Читаем Погружение (СИ) полностью

— Совещание? — с некоторым недоумением переспросил Виланд, выныривая из своих мыслей. — Совещание? — его тон приобрел зловещие интонации. — Черт тебя подери, Оливер! Как ты сам думаешь? Что мог сказать господин Морган, когда у нас нет ни малейшего представления о личности того, кто организовал взлом серверов? — Виланд, осознав, что уже кричит на своего заместителя, втянувшего от неожиданности голову в плечи, резко замолчал и несколько раз глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться.

— Ясно, — робко отозвался Оливер. — Ничего хорошего не сказал. Что делать будем, шеф?

— Я к себе. Через десять минут встречаемся в моем кабинете. И чтобы технари присутствовали! — Виланд посмотрел на серое небо, на котором не было видно ни одной звезды, хотя стояла глубокая ночь. — Будь прокляты эти хакеры! — сплюнув на бетонный пол, он нырнул в автоматически открывшуюся дверь.

Войдя в свой кабинет, Виланд первым делом направился к бару, вмонтированному в один из шкафов. Плеснув в стакан немного виски и залпом осушив его, он распорядился:

— Канал «Ирм».

Появившееся в центре кабинета изображение явило его глазам знаменитого ведущего — Димитара Росицки. Тот с радостным выражением лица комментировал происходящее на одной из локаций, изображение которой висело в правом углу голограммы, занимая пятую часть всего объема изображения:

— Дорогие голозрители! Вы только посмотрите на это! Как она кричит!!! Вслушайтесь в эти крики… О-о-о!!! Не знаю, как вы, а я испытываю настоящее наслаждение при виде такого! — Виланд скептически смотрел на картину, столь упоительно комментируемую Димитаром.

Огромный кентавр, встав в неудобную для себя позу, насиловал девушку. Та стояла на четвереньках и с вылезающими из орбит глазами покачивалась в такт движениям монстра. Надетая на ней мантия была задрана, обнажив аппетитные формы, в которые врезалась чужеродная плоть поистине фантастических размеров…

— Вот дерьмо, — Виланд уселся в свое кресло, продолжая наблюдать за разворачивающимися событиями.

Димитар любил именно такие сцены, всегда освещая их перед аудиторией. Что-нибудь новое нашел бы… для разнообразия… Озабоченный. Интересно, когда она сдохнет? Этот вопрос возник в голове Виланда, когда он увидел еще с десяток кентавров, переминающихся с ноги на ногу поблизости от счастливчика, и явно ожидающих своей очереди. В принципе, плевать.

— Выключить! — изображение свернулось, оставив после себя гробовую тишину. Виланд потер виски, пытаясь понять, почему с некоторых пор его начал раздражать бессменный ведущий трансляций? Причем просто так, без какой-либо видимой причины. Один вид Димитара вызывал отторжение, а стоило услышать еще и его слащавый голос…

А ведь раньше, еще каких-нибудь пять лет назад, Виланд частенько смотрел трансляции, с удовольствием наблюдая за злоключениями вайверов!

— Входите, — отреагировал начальник СБ на тихий стук в дверь.

— Все собрались, — отрапортовал появившийся на пороге Оливер. — Запускать?

— Да, — Оливер посторонился, пропуская в кабинет трех человек, из которых Виланд узнал только Питерсона. Двое других не были ему знакомы. — Присаживайтесь, — указал он на свободные стулья, придвинутые к большому «Т» — образному столу.

Рассевшись, все трое, включая Питерсона, с опаской начали бросать косые взгляды на всемогущего начальника СБ и его заместителя. Явно не ожидали услышать ничего хорошего, поскольку собирать на экстренное совещание ради объявления приятного известия в привычках директоров корпорации не значилось.

— Это кто? — оба мужчины, на которых указал Виланд, подскочили со своих мест и тут же сели обратно, повинуясь жесту Оливера.

— Это представители нашего медицинского персонала, — пояснил своему начальнику Оливер. — Доктор Рой Роджерс и доктор Джин Диксон. Не ошибся? — оба мужчины дружно закивали головами, мол, нет, не ошибся.

Виланд в упор уставился на медиков, по очереди сверля взглядом то одного, то другого, и по старой привычке пытаясь составить предварительный психопрофиль каждого из них, ориентируясь на нехитрые параметры физиогномики. Оба мужчины, явно заволновавшись под тяжелым взглядом начальника СБ, опустили глаз на стол и заметно сжались, словно пытаясь сделаться невидимыми.

— Медики, — задумался Виланд.

С чего бы Оливер их сюда притащил? С кем-то из вайверов возникли проблемы? От этой мысли по спине Виланда пробежал холодок. Этого еще ему не хватало!

— Да, Виланд, медики, — устало улыбнулся Оливер. — У нас очередные неприятности.

— Массовая гибель из-за действий хакеров? — сделал Виланд наихудшее предположение. Гибель большого количества участников в самом начале погружения должна была самым негативным образом сказаться на рейтингах трансляций, а, следовательно, и на прибыли корпорации. Морган будет рвать и метать!

— Пока нет, — услышав ответ, Виланд облегченно выдохнул. — Но! У сорока трех вайверов наблюдаются непонятные симптомы. Как раз у тех, контроль над чьими участками мы потеряли.

— Какие? Какие симптомы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения