— Замечательно, — сказала она. Интересно, кто еще в Мейкомбе помнит Глазастика Финч, бесшабашную девчонку-сорванца? Да никто, пожалуй, кроме дяди Джека, который порой безжалостно смущал племянницу, потешая честную компанию звеняще напевным перечнем ее детских прегрешений. Завтра утром она увидит его в церкви, а потом придет к нему в гости. Общение с дядюшкой Финчем — одно из главных ее удовольствий в Мейкомбе.
— А вот скажи, чем объяснить, — неторопливо вопросил Генри, — что вторую чашку кофе после ужина ты всегда допиваешь только до половины?
Она с недоумением заглянула в чашку. Любой — даже из уст Генри — намек, что она ведет себя странно, приводил ее в смущение. Подумайте, какой приметливый. И почему это он пятнадцать лет молчал, а теперь решил сказать?
5
Залезая в машину, она треснулась головой о крышу.
— Ах, чтоб тебя! Почему нельзя сделать повыше?! — И терла лоб, пока муть перед глазами не рассеялась.
— Больно?
— Да ничего. Уже прошло.
Генри мягко прихлопнул за ней дверцу, обошел машину и сел за руль.
— Вот оно, нью-йоркское-то житье, — сказал он. — Разучилась на машинах ездить?
— Разучилась. Интересно, когда их приплюснут к земле? Чтоб не выше фута. В будущем году вообще, наверно, лежа будем ездить.
— И лететь со скоростью снаряда. От Мейкомба до Мобила за три минуты.
— Меня вполне устроил бы старый добрый честный «бьюик». Помнишь их? Сидишь футах в пяти над землей.
— Помнишь, как Джим выпал из машины?
Джин-Луиза рассмеялась:
— Я несколько недель его дразнила: до Баркерова Омута не доехал, из машины выпал, мокрая ку-урица.
В далеком прошлом Аттикус в старом открытом фаэтоне однажды повез Джима, Генри и Джин-Луизу купаться и на какой-то особо зловредной выбоине автомобиль очень сильно тряхнуло, но все обошлось, и он поехал дальше — но уже без Джима. Аттикус безмятежно рулил до места назначения, поскольку Джин-Луиза мало того, что сама не пожелала оповестить отца, что Джима с ними больше нет, но принудила к молчанию и Генри, взяв его палец на излом. На берегу ручья Аттикус обернулся с душевным «Вытряхивайтесь!» — и улыбка примерзла к его губам: «А Джим-то где?» Джин-Луиза отвечала, что, наверно, вот-вот появится. Появившись весь в поту и пыли, задыхаясь после вынужденного спринта, Джим, не останавливаясь, промчался мимо и в чем был прыгнул в воду. Через секунду вынырнул и со зверским выражением лица прокричал: «А ну лезь сюда, Глазастик! И ты тоже, Хэнк! Поквитаемся!» Они приняли вызов, и хотя Джин-Луиза думала — брат ее сейчас утопит, тот быстро разжал пальцы: на берегу стоял Аттикус.
— Там теперь купаться нельзя, — сказал Генри. — Лесопилку на берегу поставили.
Он подогнал машину к закусочной и посигналил, а когда на звук клаксона вышел паренек, попросил:
— Два набора, Билл.
В Мейкомбе можно пить, а можно не пить. Кто пьет, заходит за гараж, откупоривает и выпивает пинту; кто не пьет, под покровом ночи заказывает в закусочной «набор» на вынос; а о тех, кто до или после обеда, у себя дома или с соседом выпивает стакан-другой, здесь не слыхивали. Так Не Принято. Тот, кто так выпивает, как бы уже не может принадлежать к высшему разряду, а поскольку граждане Мейкомба не желали относить себя ни к какому разряду, кроме высшего, подобного стиля в городе не было.
— Мне совсем чуть-чуть, ладно? — сказала Джин-Луиза. — Воду подкрасить.
— Еще не приучилась? — спросил Генри. Он запустил руку под кресло и извлек коричневую бутылку «Сигрэмз Севен».
— К такому крепкому — пока нет.
Генри подкрасил воду в ее бумажном стаканчике. Себе налил как следует, от души, размешал пальцем и, зажав бутылку между колен, завинтил колпачок. Потом спрятал виски на прежнее место и со словами:
— Поехали, — тронулся с места.
Шорох шин по асфальту навевал дремоту. Тем еще дивно хорош был Генри Клинтон, что с ним можно помолчать, когда хочется. Его не надо развлекать.
Когда на нее нападал такой стих, Генри никогда не теребил ее, не тормошил. Он был приверженцем политики Асквита[13]
и знал, что Джин-Луиза отдает должное его терпению. А вот ей было невдомек, что этой добродетели он научился у ее отца. «Спокойно, сынок, спокойно, — таков был один из немногих советов Аттикуса. — Не торопи ее. Пусть идет в своем ритме. Будешь гнать — с любым мулом легче будет жить, чем с ней».