Читаем Поездка в Америку полностью

Держась крепко за поручень, Рози сделала два шага и остановилась отдохнуть.

С трудом добравшись до пятой ступеньки, опять остановилась, у нее не было сил сделать следующий шаг. Анита держала ее под руку, тянула наверх изо всех сил, чувствовала, что старушка в любую секунду может упасть назад и унесет ее за собой.

— Еще один шаг, вы можете это сделать, вы сильная, Рози, я вижу, — убеждала ее Анита совершенно спокойным голосом, пытаясь придать старушке уверенности, хотя понимала, в каком критическом положении находятся обе.

Рози сделала еще один шаг и встала.

— Отдохните немного, потом сделайте еще один шаг, — уговаривала Анита, с трудом удерживая больную и все больше понимая, что у нее нет сил тащить ее наверх.

Рози с большим трудом сделала последний шаг и ухватилась за ходунок. Еще несколько трудных минут, и они в спальне.

Анита продолжала держать ее под руку, пока не посадила на кровать, сняла тяжелую обувь и накрыла одеялом.

Старушка включила телевизор.

— Спокойной ночи, — пожелала Анита, наклонилась к ней и обняла. Ей было жалко старую женщину, больно за нее, ведь она могла упасть с лестницы и разбиться.

Она пошла к себе в комнату, позвонила Бэт и рассказала, с каким трудом ее мама поднималась по лестнице, особенно тяжело дались последние три ступеньки.

«Может, она будет спать на первом этаже, так ей будет легче», — еще раз предложила Анита.

— Нет, не сейчас, когда — нибудь, я не хочу торопиться с этим. Терапевт сказала, что она может подниматься по лестнице, значит, она будет подниматься! — отрезала Бэт.

Анита расстроилась, ее сильно удивил такой ответ. Она открыла окно, свежий воздух принес облегчение.

«Может, она устала, может, завтра ей будет легче. Дочери виднее, она знает, что делает», — подумала Анита, разобрала постель и легла. О том, чтобы заснуть, даже думать не стоило. Телевизор орал на всю громкость. Девушка смотрела на небо через широкое окно, за длинной веткой высокого дерева висела золотистая луна.

«Эммануэль, если бы ты только знал, как мне тебя не хватает! Скоро буду хорошо говорить по — английски, и любовь, которую ты не смог увидеть в моих глазах, я выскажу тебе сама, и тогда вряд ли ты захочешь расстаться со мной», — думала она.

Прошло много времени, телевизор все орал, вдруг раздался телефонный звонок. Анита вскочила, пошла в комнату старухи, протянула ей телефонную трубку и вышла.

Через минуту Рози сказала: «Спокойной ночи». Анита вернулась и положила трубку.

— Дочка звонила, чтобы пожелать мне спокойной ночи, она всегда мне звонит в это время.

Большие электронные часы на столе показывали половину одиннадцатого.

Весь следующий день Анита и Рози смотрели телевизор, после обеда старушка не захотела подняться к себе в комнату, сказала, что ей очень трудно это делать.

Вечером, поднимаясь на верхний этаж, она сделала один шаг и остановилась.

— Отдохните немного, не волнуйтесь, я держу вас, — уговаривала Анита.

Женщина преодолела пять ступенек, потом встала, ноги ее больше не слушались. Анита тянула ее наверх, но тяжесть была непосильной, в любую секунду бедная женщина могла скатиться вниз по лестнице, прихватив с собой Аниту.

— Поднимите ногу и поставьте ее на верхнюю ступеньку, вы можете это сделать, — внушала Анита, подбадривая больную.

Женщина подняла ногу, но не смогла поставить ее на верхнюю ступеньку, ее большое тело откинулось назад. Анита тянула ее наверх, с ужасом понимая, что сил не хватает. И все же старуха смогла удержаться.

— Не останавливайтесь, сделайте еще шаг, ну последний, — умоляла Анита.

Женщина, понимая, что ее жизнь висит на волоске, бросилась всем телом на ходунок, чуть не упала, но каким — то чудом схватилась за него.

Анита продолжала держать ее за руку, и на этот раз опасность миновала.

Она переодела старушку, уложила в постель и пошла к себе в комнату.

Рози включила телевизор, Анита позвонила ее дочери, рассказала, с каким трудом ее мать поднялась по лестнице, снова напомнила, что безопасней было бы спать на первом этаже.

— Терапевт сказал, что моя мать может подниматься, значит, она будет спать на втором этаже, — сказала Бэт очень строго.

После стресса, который она испытала, пока старуха поднималась по лестнице, суровый голос ее дочери сильно расстроил Аниту.

В половине одиннадцатого раздался звонок, она пошла к Рози и дала ей трубку. Через минуту старушка сказала: «Спокойной ночи», Анита забрала телефон.

«Это была моя дочь, я не призналась, что не смогла подняться по лестнице», — сказала она.

Анита не ответила, пожелала ей спокойной ночи и пошла себе. «Что если завтра вечером будет то же самое, и послезавтра, и дальше», — думала она.

Она не могла заснуть до двух часов, наконец решила, что завтра еще раз постарается убедить Бэт, а если не получится, то уйдет, на этом успокоилась и уснула.

На следующее утро Анита, как обычно, переодела Рози, взяла ее под руку и они пошли в сторону лестницы. Старуха вцепилась обеими руками за поручень, подняла ногу, чтобы поставить ее на нижнюю ступеньку, и упала на спину.

Анита бросилась к ней.

— Вам очень больно, вам очень больно? — повторяла она в ужасе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза