Читаем Поиски любви полностью

На всю работу у Джессики ушло полтора часа. Прежде чем отдать все это Труди, Джессика решила взглянуть на некоторые из документов. Вероятно, отец хотел, чтобы именно таким образом она входила в курс дела. Судя по первым фразам, можно было предположить, что в документах речь шла о какой-то недвижимости, хотя чем дальше Джессика читала, тем меньше была в этом уверена. Документы были написаны вроде бы по-английски, но так заковыристо, что Джессика ничего не могла понять. Попытка разобраться наводила на нее еще большую тоску, чем чтение учебника по ненавистной ей химии.

"И это юриспруденция, - думала она. - Где же волнующие душу речи, бросающие вызов обществу, о которых так много рассказывал отец?" Нет, здесь не было ничего интересного. Вся эта работа, обернувшаяся такой скукой, да еще перспектива быть на побегушках у Труди сделали мысль о еще одном дне в этой конторе совершенно невыносимой.

Джессика отнесла пачку документов в конференц-зал.

- Я закончила, - сказала она Труди. - Что еще сделать?

- Сходи вниз на склад и принеси еще коробку таких бланков. - Вытащив из ящика бланк, Труди протянула его Джессике.

Не слишком торопясь, Джессика направилась по узкому коридору к лифту. Пожалуй, папе будет не очень приятно, когда она, проработав всего день, скажет ему, что сыта по горло этой работой. Поджидая лифт, Джессика обдумывала, как бы осторожнее сообщить ему об этом. Она была уверена, что сумеет придумать благовидный предлог. Ей всегда это удавалось.

- Ты что, новенькая?

Джессика вздрогнула: задумавшись, она ничего не замечала. Она повернулась, чтобы посмотреть на говорящего, и то, что увидела, ей определенно понравилось. Перед ней, небрежно прислонясь к стене, стоял высокий красавец с золотистыми волнистыми волосами. Его карие глаза светились улыбкой.

- С чего ты взял, что я здесь работаю? - спросила Джессика.

- Ты не читаешь книжку, - сказал он, подходя ближе. - Не видел здесь ни одной девчонки без книжки, а если уж она стоит без книжки - значит, засунула ее в какой-нибудь ящик у себя в офисе.

- Откуда тебе так много известно о женских привычках? - поинтересовалась Джессика. - Не иначе, как ты сам держишь книжку у себя в ящике.

Он засмеялся.

- Когда поработаешь здесь немного, начнешь замечать все это, - ответил он. Тут подошел лифт, и галантным жестом юноша пропустил Джессику вперед. - Только после вас, мисс...

- Джессика, - сказала она, входя в лифт. - Джессика Уэйкфилд.

- Не может быть! Та самая Джессика Уэйкфилд, дочь адвоката Неда Уэйкфилда.

- Значит, ты читаешь таблички на офисах. Я под впечатлением, - иронично заметила Джессика. Вообще-то работа в конторе отца имела свои преимущества. Она почувствовала легкое волнение при мысли об объятиях этого юноши. Но ему незачем об этом знать, по крайней мере, пока она сама не убедится в его заинтересованности.

Стараясь не выдать своего волнения, она вежливо спросила:

- А тебя зовут?.. Он протянул руку:

- Деннис Крейтон. Я работаю неполный день в агентстве своего отца, наш офис как раз напротив вашего. Как же я не встречал тебя раньше?

- Сегодня мой первый рабочий день, - сказала Джессика и подумала: "И последний!" Но что-то помешало ей произнести это вслух. Это "что-то" было блеском в глазах Денниса. Уж она-то знала, что значит такой взгляд, и могла безошибочно сказать, что произвела впечатление на Денниса.

"Ну и хорошо", - думала она, с каждой минутой все больше ощущая собственную привлекательность. Пожалуй, из-за такого парня можно еще немного помучиться на этой работе.

- Я иду на наш склад, - сказала она, показывая Деннису образец бланка. Лицо Денниса сияло. Уже не только в глазах, но и на губах его играла легкая улыбка.

- Ну и каково быть работающей женщиной? - спросил он. - Учишься на секретаря?

- Нет-нет, - ответила Джессика, сверкнув зеленовато-голубыми глазами, чтобы придать больший вес своим словам. - Я собираюсь стать юристом.

Это определенно произвело впечатление на Денниса.

- Ты честолюбива, такие девушки мне нравятся. Терпеть не могу девчонок, у которых все жизненные планы сводятся к тому, чтобы выбрать новый купальный костюм к очередному уик-энду, - сказал он. Они уже приехали на нужный этаж.

- Я тебя понимаю, - многозначительно произнесла Джессика, выходя из лифта. - Таких девушек очень много, и единственное, что их интересует, - это они сами. - И, не колеблясь, Джессика добавила:

- Естественно, мне они неинтересны.

Она не хотела, чтобы Деннис хоть на секунду мог предположить, что она сама из таких. Деннис вышел за ней из лифта.

- Еще бы; мне и в голову не придет, что такая девушка, как ты, будет терять время на подобную ерунду. Ведь ты еще и работаешь! Как тебе твоя новая работа?

- Прекрасно! - солгала Джессика. - Я так счастлива, что отец дал мне эту возможность.

- Да, - согласился Деннис, - этим отцы хороши.

Джессика обернулась. Они шли к складу.

- Как же я тебя никогда не видела в школе?

- Может, не очень внимательно смотрела? - ответил он неожиданно осипшим голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза