Флинн не считала возможным хоть что-то обещать. У неё складывалось ощущение, что во Всемирном экспрессе всё пошло вразнос. Тишина в коридорах казалась предательской: слишком тихой, слишком жуткой. По спине, парализуя, полз страх. Больше всего ей хотелось спрятаться в этом купе и искать дальше вещи Йонте.
– Эта штука испортит мне причёску, – посетовала Пегс и всё же без колебаний надела на голову налобный фонарь Стуре. – И берегись, если она такая же, как твой ужасный упнар, от которого умом тронуться можно, – пригрозила она. Все они ещё не забыли тот случай на прошлой неделе, когда изобретённое Стуре
Флинн, глубоко вздохнув, заткнула бумеранг за пояс. Где-то во Всемирном экспрессе неистовствовали морозные вороны, и просто закрыть на это глаза она не могла.
Недолго думая она схватила какое-то потёртое пальто с инициалами «Х.Х.» на вороте и быстро надела эту грубую дерюжку. Пальто было слишком тонким для такого холода, но всё же лучше, чем ничего.
– Нам нужно пробиться к паровозу, – решительно сказала Флинн, плотнее обмотав шалью плечи. – Может, Фёдор знает, куда исчезли учителя. – Она повернулась к Стуре: – Ты нам поможешь?
Лицо Стуре оставалось непроницаемым.
– Я же только что это сделал, – сказал он, указав на светящиеся перчатки Флинн. – Удачи! Вам она пригодится.
Буркнув что-то себе под нос, Касим откатил дверь купе. По тихому коридору прокатился звук, похожий на перестук колёс крошечного поезда. Над их головами упорхнула прочь стайка металлических жуков.
С тяжёлым сердцем Флинн зажала под мышкой обложку Йонте и вместе с Пегс и Касимом вышла в тихий тёмный коридор.
До паровоза нужно было пройти шестнадцать вагонов. Шестнадцать вагонов до склада. Днём это равнялось простой прогулке. Но сейчас, без мигающего ночного освещения и перестука колёс, путь длился бесконечно. Тёмный свет лампы Гемфри их не выручал. У Флинн было ощущение, что какая-то чёрная дыра вытягивает их из разноцветной галактики в ничто.
Рядом с ней раздался щелчок, и Флинн испуганно обернулась. В коридоре повсюду слышались какие-то металлические звуки. В следующую секунду прямо у её лба резко просвистело что-то маленькое и острое. Вскрикнув, она отскочила назад. Рядом с ней с глухим звуком лопнуло оконное стекло, и ей на волосы посыпались осколки.
Что тут происходит?! Флинн быстро натянула светящиеся перчатки Стуре. Мягкая ткань с тоненькими проводками плотно облегла кисти рук. От слабого голубоватого сияния в коридоре стало чуть светлее.
Из стены рядом с Флинн торчали три металлических шипа, похожих на маленькие дротики для игры в дартс. Флинн ещё не успела пригнуться, как из дверной ручки напротив вырвался четвёртый дротик и, пролетев на волосок от её носа, врезался в фотографию выпускника Пабло Пикассо. Рамка, дребезжа, развалилась на части.
– Дверные ручки! – пригнувшись, пискнула Пегс. – Они словно взбесились!
Флинн застыла как косуля под прицелом охотника. Касим был уже на три шага впереди, но, услышав возглас Пегс, обернулся и схватил её за руку.
– Бежим! – завопил он, потащив их с Пегс по коридору. Вз-з-з, вз-з-з, вз-з-з… Дротики свистели перед ними, над ними, рядом с ними – шипы летали по всему вагону.
Флинн вслед за Касимом и Пегс сломя голову вылетела на соединительный мостик и с трудом перевела дух.
– Морозные вороны хотят убить нас! – задыхаясь от ужаса, сказала она.
Пегс потёрла кровоточащую ссадину на руке.
– Чтобы управлять техникой в поезде, нужен тинкер, – едва дыша, возразила она. – А морозные вороны не тинкеры. Я не понимаю – кто же им тогда помогает?!
«Мадам Флорет, – пронеслось в голове у Флинн. – Но зачем она это делает? Неужели из мести?»
В эту секунду железные перила рядом с ними с треском и скрежетом изогнулись в длинные острые копья.
– Вперёд, быстрее! – крикнула Флинн. Они стремительно бросились во второй спальный вагон. Там по всему вагону словно сигнал тревоги раздавался очень неприятный пронзительный звук. Под ногами у Флинн, прорывая ковёр и выламывая дыры в полу, вставали на дыбы деревянные доски.
Флинн отключила мысли. Она прыгнула с одной доски через гору снега и ловко уклонилась от дротика-шипа, просвистевшего прямо у неё над головой. Всё её тело напряглось, все мышцы реагировали инстинктивно.
Двери купе рядом с ней мерцали под лучом налобного фонаря Пегс. Второе купе, третье, четвёртое… ещё один соединительный мостик. Первое купе, второе, третье…
За дверями шептались голоса, а по углам – тени. Флинн догадывалась, о чём они говорили: не об одиночестве, а о страхе.
Флинн перепрыгнула через дыру, разверзшуюся между двумя досками в полу. Хрипло и тяжело дыша, она приземлилась рядом с Пегс и Касимом на следующем соединительном мостике.