танки “тигр” и самоходные орудия “фердинанд”. Мы были в полной уверенности, что эти танки и орудия
сокрушат русскую оборону и проложат немецкой пехоте путь на Москву. Однако эти надежды не оправдались.
Нас изумила техническая оснащенность русских! Мы не ожидали такой силы и упорства со стороны русских!
— Они не ожидали такого упорства! — зло говорил Эрих. — Они не предполагали, какой силой
обладают русские! А сколько было уроков истории, что с русскими воевать нельзя? Неужели и после этой
войны еще найдется такой сумасшедший, который захочет войны с Россией? Как вы думаете?
— Этого я не могу сказать вам, — отвечала Клава. — Я не разбираюсь в политике, ни. тем более, в
военных делах. Да и ни к чему мне это. У меня есть работа. Я — модистка. Зачем мне эта война…
Ее знакомство с Эрихом продолжалось довольно долго и прервалось совершенно неожиданно- в одну из
суббот немец не пришел. Не было его и в следующую. Больше Клава не встречалась с ним. Видимо, его
перевели куда-то.
8.
Однажды Таня в приемной барона встретила сутуловатого мужчину с круглым веснушчатым лицом. Тот
удивленно посмотрел на нее, слащаво улыбнулся и поклонился как-то особенно, будто говоря: “А мы с вами уже
знакомы”. Таня, конечно, вспомнила, что это — Тимофей Гордиенко, которого она видела в Киеве в штабе фон
Траута, но прошла мимо, не ответив на поклон, как будто и не заметила. “Какой противный тип, — подумала
она, — наверняка провокатор. Интересно, за кого он принимает меня? Впрочем, это не имеет большого
значения”. Она решила, что очень важно установить, что он делает у немцев. Таня стала припоминать, сколько
раз видела его тогда в Киеве, в какое время приходил он в штаб, с кем встречался. Удивительно, как это мог
жить такой человек среди советских людей? Как его не распознали? Вообще до войны, собственно даже до
поступления в разведку, ей казалось, что в нашей стране нет плохих людей, а все хорошие, что нет и врагов. И
была она тогда такой счастливой! Конечно, случались у нее огорчения — в школе, дома иногда, но что это за
огорчения, когда ей восемнадцать–двадцать лет, когда мальчики крутятся вокруг нее, а сердце ее и без того пело,
она цвела. А какие заманчивые, радужные дали были на ее жизненном пути!
“Неужели до войны все наши советские люди были такими беспечными, как и я? — думала Таня. — А
если внимательно присмотреться к человеку, к его жизни, его поступкам, ведь можно все-таки заметить
лживость? Но нельзя же не доверять каждому? Нет, тут должен быть инстинкт, не только разум. Бдительность
— вот великолепное качество, каким должен обладать каждый советский человек”.
Раздумывая о предателе, Таня не заметила, как к ней подошел неожиданно появившийся в приемной
капитан Шмолл.
— Добрый день! — сказал он Тане, не обращая внимания на Гордиенко.
— Добрый день, — ответила Таня и подумала: “Что ему нужно?” Она пошла из приемной в свою
рабочую комнату. Капитан последовал за ней.
— Вы ко мне? — спросила Таня, хотя ясно было, что он пришел к ней, но спросила потому, что ей
противно было смотреть на этого гестаповца; она хотела скорее выяснить, для чего он явился сюда, и отделаться
от него.
— Да, к вам, — ответил капитан, многозначительно и нахально посматривая на девушку.
— Прошу садиться, — пригласила Таня официальным тоном.
Шмолл сел, достал из кармана расческу, причесал волосы, закурил сигару. Таня знала этого капитана,
знала, что он вел проверку ее “благонадежности” и нашел ей “дядю” Шлемера. Она несколько раз встречалась с
гестаповцем в комендатуре и в штабе, но не обращала на него внимания. “А зря не интересовалась им, —
подумала она. — Это не просто мерзавец, но, должно быть, коварный враг”. Таня стояла напротив капитана, их
разделял стол.
— Я слушаю, — сказала она.
— Не надо спешить, прелестная фрейлен Берта. Сядьте, поговорим, время у нас есть.
— Я не давала вам повода говорить мне комплименты. Я не нуждаюсь в них и прошу, господин капитан,
называть меня…
— Как же называть вас? — перебил Шмолл. — Я знаю, что вы племянница и наследница барона
Шлемера, но это не запрещает мне говорить вам любезности Тем более, что немецкому офицеру многое
позволено.
С этими словами он обошел стол и положил руку ей на плечо. Таня вздрогнула и резким движением
сбросила его руку.
— Не кажется ли вам, капитан, что вы слишком развязно ведете себя? Если вы этого не понимаете, я
найду сильное средство разъяснить вам.
Капитан опешил.
— Я пошутил, фрейлен. — И он растянул рот в подобие улыбки. — Все это между нами. Я надеюсь, что
вы не будете рассказывать об этом барону?
Таня ничего не ответила. Успокоившись, она села.
— Вы еще хотите что-то сказать мне?
— Фрейлен Берта, вы не знаете, что такое озокерит?
Таня, услышав это слово, на мгновение испугалась, но виду не подала. “Неужели узнали? — подумала
она, но сразу же отбросила эту мысль. — Ведь полковник Сергеев сказал, что это условное обозначение кода