Читаем Поединок страсти полностью

— Пока не ясно, — ответил шериф. — Поступило сообщение о подозрительном грузовике на территории Аутбэка. Надо проверить. Может быть, ничего серьезного.

— Я еду с вами!

— Вряд ли это разумно, сенатор, — Байрон никак не мог понять, почему Морган так взволнован.

— И все же я с вами. Мне, а не вам отвечать за безопасность вице-президента, — не дожидаясь разрешения, Блэкджек распахнул заднюю дверцу и сел в машину.

— Хорошо, сенатор, — сказал шериф, усаживаясь за руль. — Но вы должны обещать, что останетесь в машине до тех пор, пока я не разрешу вам выйти.

«Этот молокосос дерется как профессионал», — подумал Детвейлер, утирая разбитый нос и подволакивая зверски разболевшуюся ногу. Вопреки здравому смыслу, Дет прекрасно понимал, что не сможет уложить своего противника, — он решил драться до конца. Так и былобы, не появись в решающий момент машина с шерифом.

— Руки вверх! — воскликнул Шумакер, выскакивая из машины.

Детвейлер обернулся: перед ним стоял проклятый полисмен и чуть поодаль — Байрон Невилл, этот гад, дрянь и подлец.

— Руки вверх! — повторил шериф.

Увидев направленный на него револьвер, Детвейлер. повиновался. Кто будет спорить с пушкой? Он, мягко говоря, не ожидал увидеть представителя властей. Управляющий, Невилл, кто угодно, но только не шериф. Едва соображая, Детвейлер слушал, как Шумакер говорит ему о правах задержанного. Он видел подобные сцены по телевизору сотни раз и теперь никак не мог поверить, что это происходит на самом деле и с ним. Как же так получилось?

Кэйт, управляющий и белый охотник стояли рядом, но задержанный не обращал на них никакого внимания. А вот выходящий из машины Морган безмерно удивил и озадачил его. Что, черт побери, делает здесь сенатор?! Неужели он с ними заодно? Нет, быть этого не может! Блэкджек ни за что на свете не стал бы выслеживать своего друга.

— В чем дело? — строго спросил сенатор, подойдя к шерифу. — Почему вы задержали этого субъекта?

— Он нарушил границы частных владений, — ответил Команчо.

— Это тот самый болван, который приставал к Кэйт в «Сауз Стар», — добавил Байрон.

Будь Блэкджек человеком более импульсивным и впечатлительным, он бы незамедлительно бросился бы бежать и бежал бы без передышки до самого дома. Неужели Детвейлер окончательно рехнулся? Что он делает здесь, когда давно должен быть в Элгине?!

Едва сдерживая ярость, сенатор перевел взгляд на Детвейлера. Дет всегда был недалеким парнем. Но Блэкджек не мог и предположить, что он настолько глуп.

— Я думаю, вам следует вернуться в машину, сенатор, — говорил шериф. — У меня еспвсе основания полагать, что это опасный преступник. Если мистер Киллиан не ошибается, то именно он организатор как минимум двух нападений на ранчо Прайдов.

Блэкджек рад был сесть в машину и уехать отсюда как можно скорее, но прежде стоило выяснить, насколько он может оказаться втянутым в эту историю.

— О каких нападениях идет речь? — спросил сенатор.

— Кто-то очень старательно вредил Прайдам: разрушил загоны, выпустил из клеток львов.

— Вы подозреваете его? Почему?!

Шумакер нахмурился;

— Я видел его до этого при плачевных обстоятельствах. Несколько месяцев назад в одном из ночных кафе он приставал к мисс Прайд.

— Черт, сенатор, — не выдержал Детвейлер, — да скажи же им наконец, почему я здесь! Скажи, что ты меня нанял!.

Блэкджек опешил. Еще немного и все погибнет: его репутация, его карьера, вся его жизнь.

— Если ты еще в своем уме, то лучше воздержись от ложных обвинений, — шериф строго посмотрел на задержанного. — Для тебя будет лучше говорить правду.

— Но я не вру! — заносчиво выкрикнул Детвейлер. Неважно, нравится сенатору или нет, но не будь тогда этого проклятого телефонного звонка, он бы преспокойно потягивал сейчас пиво в одном из элгинских баров. — Мы с сенатором старые друзья. Ведь правда, Блэкджек? Мы не расстаемся с самого Вьетнама. И он просил меня сделать так, чтобы у Кэйт Прайд ничего не вышло с Аутбэком.

Блэкджек побледнел. Может ли кто-нибудь поверить в его связь с Детвейлером? Черт! Номер телефона в записной книжке и этот проклятый чек могут сильно его подвести, если он тут же не объяснит их возникновения.

— Я знаю этого человека. Он служил во Вьетнаме под моим командованием… — сенатор говорил спокойно, заставляя слушателей поверить, что он действительно разговаривал со своим бывшим сослуживцем по телефону много месяцев назад и делал это исключительно из беспокойства о его умственном здоровье.

Он рассказал о душевной болезни Детвейлера, о его выходках во Вьетнаме, поведал о том, что упрашивал беднягу полечиться и даже дал ему чек на довольно кругленькую сумму, чтобы покрыть больничные издержки.

Детвейлер почти не слушал Блэкджека, заметив лишь, что шериф, слушая сенатора, опустил свою пушку. Это был шанс довести операцию до конца. Забыв о возрасте, хромоте и ноющем теле, он бросился к грузовику, не обращая никакого внимания на предупредительный выстрел. Пуля просвистела у виска. Но Детвейлер, подволакивая больную ногу, успел добежать до грузовика и выпустить кабана.

Кабан, ослепнув от яркого света, мотал головой из стороны в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену