Читаем Поезд ночных теней полностью

– Мы в больничном купе, – прошептал кто-то худенький рядом с ней. Это была Пегс. Она сидела по-турецки на обитом сине-зелёной тканью стуле – плечи опущены, руки сложены на коленях. Вместо форменной юбки, в которой Флинн видела её в последний раз, она надела практичные жокейские брюки, а её обычно гладкие короткие волосы были взлохмачены. – Стуре нашёл тебя в своём купе без сознания и вызвал доктора Бентли, – объяснила она. – Вскоре после этого Всемирный экспресс застрял в снежных заносах. Свет вырубился, и в коридорах стало жутко холодно. Доктор Бентли пропал и… – Тяжело сглотнув, она поплотнее закуталась в своё красное пальто. Шею она обмотала поверх пальто родительской шалью. – Ты здорово стукнулась головой, понимаешь? И два часа пролежала без сознания. Гарабине пришлось приводить тебя в чувство нюхательной водой, которую доктор Бентли смешал для неё. Она жутко воняет аммиаком.

В темноте купе кто-то засмеялся. Смех этот походил на ехидное «ха-ха-ха» какой-нибудь ведьмы.

Флинн в испуге обернулась:

– Кто здесь ещё? Покажись!

У её кровати висела мерцающая чёрным светом лампа Гемфри. Флинн поспешно посветила ею вглубь комнаты. С бьющимся сердцем она всмотрелась в запертые стеклянные шкафы рядом с кроватью. В её отражение вгрызалась ночь. Из темноты выступили очертания чьей-то стройной фигуры с блестящими волосами: Гарабина. Она тоже надела поверх школьной формы плотное зимнее пальто.

Флинн нахмурилась. Что, чёрт побери, здесь делает Гарабина?! Она что, правда ей помогала?

– В высшем обществе это называют не нюхательной водой, а водой Люции, – объяснила Гарабина, покачав бутылочкой с золотистой жидкостью. – И она не воняет, а имеет ярко выраженный запах, а именно – ископаемой смолы. Но кому я всё это рассказываю! Всякий сброд ничего не понимает в науке. – Она ещё не успела договорить, как в изножье койки Флинн крошечными шипящими электрическими разрядами сверкнули волосы Касима. При этом внезапном освещении Флинн увидела, как сидящий там Касим скривился.

– Вонью этой Люции и мёртвого поднимешь, – буркнул он. В тёплом полупальто с новой шалью он казался полнее и мощнее, чем был на самом деле.

Голова у Флинн гудела.

– И эта нюхательная вода мне помогла? – недоверчиво спросила она и, подняв было руку, чтобы дотронуться до затылка, вдруг остановилась, не донеся её до головы. – Вы мне не верите, – констатировала она. – Вы не верите, что мадам Флорет вернулась, ведь так? Но лампа Гемфри не будет светиться чёрным светом, если кто-то без разрешения находится не в поезде, а под ним! Мадам Флорет всё время была под поездом! – Заметив взволнованные взгляды друзей, она пошла на уступку: – Ну, может, не всё время, но минимум с той ночи, когда меняли колёсные пары. Она воспользовалась остановкой, чтобы впиться как… – Флинн запнулась, заметив, как странно всё это звучит, – как канцелярская кнопка, – вяло договорила она.

Воцарившаяся тишина была насквозь пропитана сомнением. Пегс с Касимом растерянно переглянулись. Гарабина наморщила лоб.

– Флинн, ну честно, я бы очень хотел, чтобы всё так и было, – сказал Касим. – Мадам Флорет следила бы за соблюдением правил поезда.

– Ты же сам постоянно эти правила и нарушаешь, – холодно заметила Гарабина.

Касим запыхтел в ярости:

– Уже не нарушаю! Какой смысл нарушать правила, за соблюдением которых никто не следит?

– Твоё геройство равносильно глупости, – прошипела Гарабина. – Если ты и дальше будешь так вопить, тебя услышат морозные вороны.

К удивлению Флинн, Касим испуганно прикрыл рот ладонью. Пегс, шумно вздохнув, тоже не сказала ни слова. На купе опустилась тишина.

Флинн в растерянности сдвинула брови.

– А что это ещё за морозные вороны? – раздражённо спросила она. – Такие же сказочные персонажи, как и Ночной ловец? Я их не боюсь.

Словно в ответ, в коридоре перед больничным купе раздались стук и топот. Флинн услышала грохот, будто мимо протопал великан, а затем шаги спешно удалились в сторону паровоза. Голоса в суете выкрикивали что-то невразумительное, кто-то яростно барабанил кулаками в стены. Судя по звукам, по поезду неслась свора каких-то монстров.

Флинн затаила дыхание. Что же это за чудовище?! Она не успела подумать об этом как следует, как всё опять стихло. Грохнула железная дверь, и вновь повисла гнетущая тишина.

– Да уж! Напророчила, – сказала Гарабина, подходя к двери. – Пойду-ка я лучше к себе, пока морозные вороны не вернулись и… – она замолкла, а затем продолжила: – Не забрали меня.

Флинн наблюдала, как Гарабина подняла воротник и выскользнула из своих цокающих каблуками лодочек. Держа туфли в левой руке, она откатила дверь и выглянула в коридор, прислушиваясь и поворачивая голову сначала влево, а затем вправо. Флинн никогда ещё не замечала за Гарабиной такой осторожности.

– Постой, – прошептала Пегс. – Ты же не можешь вот так просто оставить нас одних! Нам нужно держаться вместе!

Гарабина быстро оглянулась на Пегс. Лунный свет отразился в стёклах её очков.

– Каждый сам за себя, – пожав плечами, сказала она и шмыгнула в коридор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирный экспресс

Тайна пропавшего ученика
Тайна пропавшего ученика

Эта история произошла одной звёздной ночью, когда тринадцатилетняя Флинн сидела на перроне заброшенной железнодорожной станции. Именно здесь два года назад пропал её любимый брат Йонте. За всё это время от него пришла одна-единственная открытка с изображением старинного поезда со странным названием «Всемирный экспресс». Так каково же было изумление Флинн, когда этот поезд прибыл на ночной перрон. Без лишних раздумий девочка запрыгнула в него и… очутилась в самой необычной школе на свете! И хотя Йонте больше нет в поезде, Флинн предстоит совершить удивительное путешествие, открыть мир магии, найти друзей и врагов, а главное – узнать мрачную тайну, которую хранит «Всемирный экспресс».Не упусти уникальный шанс попасть на борт «Всемирного экспресса» и совершить самое захватывающее путешествие в твоей жизни! Магический поезд отправляется…Первая книга серии.

Анка Штурм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги