Читаем Погоня за отцом полностью

Мороженое растаяло, кофе остался почти нетронутым, а час, отпущенный мистеру Маккрею на ланч, существенно растянулся. Это был как раз тот случай, когда мне пригодилась моя недюжинная память, поскольку доставать прилюдно блокнот я не решился. Маккрею это вряд ли пришлось бы по нутру, учитывая сидящие вокруг миллиарды. Я представляю факты о Карлотте Вон согласно Бертраму Маккрею.

Он познакомился с Карлоттой Вон в городском доме Джарретта в мае сорок второго года. В ноябре сорок третьего миссис Джарретт умерла от рака, и Карлотта продолжала работать теперь в качестве секретарши самого Джарретта. К тому времени Маккрей уже добрых две трети своего времени проводил в банке, так что скучать Карлотте не приходилось. В банке она появлялась редко, от силы раз в два месяца.

Насколько помнил Маккрей, Карлотта была родом из небольшого городка неподалеку от Милуоки в штате Висконсин. Больше он не знал про нее ничего – ни того, сколько времени она жила в Нью-Йорке, ни про то, где и когда она училась или как поступила к Джарреттам.

Немногим лучше дело обстояло с ее исчезновением. С момента поступления на службу Карлотта жила вместе с Джарреттами либо в городском доме, либо в загородном. Однако с марта сорок четвертого года она вдруг переехала жить в другое место, хотя, возможно, продолжала выполнять какие-то поручения Джарретта, поскольку за следующие шесть или семь месяцев приходила в дом три или четыре раза. В последний раз Маккрей видел ее в конце сентября или в начале октября сорок четвертого года, когда она провела часть вечера с Джарреттом в библиотеке.

Вот и все. Занавес.

Маккрей относился к Карлотте с симпатией и уважением. Ему даже казалось, что она к нему неравнодушна, но роман между ними так и не завязался, поскольку годом раньше, в тридцатилетнем возрасте, Маккрей женился и его сын уже появился на свет. Маккрею казалось, что, возможно, Юджин, сын Джарретта, которому в сорок четвертом году было двадцать, одно время был увлечен Карлоттой, но Маккрей не припомнил ни одного конкретного случая. Что касается ее отношений с самим Джарреттом, то было видно, как внутри Маккрея идет борьба, и он с трудом удержался, чтобы не ухмыльнуться. Конечно, он знал от Баллу, что мы ожидаем получить что-нибудь на Джарретта, и был бы рад предоставить несколько хороших доказательств. Однако Маккрей родился либо слишком честным, либо слишком робким для выдумок. Он сказал, что Джарретт и Карлотта часто были вместе наедине, но не смог вспомнить ничего, что свидетельствовало бы о том, что отношения между ними несколько вышли за рамки чисто деловых.

Я проводил Маккрея до здания, в котором размещался «Сиборд бэнк энд траст компани», поблагодарил за ланч и потратил десять минут на самое безнадежное в Нью-Йорке занятие – попытку поймать такси. Наконец мне удалось опередить какого-то хромого и впрыгнуть в только что освободившуюся машину. Без двадцати три мы подкатили к нашему старому особняку из бурого песчаника.

Не откладывая дела в долгий ящик, я сел за пишущую машинку и вскоре напечатал следующее:

РЕЗЮМЕ КАРЛОТТЫ ВОН

Изложено со слов Бертрама Маккрея,

24 августа 1967 года.

До мая 1942 г.

Доподлинно неизвестно. Рассказала Маккрею, что жила где-то в Висконсине.

С мая 1942 г. по ноябрь 1943 г.

Секретарша миссис Джарретт. Жила у нее же.

С ноября 1943 г. по март 1944 г.

Секретарша мистера Джарретта. Жила в том же доме.

С марта 1944 г. по октябрь 1944 г. (включая дату зачатия Эми).

Скорее всего, жила в Нью-Йорке или где-то по-близости, поскольку Маккрей три-четыре раза видел ее в доме Джарретта.

С октября 1944 г. по июль 1945 г. (включая 12 апреля 1945 г. – день рождения Эми).

Сведений нет.

2 июля 1945 г.

Поступила на службу к Реймонду Торну.

Глава 7

Без пяти шесть, когда я лихо притормозил перед парадным входом в особняк Джарретта, сумерки настолько сгустились, словно уже наступила полночь. Тучи заволокли все небо еще над Хоторн-серкл и всю дорогу преследовали меня, то опережая, то чуть-чуть отставая. В Шраб-Оаке они сомкнули ряды, а в Миллбруке разразились проливным ливнем. Грохотал гром, сверкали молнии. Но я все-таки добрался до места назначения, заглушил мотор и приготовился выйти наружу. Я вытащил ключ из замка зажигания, перегнулся назад, достал с заднего сиденья плащ, который всегда на всякий случай вожу с собой, набросил его на голову, вылез из машины и рванул в поисках укрытия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги