Читаем Поэтика за чайным столом и другие разборы полностью

Тем, о котором выше говорилось


В связи с метафизической аурой


Его стихов, и в результате чтенья


Ответов, данных ста интервьюерам,


Его концептуальные ресурсы


Лежали на ладони предо мной.


Любимые идеи повторялись,


Как и противоречья между ними,


За разом раз, что только подтверждало


Единство поэтического

ego


И полную его амбивалентность —


Два пропуска для входа на Парнас.



Ни сам он, ни его интервьюеры


Нескладицы в упор не замечали.


Один нашелся, правда, шибко умный, —


Он нажимал на слабые места,


Умело в угол загонял поэта,


И хоть ему не удалось пробить


Словесную броню высокомерья —


Знак цельности поэтовой души,


Но на бумаге это ясно видно


Тому, кто хочет видеть.



                                  Было также


Там интервью какой-то юной леди,


Где для дедукций места не нашлось,


Ниже индукций, только для седукций,


Сиречь для соблазнений. Незаметно


Он даме начал подпускать амура, —


Ее, наверно, был готов он сразу


И съесть, и выпить, и поцеловать,


Но речь завел издалека — с того, что


Кота, дремавшего уютно в кресле,


Для смеха разбудить ей предложил.


Беседа их журчала все интимней,


Читать все интересней становилось,


Чем кончится, предугадать хотелось, —


Всем интервью то было интервью!


Интрига развивалась как по нотам,


Поэт был упоительно любезен,


Как ни с одним другим из вопрошавших,


И, верится, любезен не вотще.



Но от сюжета этой гривуазной,


Истории, заманчивой донельзя,


Хоть и традиционно глуповатой,


К материям пора высоколобым


Вернуться — к несуразице суждений,


При чтенье медленном заметной глазу


В открытой, честной дискурсивной прозе,


Но и не посторонней для стихов,


Где тот же хаос прочно зарифмован,


Заантитежен, заанжамбеманен,


Задрапирован в ворох перифразов,


Непроницаем в кеннингов кольчуге


И панцырем иронии одет.


Как быть с заявкой на метафизичность


Великого маэстро, недоучки,


Профессора, софиста, нобеляра?


Склониться ли пред новым Кьеркегором


Безропотно, пойти ли вслед за ним,


А встретив в тексте имя Парменида


И апорий привычно убоявшись,


Бросаться ль к философским словарям?



Тревожиться, я думаю, не надо.


Пусть словари стоят себе на полках:


Беда, как выражался баснописец,


Еще не так большой руки, понеже


Стихи, и проза, и кинематограф,


И музыка, и живопись, и танец —


Не языки для выраженья истин


Научных или даже философских,


Что не мешает в пьесе иль романе


Писателю создать правдивый образ


Философа, ученого, хирурга,


Которого в кино или на сцене


Актер нам убедительно сыграет,


В делах его не смысля ни черта.



Мы поняли давно, что на картинке


Не кошка ловит мышь, а образ кошки


Изображен ловящим образ мышки,


Так надо ли смущаться тем, что имидж


Поэта предстает произносящим


Внушительно звучащий симулякр


Чего-то трансцендентного, а образ


Читателя себя воспринимает


Перенесенным в образ Зазеркалья,


Ширяет там за образом поэта


И, как всегда, обманываться рад?!


А что стихи лишь как бы умноваты,


Так это ценный шаг вперед и выше, —


Без шуток, право, господи прости.



Литература


Аверинцев 1990 — Аверинцев С. С. Судьба и весть Осипа Мандельштама // Мандельштам О. Э. Сочинения: В 2 т. М.: Художественная литература, 1990. Т. 1. С. 5–64.

Адмони 1991 — Адмони В. Г. Знакомство и дружба // Воспоминания об Анне Ахматовой / Сост. В. Я. Виленкин, В. А. Черных. М.: Советский писатель, 1991. С. 332–347.

Аксенов 1970 — Аксенов В. Мечта таксиста // Литературная газета. 1970. № 35. 26 августа. С. 16.

Аксенов 1981 — Аксенов В. Остров Крым. Ann Arbor, Michigan: Ardis, 1981.

Аксенов 1991 — Aksyonov V. Профессор Зет среди Иксов и Игреков // Жолковский А. К. НРЗБ. Рассказы. М.: Весы, 1991. С. 3.

Аксенов 2003 — Аксенов В. [Мемуарные виньетки Жолковского] // Жолковский А. К. Эросипед и другие виньетки. Томск; М.: Водолей Publishers, 2003. С. 2.

Аксенов 2009 [2005] — Аксенов В. П. Письмо Ю. К. Щеглову (2 сентября 2005 г.) // Новое литературное обозрение. 2009. № 99 (5). С. 165–166.

Аксенов 2012 — Василий Аксенов. Незабываемый век / Вступ. заметка, публ. и примеч. В. М. Есипова // Знамя. 2012. № 10. С. 136–151.

Акутагава 1971 — Акутагава Р. Избранное: В 2 т. М.: Художественная литература, 1971. Т. 1.

Алексеев 1921 — Алексеев М. П. О драматических опытах Достоевского // Творчество Достоевского: 1821–1881–1921. Сборник статей и материалов / Ред. Л. П. Гроссман. Одесса: Всеукраинское гос. изд-во, 1921. С. 41–62.

Алексеевский 2009 — Алексеевский М. Д. «Что мне водка в летний зной…»: проблемы текстологии фольклора в Интернете // Интернет и фольклор.: Сб. ст. М.: ГРЦРФ, 2009. С. 71–89.

Алексеевский 2014 — Алексеевский М. Д. Очерки из новейшей истории российского политического анекдота // Русский политический фольклор. Исследования и публикации / Отв. ред. А. А. Панченко. М.: Новое издательство, 2014. С. 250–305.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Очерки по русской литературной и музыкальной культуре
Очерки по русской литературной и музыкальной культуре

В эту книгу вошли статьи и рецензии, написанные на протяжении тридцати лет (1988-2019) и тесно связанные друг с другом тремя сквозными темами. Первая тема – широкое восприятие идей Михаила Бахтина в области этики, теории диалога, истории и теории культуры; вторая – применение бахтинских принципов «перестановки» в последующей музыкализации русской классической литературы; и третья – творческое (или вольное) прочтение произведений одного мэтра литературы другим, значительно более позднее по времени: Толстой читает Шекспира, Набоков – Пушкина, Кржижановский – Шекспира и Бернарда Шоу. Великие писатели, как и великие композиторы, впитывают и преображают величие прошлого в нечто новое. Именно этому виду деятельности и посвящена книга К. Эмерсон.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Кэрил Эмерсон

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука