Читаем Погоня за красавицей (СИ) полностью

  - Нет! Это невозможно! Какой только невиданной нечисти на болоте не развелось. Валить отсюда надо.



  Местятка в себя пришёл, когда его кто-то по щекам хлестал.



  - Живой! - воскликнула красавица.



  - Ты ж меня чуть не убила, - и тут Местятка пригляделся. Луна светила ярко. Девица: волосы с зеленью, брови с зелёным отливом, ногти тёмно-синие, глаза мутно-зелёные. Местятка шарахнулся. - Болотница! Заманила!



  - Ничего не заманила, помощи ждала. А тебя испугалась. Явилось чудище: морда синяя, ноги мохнатые. Чистый навья. Да ещё и приехал на медведе.



  - На каком медведе?



  - На том. Что на краю болота глотку дерёт, всех распугал.



  - А зачем звала?



  Болотница ухватила Местятку за ворот рубахи:



  - Выведи меня отсюда, с болота.



  - А тебе разве здесь не любо?



  - Это папенька мой в болоте души не чает. А я жить хочу в чистоте и порядке.



  Она решительно тряхнула Местятку:



  - Выводи меня, говорю!



  Местятка встал и побрёл на звук, туда, где лошадь то ли ржала, то ли рычала. Местятка назвал это - ржачала.



  Лошадь, увидев Местятку с болотницей, удивилась. Затем удивилась ещё сильнее, когда Местятка болотницу на лошадь вежливо подсадил, а сам рядом пошёл.



  Местятка шёл сзади и смотрел в спину болотнице. Девица была ладная, рослая. В груди и заду широкая в меру, в поясе - узкая. Платье длинное, до пят. Красивое платье. Не иначе сказочное.



  К рассвету вышли на край болота. Болотница обрадовалась:



  - Вот теперь заживу. Не то, что на болоте. А женись на мне.



   Местятка призадумался:



   - Не-ет. Я на улу-хани женюсь.



   - А какая она?



   - Симпатичная, - сказал Местятка. Нет, вру.



   - Доброзрачная, - вот как он сказал.



   Тут болотница оживилась:



   - А я как?



   Месятятка только причмокнул. Оглядел её, и вдруг спросил:



   - А вот платье у тебя до полу. Это потому, что ноги кривые и волосатые?



   - Чего ещё? - обиделась болотница.



   - Так люди говорят.



   - Ну, смотри! - болотница подтянула подол чуть повыше колен. Какие ноги! Стройные, гладкие. Лепота!



   Местятка сглотнул и спросил хрипло:



   - А персей у тебя сколько?



   - Как положено, две. Но покажу, только когда женишься.



   - Нет. Я - на улу-хани.



   Тут болотница приободрилась:



   - Тогда и я себе почище найду. А тебе спасибо.



   Она оглядела его:



   - Давай-ка я тебе штаны пошью. А-то твои рваные, грязные.



   - Да сколько ждать, - отмахнулся было Местятка.



   Болотница усмехнулась:



   - Штаны я тебе мигом пошью.



   Она зашипела, засвистела, заклёкотала. Прилетели птицы, набежали ящерки, да ежи, к краю болота приплыли пиявки. Все они тащили какие-то ниточки, иголочки, что-то сучили и смётывали. Болотница ухватывала детали. Сращивала, бормотала заклятья. О-па! Штаны готовы! И какие штаны! Княжич в Путивле такие не нашивал.



   Местятка поклонился, положил штаны в дорожную суму и поехал дальше.



   На перекрёстке встал ждать половецкий поезд. К полудню устал, разомлел. Поезда не было. Тут показался мужик на повозке. Когда он поравнялся с Местяткой, Местятка спросил:



   - А половцы с Ряпного выехали?



   - Ещё утром, - откликнулся мужик.



   - А как я их пропустил?



   - Так они к северу взяли.



   - А чего так? На Киев тут дорога.



   - Значит, не на Киев, а на Курск поехали.



   - Так и на Курск здесь ладнее.



   - Значит, им севернее надо, во Вьяхань или в Попаш.



   Местятка только рукой махнул, да лошадь пришпорил. Как теперь половцев догонять?



   - А идут они шибко? - крикнул он мужичку.



   - Медленно. У них коньки-горбунки сильно гружёные.



   "Догоню", - решил Местятка.



   Но, скоро лошадь притомилась, запросила пить. Съехали к реке. Лошадь зашла в воду по колени, пила шумно. Затем забрела на мелководье, в тень под ивы. Местятка призадумался, вдруг смотрит, а перед ним господин стоит. Сапоги блестят, кафтан и штаны с золотым шитьём, шапка заломлена с каменьями и пером.



   - А сыграем, Местятка, - говорит господин.



   Местятка даже не успел удивиться, откуда такой приличный человек его по имени знает, только спросил:



   - А во что?



   - Да во что угодно: в бирюльки, в бабки, в чижика, в калечину-малечину, в кубаря, в тыи-велеи, в цирки, в жáры....



   Местятка оборвал его:



   - А что поставишь?



   - А вот шапку.- Незнакомец шапку снял и размаху её оземь ударил.



   Местятка сначала на шапку смотрел - хороша шапка! Потом глаза понял, а на башке у господина рога. Чёрт пожаловал!



   Местятка ладошку левую почесал и говорит добродушно:



   - А давай играть в "Промеж рогов".



   - Ух ты! - восхитился чёрт - Давай! А как?



   А Местятка смотрит на него ласково:



  - Сперва я тебе меж рогов бью. Потом ты мне. Кто не сдюжит, тот проиграл.



   - Идёт!



   Местятка кулачище сложил, да как чёрта шарахнет. У того в глазах... Нет, не потемнело. Это же чёрт. Посветлело! Перед глазами Сверхновая вспыхнула, Бог с горних высот в сияющем одеянии спустился, все костры преисподней разом вспыхнули. Но, чёрт выстоял. Помотал башкой и говорит:



   - Теперь я.



   И замер в задумчивости:



   - А рогов-то у тебя нет, только шишка на лбу.



   Тут взгляд у Местятки колючий стал, а голос с металлом:



   - Нет рогов.



   - А что тогда?



   - А тогда, - говорит Местятка замогильным голосом, - штрафной удар.



   Да как шарахнет! Чёрт с копыт. Местятка шапку забрал, всё по-честному, лошадь свистнул и сбежал, на всякий случай, побыстрей.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Блуждающий в темноте
Блуждающий в темноте

Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии.Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования. Им поручено дело поважнее: караулить у больничной койки доживающего последние дни Мартина Вика — массового убийцы, окрещенного журналистами Лунатиком. Вик утверждает, что не помнит, как убивал, — якобы уже очнулся весь в крови; отсюда и прозвище. Но когда отключение электричества погружает больницу (а с ней и полгорода) во тьму, неизвестный злоумышленник совершает дерзкий налет на тщательно охраняемую палату Вика — и последние слова Лунатика отправляют Эйдана Уэйтса на поиски самого настоящего сердца тьмы…«Джозеф Нокс — главная надежда британского криминального романа, а "Блуждающий в темноте" — возможно, лучшая его книга» (The Times).

Джозеф Нокс , Олеся Николаевна Коломеец

Детективы / Триллер / Проза / Рассказ / Зарубежные детективы