БАЛЛАДА ПОЭТИЧЕСКОГО СОСТЯЗАНИЯ В БЛУА[Франсуа Вийон в переводе Ильи Эренбурга]От жажды умираю над ручьем.Смеюсь сквозь слезы и тружусь играя.Куда бы ни пошел, везде мой дом,Чужбина мне — страна моя родная.Я знаю все, я ничего не знаю.Мне из людей всего понятней тот,Кто лебедицу вороном зовет.Я сомневаюсь в явном, верю чуду.Нагой, как червь, пышней я всех господ.Я всеми принят, изгнан отовсюду.Я скуп и расточителен во всем.Я жду и ничего не ожидаю.Я нищ, и я кичусь своим добром.Трещит мороз — я вижу розы мая.Долина слез мне радостнее рая.Зажгут костер — и дрожь меня берет,Мне сердце отогреет только лед.Запомню шутку я и вдруг забуду,И для меня презрение — почет.Я всеми принят, изгнан отовсюду.Не вижу я, кто бродит под окном,Но звезды в небе ясно различаю.Я ночью бодр, а сплю я только днем.Я по земле с опаскою ступаю.Не вехам, а туману доверяю.Глухой меня услышит и поймет.Я знаю, что полыни горше мед.Но как понять, где правда, где причуда?А сколько истин? Потерял им счет.Я всеми принят, изгнан отовсюду.__________Не знаю, что длиннее — час иль год,Ручей иль море переходят вброд?Из рая я уйду, в аду побуду.Отчаянье мне веру придает.Я всеми принят, изгнан отовсюду. [351]
Николай Тихонов, 1896-1979
БАЛЛАДА О ГВОЗДЯХСпокойно трубку докурил до конца,Спокойно улыбку стер с лица.«Команда во фронт! Офицеры, вперед!»Сухими шагами командир идет.И слова равняются в полный рост:«С якоря в восемь. Курс ост».«У кого жена, дети, брат, —Пишите, мы не придем назад.Зато будет знатный кегельбан».И старший в ответ: «Есть, капитан».А самый дерзкий и молодойСмотрел на солнце над водой:«Не все ли равно, — сказал он: где?Еще спокойней лежать в воде».Адмиральским ушам простукал рассвет:«Приказ исполнен. Спасенных нет».Гвозди б делать из этих людей:Крепче б не было в мире гвоздей. [313]