парила большая птица странного желтого цвета. Она то взмывала вверх, описывая дуги, то камнем падала вниз. Наконец, птица зависла в воздухе, развернулась в сторону Филиппа и метнулась на него. Журналист завороженно смотрел на летящую птицу, которая приближалась все ближе и ближе, так что теперь можно было разглядеть ее золотой окрас. Некоторые перья вдоль спины у нее были черного цвета, а на груди – красного, в то время как часть перьев на крыльях – белого, а шея испестрена перьями темно-голубого цвета, голова и туловище льва, а лицо прекрасной женщины. Филипп сделал шаг назад. Птица летела на него с большой скоростью, но в последний момент, когда до журналиста оставалось несколько метров, она вновь взмыла вверх. Журналист с облегчением вздохнул и заметил Стёпина, который все еще стоял на берегу, наблюдая за происходящим.

– Это грифон, – послышался голос Вари.

Филипп посмотрел в сторону, где стоял монах. За его спиной двери Храма были теперь открыты.

– Вари! – воскликнул он.

– Многие считают грифонов мифическими существами из древнегреческих легенд, но мало кто знает, что грифоны родом из Индии.

– В самом деле?

– Да. Издавна они были с человеческим лицом и охраняли сокровища.

– Как сфинкс?

– Практически. Многие легенды о грифонах пошли их этих мест. А первое упоминание о них было найдено в пустыне Гоби.

– Где, по легенде, был Белый Остров.

– Да, Филипп, все связано. Мертвым узлом. И лишь стоит ухватиться за ниточку, тебе откроется вся бесконечная вязь мирового разума.

Филипп подошел к монаху.

– Как ты тут оказался? Раньше нас…

– Пойдем в Храм, – сказал монах. – Камень у тебя?

– Да, у меня, – Филипп последовал за Вари.

Двери храма были распахнуты внутрь, где царил полумрак и ощущался запах благовоний. Зайдя внутрь, журналист увидел, что Храм больше, чем казался снаружи, и есть еще три входа в Храм на северной, восточной и западной стороне. Внутренние помещения Храма было разделено колоннами, которые создают проходы и коридоры. На стенах были деревянные панели, испещренные текстами из разных символов на неизвестных языках. С западной стороны Храма, у стены, Филипп увидел большую статую Шивы с зияющей пустотой во лбу. Около нее стоял высокий человек в белой длинной одежде.

Филипп посмотрел на монаха, который ему кивнул.

Высокий мужчина обернулся, чувствуя приближение людей. Его лицо было вытянутым и скуластым. Волосы, белые и длинные, были зачесаны назад и спадали на плечи. Черты лица были тонкими и правильными, словно на музейных картинах, но глаза, большие и небесно-голубого цвета, таили в себе грусть и усталость.

– Здравствуйте, – сказал Филипп.

– Здравствуй, – мужчина слегка поклонился.

Журналист глянул на монаха, не зная, что делать дальше. Вари моргнул. Филипп вытащил из рюкзака алмаз и протянул его мужчине.

– Спасибо, добрый человек, – сказал мужчина, принимая камень. – Наконец-то он вернулся. Мы ждали этого много лет. Теперь путь в Агарти будет закрыт.

– Закрыт? – вырвалось у Филиппа. – Что вы имеете в виду?

– Долгие столетия камень странствовал по свету, – мужчина внимательно и пристально посмотрел на журналиста, – и все это время путь сюда, в Храм, открывающий дорогу в Агарти, был открыт! Много веков люди пробирались сюда, доходили и пытались обрести знания, которые мы бережем и поддерживаем, чтобы мир не канул во тьму.

– Сюда уже приходили люди? – удивился Филипп.

– Конечно! Не буду называть имена, но многие писатели, художники и ученые находили Храм. Путь открыт, и его могли увидеть все, кто имел хоть каплю настойчивости и чистоты в сердце.

– Так же, как и сейчас?

– Совершенно верно, – сказал мужчина, кивая. – Но как только камень будет возвращен в чело Шивы, путь будет закрыт, и никто без нашего желания не сможет попасть сюда. Лишь один из выходов Храма является входом, – сказал мужчина. – Все остальные ведут в Агарти.

– И я могу пройти туда? – осторожно спросил Филипп.

– Можешь. Ты оказал нам неоценимую услугу. Мы позволим тебе остаться.

– Остаться?

– Конечно. Как только я вставлю камень, никто не сможет покинуть Храм. Вся мудрость мира будет доступна тебе. Ты увидишь Агарти, вечный город, хранящий сущность мироздания. Люди, живущие в нем, прожили много сот лет, и ты станешь там бессмертным. Ты готов?

Филипп был ошарашен. К этому он не был готов. Но что-то колебалось внутри него. Он не мог сразу сказать – нет. Если действительно перед ним дорога ко всем знаниям и мудрости мира, и все тайны и загадки человечества готовы открыться перед ним, возможно, ради этого и стоило остаться. Но что дальше делать с этими знаниями? С кем поделиться? Кому рассказать, если все любимые им люди будут навсегда потеряны для него? Стоит ли жить, зная, что никогда не сможешь поговорить с любимым человеком? Зачем вся эта информация, если ее нельзя передать никому?

– Я не готов, – сказал Филипп.

Мужчина опустил глаза, словно давно зная ответ журналиста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы