Облака и тучи казались нашим предкам волнистыми, мохнатыми шкурами, покрывающими небесный свод. На основании этого сравнения облако называется в санскрите vrsanam tvacam– буквально: дождящая кожа, от vrs– идти дождю, vrsan – проливающий дожди, эпитет Индры, и tvac – покрывать, tvaca – кожа.[2160]
Другое санскр. слово varna – облако и кожа имеет корень vr, var – tegere; посредством обыкновенного перехода звука v в и, от этого корня образовались в санскрите: urä (= vara) и urna (= varna) – шерсть, волна, откуда объясняется и наше руно; urana и urani – баран и овца, urabhra (от ига и bhr – носить) – баран, козел, т. е. носящий шерсть, urnanabha – ткач шерсти, паук. Существительному urana (= varana) вполне соответствуют персид. barrün (муж. р.) и аггап (жен. р.), курд, baräni, рус. баран, чеш. beran, литов. baronas, ирл. bruinn. Слово varna сохранилось у других индо-евроепейских народов в значении руна и шерсти, с теми звуковыми изменениями, какие вызваны особенностями каждого языка: др. – слав. влна, рус. волна, пол. welna, чешск. wlna, литов. wilnas, готе, vulla, англос. wull, сканд. ull, др. – нем. wolla, латин.– vellus, villus.[2161] Того же происхождения слова: волос (влас), употребительное в областных говорах в смысле руна, волосёнь – длинная овечья шерсть, во(а)лоха – кожа, шкура, валох – баран, волохатый – косматый, длинношерстый, волокно – прядево.[2162] Шкура, шерсть, волоса точно так же покрывают тело, как одежда или ткань, приготовляемая из пряжи: эта основная идея покрытия доселе нераздельна с глаголом облекать (обволакать), которым объясняется наше облако; общий корень для всех этих речений vr, var. Согласно с указанными лингвистическими данными, об(348)лака представлялись небесными одеждами (см. стр. 276), волосами, прядевом (см. гл. XXIII) и шкурами различных животных. Народная русская загадка обозначает облако в следующих метафорических выражениях: «тур и поскоки, олень и поглядки, шерсть черна соболя».[2163] С понятием покрывать тесно соединяется представление об охранении, защите, покровительстве: санскр. uranah – защитник, varanah – могучий, сильный; отсюда возникло уподобление облака кожаному воинскому щиту (сравни: щит и защита). Громовержец Зевс, шествуя в грозовой туче, закрывался ею, как нагрудником или щитом, и потому назывался = носящий эгиду, эта эгида (буквально: козлиная шкура;,), по свидетельству Гомера – бурная, косматая, ярко блестящая, была дарована ему хитрым художником Гефестом. Потрясая ею, Зевс наводил ужас на смертных: