Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

Мир начинался при сотвореньебольшим одиночеством человека.В каменном этом, скучном раюзмеи шипели и волны шипели,и оставалась от этого послев сердце зеленая рана тоски…После явилась Она.Словно львица,рану она языком зализала,тесно прижалась к немуи сказала,тайну ему величайшую выдав:– Вот я,- сказала,- смотри, я твоя!– Вот я, я твой! – он ответил.-О боже,как повторяется это!Мы тожерядом сидим все на той же скале,и говорим мы, наверно, похоже -шепчем все те же молитвы влюбленных,вновь открываясь ветрам и волнам,что, приближаясь по берегу к нам,наши сердца обнаженные лижут…Ну, а когда она снова уйдет,так же внезапно, как прежде явилась,вновь мне останется каменный райи одиночество человека,век обреченного плыть на скалек дальнему берегу, следом за нею,следом за нею, за той, что ушла.


ПЕПЕЛ НА ЗВЕЗДАХ


Воспоминанье, скрючившись, приходитк юности,на ее могилу.Эта могила – на большом кладбище,где немые колоколабеспрерывно звонят по мертвымс безмолвных сторожевых башен.В могилепокоится закованная в цепи юность.Над нею -плакучие, как ивы,куски ржавой проволокисвисают с бетонных столбов,как обезумевшей колдуньи космы.У могилы,подобная молящейся старухе,сидит любовь, не любленная, первая.Что ж, если вы вдвоем сюда пришли,молитесь тоже вместе -ты, скрюченное воспоминанье,и ты, так и не ставшая невестой.Молитесь грубыми, святыми словами проклятийза тех, чей пепел покоится на звездах.Молитесь, чтобы люди,когда придет любовь,любили не откладывая,чтобы огонь больше не жег посевови больше никогда не приходиливы, скрюченные, словно старики,искать свои могилыи просить за тех,чей пепел там, на звездах.


ОСВЕНЦИМ


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия