Передохнув, они снова тронулись в путь. Плот был оставлен среди камней на месте ночлега. Вещи сложили в пледы и несли их на манер мешков. Одежда за ночь высохла, но слегка коробилась от пропитавшей ее соли. Хуже дело обстояло с обувью. Аня, ее дедушка и Роман оставили свою океану, поэтому шли босиком. Им приходилось постоянно смотреть под ноги, чтобы не наступить на колючку, обломок раковины или острый камень. Правда, поначалу эти трое ступали как попало, полагая, что мягкий песок не таит в себе угрозы.
Пришлось Быкову и Камиле прочитать целую лекцию на эту тему. Они доходчиво объяснили, что вся компания может надолго задержаться в этих краях, если хотя бы один из них повредит ногу или обзаведется какой-либо другой травмой.
– Учтите, – предупредила Камила, – тот, кто не будет соблюдать меры предосторожности, не только пострадает сам, но и подведет остальных. Вот, обратите внимание. – Она указала на живописные цветные утесы, возвышающиеся там и сям. – Возможно, кому-то захочется вскарабкаться на вершину, чтобы полюбоваться оттуда окрестностями. Это будет роковой ошибкой. Нужно отличать скалы из песка от вулканических обломков. С виду слежавшийся песок похож на камни, но он в любой момент может обрушиться под тяжестью человека.
– Насколько мне известно, – вмешался профессор, – за прочность этих утесов отвечает гематит. Это минеральный пигмент, который не только окрашивает песок во все цвета радуги, но и действует как цементирующее вещество.
– Не сомневаюсь, что так оно и есть, – согласилась Камила. – В ученых трудах. Но в жизни все несколько иначе. Я собственными глазами видела, как туристы сорвались с такой фальшивой скалы. Решили постоять на козырьке, а тот обвалился. То ли гематит попался некачественный, то ли еще что-то, но один турист сломал ногу, а второй серьезно повредил позвоночник. Они могли бы оспорить мнение ученых, но кто станет их слушать?
– Я бы послушал, – сказал Балтер самым серьезным тоном. – Я не принадлежу к числу ретроградов, не способных менять свои взгляды.
– Да, дедушка всегда готов воспринять чужие аргументы, – подтвердила Аня. – Если они, конечно, обоснованы.
– Приятно слышать, профессор, – улыбнулась Камила. – В таком случае вы самый необычный ученый, которого я знаю.
– Да, так говорят.
Балтер приосанился и, задрав голову, едва не свалился в глубокую рытвину, возникшую на пути. Быков и Камила едва успели подхватить его под руки.
Следующим на очереди оказался Роман, который, погнавшись за ящерицей, попал в скопище стеклянных осколков. Камила пояснила, что это след от удара молнии в песок, и попросила Быкова бросить юноше свои кроссовки.
Подобные мелкие происшествия случались постоянно. Дикая природа была полна сюрпризов. Некоторые из них были приятными, как, например, первое встретившееся на пути озеро. Вода в нем была такой чистой, что можно было рассмотреть каждый камушек, каждую ракушку на дне. А еще в озере плавало множество рыб. Напившись и сделав запасы свежей воды, путешественники решили заняться рыбалкой.
– Правда, мы совершаем серьезное преступление, – предупредила Камила. – К здешним озерам запрещено даже приближаться с удочками.
– А у нас удочек нет, – с плутовским видом заявила Аня.
– Я слышал, спасательные плоты обычно снабжаются аварийными наборами, – сказал Быков, глядя на Камилу. – Там должны быть рыболовные снасти для тех, кто потерпел крушение в океане.
– Да, – подтвердила австралийка, прикрыв глаза ресницами. – Так и было. Но однажды мальчик по имени Джим стащил этот набор и променял на подержанный ноутбук. Он тогда получил хорошую трепку. Сейчас я об этом жалею.
Словно невидимая тень прошла рядом, обдав их ледяным дыханием. Быков почувствовал, как, несмотря на жаркое солнце, мурашки выступили на коже. Он был уверен, что и остальные испытывают то же самое.
Почему люди так трепетно относятся к мертвым, вместо того чтобы ценить живых?
– Обойдемся без снастей, – сказал он, торопясь сменить тему. – Как-то мне довелось наблюдать за тем, как ловят рыбу индейцы. Попробую организовать нечто подобное. Нужно выстроиться цепью и гнать рыбу оттуда туда. – Он показал направление движения, закончив бухточкой, окаймленной песчаными отмелями. – Ловить будем одеждой, потом просушим.
– А на чем готовить? – забеспокоилась Аня. – У нас ведь нет ни спичек, ни зажигалки…
– У меня есть волшебное стекло, – улыбнулся Быков.
– Стекло? – переспросил Роман. – Волшебное?
– Набор линз. При здешнем солнце развести костер не составит труда.
– Отлично! – обрадовался профессор. – Что же ты раньше не сказал, Дима?
– А я не знал. – Быков бросил признательный взгляд на Камилу. – У нас, оказывается, появилась добрая волшебница.
Охваченные предвкушением полноценного обеда, путешественники рассредоточились в воде, оказавшейся, несмотря на знойный полдень, неожиданно холодной. Быков и Роман стащили футболки, Камила и профессор растянули плед, Аня без тени смущения воспользовалась своей юбкой.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза