А найден был потухший костер. Он был разведен в яме, вырытой для этой цели вручную и снабженной воздушным каналом, который при необходимости перекрывался с помощью камня. Кострище было аккуратно засыпано землей. Некто, привыкший жить на улице и оказавшийся в сухом, как солома, лесу, старался действовать по правилам. Бобби был прав – также там находилась довольно густая подстилка из зеленых сосновых иголок и веток. А еще имелось несколько нечетких следов – широких – там, где земля была расчищена для костра, несколько окурков (без фильтра), пустая банка из-под тушенки и пара пустых банок из-под пива. Больше ничего. Свободная Пятерка – точнее, трое ее членов – стояла в тишине и обдумывала увиденное.
Джон наклонился и положил руку на незасыпанный пепел.
– Сложно сказать.
Бобби и Пол кивнули – вместе они развели и потушили немало костров.
– Да, именно здесь я это и видел, – сказал Бобби.
– Ага. – Джон выпрямился, разломил ствол и разрядил ружье. Остальные последовали его примеру и почувствовали себя чуть более уязвимыми, хотя были совершенно уверены, что в лесу они одни.
– Кто это, по-твоему?
– Как сказал Бобби, какой-нибудь Сборщик.
– Но зачем он пришел
– Напился, спрятался, уволили с работы – откуда мне знать?
– Он был голоден, – сказал Бобби.
– Откуда ты знаешь?
– Смотри, что он принес – тушенка, спагетти, пиво. Этим набивают живот. – Он пнул банку. – В ней ничего не осталось, будто он все выскреб пальцами. – Будучи большим любителем подчищать чашу для кулинарной глазури, Бобби сразу узнавал своих коллег.
– Если он голоден, значит, бродит вокруг, – подергиваясь, сказал Пол.
И Джон, и Бобби удивленно посмотрели на него. Пол умнел на глазах. Возможно, он прав.
– И если он продолжит бродить вокруг, то сможет найти нас.
– Ага.
– Ну, здесь больше ничего нет, – сказал Джон. – Только оставьте все как есть.
– Почему? – сказал Пол. – Ведь тогда он не поймет, что кто-то про него узнал.
– Нет. Тогда он переберется в другое место, – быстро сказал Бобби.
– Конечно, он уйдет! – покорчившись, сказал Пол.
– Либо направится к дому.
– Давай поговорим об этом с Дайаной, – сказал Джон, и они повернули назад.
Д
айана, выслушав их, сузила свои серые глаза и с минуту молчала. За последние пять дней – считая воскресенье, когда они еще планировали пленение Барбары, – она стала гораздо менее робкой и более напористой в составлении общих планов и в контроле за их выполнением. Область ее влияния расширилась до такой степени, что дом Адамсов стал теперь казаться
– Что будем делать, если он придет и попросит еды, как сказал Бобби, а потом обнаружит, что здесь нет взрослых?
– Он же еще не пришел, верно?
– Он здесь недавно…
– Да, а что, если он придет?
– Тогда позвольте мне поговорить с ним, а остальные побудут здесь. Скажем, что мама в городе, папа на работе и что у нас есть кому заниматься полевыми работами. Оставим одно ружье здесь, на этом этаже, и кто-нибудь, Джон или Бобби, будут стрелять, если потребуется. Посмотрим. – Дайана приняла решение. – Не переживайте.
– А что, если нам придется его застрелить? – просияв, спросила Синди.
– Тогда застрелим, – ответила Дайана.
Дети задумались. Она говорила об убийстве взрослого человека, возможно, не очень важного (взрослые бывают разные), и все же. Идея была не такой уж и неприемлемой. Единственное, что их удерживало, так это то, что другие взрослые узнают об этом и последует наказание.
– Разве это не испортит все наше дело? – тихо спросил Бобби.
– Нет, если сделаем это по-моему.
Все кивнули в знак согласия. Как бы то ни было, день начался на мрачной ноте.
С
ледующая проблема – обернувшаяся кризисом – возникла с Барбарой. Из-за утренней неразберихи со Сборщиком дети поздно подняли ее с постели и отвели в ванную. Тем не менее, шла она достаточно послушно и выполнила свою обычную церемонию (на этот раз более короткую, поскольку мало ела) с максимально возможным изяществом. Что произошло потом, точно знали только она и Дайана.
Пока Барбара мылась одной рукой, она уронила мочалку на пол и, будучи связанной, не смогла наклониться достаточно низко, чтобы поднять ее. Дайана вошла, наклонилась за мочалкой, и Барбара схватила ее. Сильные, гибкие пальцы пловчихи вцепились в аккуратно причесанные волосы Дайаны у самых корней. Хотя у Барбары была свободна только правая рука, да и то ниже локтя, она сосредоточила в ней всю свою силу. И ей, и Дайане было ясно, что отпускать она не намерена. Хватка была такой сильной, что Барбара едва не вырвала у нее из головы целый клок волос. Кроме того, она двинула Дайану бедром, и та ударилась головой о край раковины. Потом все размылось.
Дайана, конечно же, кричала. Это был крик удивления, внезапной боли и гнева. И тем не менее, она по-прежнему сохраняла спокойствие, не паниковала. Вскинула вверх руки и сцепилась с Барбарой. Затем снова ударилась головой о раковину, и в глазах у нее на мгновение помутнело.