Читаем Поэты 1840–1850-х годов полностью

Мой третий сон рисует мнеПору существенности строгой.Мне снится: в дальней глубинеПришлец задумчивый под хижиной убогой;Печать враждующей судьбыПрожгла чело его кровавыми браздамиИ на больном лице волнения борьбыЕще виднеются глубокими чертами.От глаз изгнанника бежит тревожный сон;Он вспомнил с горькою улыбкой,Как весело носился он,Еще дитя, по влаге зыбкой;И как он проклинал дремоту сонных волн,Как жаждал он ударов бури,И как он ждал, отваги полн,Чтоб грянул гром с высот лазури.И грянул он, желанный этот гром!И юность резвая поблекла в бурях света,И мир бесчувственный, в безмолвии глухом,Не принял от него сердечного привета.Дыхание вражды оледенило кровь,Нагая истина надежды заменила,А ненависть разрушила любовьИ радость бытия отравой осквернила.Он видел, как глупец понес хвалу миров,С чела достойного сорвал венок лавровый,И нагло рядится в плоды его трудов,И вторит грозный звук мечты его суровой.Толпа плетет ему венецИ на руках своих уносит в Капитолий.А тот, высоких дум непризнанный творец,Влачит проклятия своей печальной доли.Беснуйтесь, жалкие слепцы!Венчайте ложного пророка!Да красят грязные венцыЧело неправды и порока!Он не просил у вас ни лавров, ни похвал,Обидных, как хула, в устах толпы подкупной;Он жил не для наград, он не для них искалСвященной истины, для черни недоступной.Быть может, время разгромитСосуд неправды своевластной;И клевету разоблачитНа стыд векам рукой бесстрастной;И гений мира развернетЕго грядущих дней блестящие скрижали;И радость тихая блеснетРосой целебною на старые печали.1835

42. НА СМЕРТЬ ПУШКИНА

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги