Каждый день тебе стол украшая,-
Подняла ты очи, к нему подошла ты:
«О мой Ишуллану, твоей зрелости вкусим,
И, рукою обнажась, коснись нашего лона!»
70 Ишуллану тебе отвечает:
«Чего ты от меня пожелала?
Чего мать не пекла моя, того не едал я,-
Как же буду есть хлеб прегрешенья и скверны?
Будет ли рогожа мне от стужи укрытьем?»
75 Ты же, услышав эти речи,
Ты его ударила, в паука превратила,
Поселила его среди тяжкой работы,-
Из паутины не вылезть, не спуститься на пол.
И со мной, полюбив, ты так же поступишь!»
80 Как услышала Иштар эти речи,
Иштар разъярилась, поднялась на небо,
Поднявшись, Иштар пред отцом своим, Ану, плачет,
Пред Анту, ее матерью, бегут ее слезы:
«Отец мой, Гильгамеш меня посрамляет,
85 Гильгамеш перечислил мои прегрешенья,
Все мои прегрешенья и все мои скверны».
87-88 Ану уста открыл и молвит, вещает ей, государыне Иштар:
«Разве не ты оскорбила царя Гильгамеша,
90 Что Гильгамеш перечислил твои прегрешенья,
Все твои прегрешенья и все твои скверны?»
92-93 Иштар уста открыла и молвит, вещает она отцу своему, Ану:
«Отец, создай Быка мне, чтоб убил Гильгамеша в его жилище,
93 За обиду Гильгамеш поплатиться должен!
Если же ты Быка не дашь мне -
Поражу я Гильгамеша в его жилище,
Проложу я путь в глубину преисподней,
Подниму я мертвых, чтоб живых пожирали,-
100 Станет меньше тогда живых, чем мертвых!»
101-102 Ану уста открыл и молвит, вещает ей, государыне Иштар:
«Если от меня ты Быка желаешь,
В краю Урука будут семь лет мякины.
105 Сена для скота должна собрать ты,
Для степного зверья должна травы взрастить ты».
107-108 Иштар уста открыла и молвит, вещает она отцу своему, Ану:
«Для скота я сена в Уруке скопила,
110 Для степного зверья травы взрастила.
117 Как услышал Ану эти речи,
118 Ее он уважил, Быка он создал,
118a [.....................................]
В Урук с небес погнала его Иштар.
120 Когда достиг он улиц Урука,
[......................................]
Спустился к Евфрату, в семь глотков его выпил – река иссякла.
От дыханья Быка разверзлась яма,
Сто мужей Урука в нее свалились.
125 От второго дыханья разверзлась яма.
Двести мужей Урука в нее свалились.
При третьем дыханье стал плеваться на Энкиду;
Прыгнув, Энкиду за рог Быка ухватился,
Бык в лицо ему брызнул слюною,
130 Всей толщей хвоста его ударил.
131-132 Энкиду уста открыл и молвит, вещает он Гильгамешу:
«Друг мой, гордимся мы нашей отвагой,
Что же мы ответим на эту обиду?»
135 «Друг мой, видал я Быка свирепость,
Но силы его для нас не опасны.
Вырву ему сердце, положу перед Шамашем,– я и ты – Быка убьем мы,
Встану я над его трупом в знак победы,
Наполню рога елеем – подарю Лугальбанде!
140 За толщу хвоста его ухвати ты,
А я между рогами, меж затылком и шеей, поражу его кинжалом,
[......................................]».
Погнал Энкиду, Быка повернул он,
За толщу хвоста его ухватил он,
145 [.....................................]
А Гильгамеш, как увидел дело храброго героя и верного друга,-
Между рогами, меж затылком и шеей
Быка поразил кинжалом.
Как Быка они убили, ему вырвали сердце, перед Шамашем положили,
Удалившись, перед Шамашем ниц склонились,
150 Отдыхать уселись оба брата.
Взобралась Иштар на стену огражденного Урука,
В скорби распростерлась, бросила проклятье:
«Горе Гильгамешу! Меня он опозорил, Быка убивши!»
Услыхал Энкиду эти речи Иштар,
155 Вырвал корень Быка, в лицо ей бросил:
156-157 «А с тобой – лишь достать бы, – как с ним бы я сделал,
Кишки его на тебя намотал бы!»
Созвала Иштар любодеиц, блудниц и девок,
160 Корень Быка оплакивать стали.
161-162 А Гильгамеш созвал мастеров всех ремесел,-
Толщину рогов мастера хвалили.
Тридцать мин лазури – их отливка[243]
,165 Толщиною в два пальца их оправа[245]
,Шесть мер елея[246]
, что вошло в оба рога,Подарил для помазанья своему богу Лугальбанде,
А рога прибил у себя над хозяйским ложем[247]
.Они руки свои омыли в Евфрате,
170-171 Обнялись, отправились, едут улицей Урука,
Толпы Урука на них взирают.
173-174 Гильгамеш вещает слово простолюдинкам Урука:
175 «Кто же красив среди героев,
Кто же горд среди мужей?
Гильгамеш красив среди героев,
Энкиду горд среди мужей!»
Бык богинин, кого мы изгнали в гневе,
180 Не достиг на улицах полноты желанья,
[...................................]
Гильгамеш во дворце устроил веселье,
Заснули герои, лежат на ложе ночи,
Заснул Энкиду – и сон увидел,
185 Поднялся Энкиду и сон толкует:
Вещает своему он другу:
Таблица VII
I.1 «Друг мой, о чем совещаются великие боги?[247]
2 ..............................
3 ** Слушай мой сон, что я видел ночью:
4-5 ** Ану, Энлиль и Шамаш меж собой говорили.
5а ** И Ану Энлилю вещает:
6 ** «Зачем они сразили Быка и Хумбабу?»
7 ** Ану сказал: «Умереть подобает
8 ** Тому, кто у гор похитил кедры!»
9 ** Энлиль промолвил: «Пусть умрет Энкиду,
10 ** Но Гильгамеш умереть не должен!»