Читаем Поющая кровь полностью

Из кузницы вихрем выскочил мужчина, размахивая раскаленной добела кочергой, будто саблей. Его темные волосы и короткая борода были мокрыми от пота, обнаженная грудь и руки блестели в красных отблесках огня. Он вытаращил глаза, узнав ее, затем взгляд его стал жестким. Сунул кочергу в обуглившееся по краям ведро с водой, где она зашипела, образуя облако пара, бросился мимо нее не говоря ни слова, чтобы закрыть двери.

— Где ты была? — сбивчиво зашептал он. — Люди короля обшарили все вокруг в поисках тебя. Они нашли старика Тамена и повесили его!

Она соскользнула вниз из седла.

— Ублюдки, — пробормотала она, придвигаясь к горну. От него исходил сильный жар, обещавший быстро изгнать холод из ее вен. — Тамен был моим лучшим завсегдатаем и отличным другом.

Женщина замолчала, пытаясь оживить в памяти хотя бы некоторые из его посещений, вспоминая самые забавные выходки.

— Еще один труп у залитых кровью ног Риотамуса, — вымолвила она наконец. — Может, в конце концов, у этих мятежников имеются веские причины для того, чтобы бунтовать.

— Попридержи свой острый язык, Самидар, — предостерег ее Амалки. — Ты греешься у моего огня, и, как ты знаешь, я служил в армии короля. Риотамус не самый великий из правителей, но он не тиран.

Амалки передал ей грубое одеяло, что лежало сложенным на перевернутой бочке. Оно было сыроватым, скорее всего он набрасывал его на плечи, когда выходил под дождь. Она с благодарностью взяла одеяло, неохотно принеся кузнецу свои извинения.

— Почему ты здесь, а не в доме? — спросила она, меняя тему разговора.

Амалки указал на стойло, где на подстилке из свежей соломы лежала, подобрав под себя ноги, худая на вид лошадь.

— Из-за больной кобылы. Я боялся, что сырость и холод прикончат ее, вот и разжег горн, чтобы согреть животное.

— Думаю, ей тепло, — заметила Самидар, испытывая незнакомое прежде удовольствие от такого пустячного разговора. — А с закрытыми дверями здесь скоро будет как в печке.

Он кивнул, усаживаясь на бочку, чтобы рассмотреть ее. Молчание повисло в помещении кузни. Она отвернулась, уклоняясь от его взгляда, и уставилась на пылающие угли.

— У меня есть кое-что из твоих вещей, — произнес он наконец.

Она снова повернула к нему свое лицо, смутная надежда шевельнулась в ее груди.

— Когда ты согреешься и обсохнешь, мы пройдем в дом. — Он, должно быть, прочитал вопрос в ее глазах. — Я ехал по дороге, когда солдаты собирались сжечь твою таверну. — Он опустил голову, но затем его губы расплылись в скупой улыбке. — Я подумал, глупо допустить, чтобы все сгорело, поэтому отвел в сторонку сержанта и предложил ему мешочек с монетами, чтобы тот позволил мне забрать вещи. — Он вытер пот с лица тыльной стороной ладони. — Разумеется, ты можешь все взять обратно.

Из вещей, если только ему удалось их спасти, ей нужно было совсем немногое. Она не могла обременять себя лишним грузом. Ее жизнь в таверне закончилась, и было бессмысленно хранить что-то на память.

— И что ты забрал? — спросила она.

Амалки пожал плечами:

— Не знаю, честное слово. У меня была тележка, и я погрузил на нее все, что попалось под руку. Потом пошел дождь и застал меня в дороге. Я затащил все вещи в дом, чтобы спасти от воды, но разобрать их руки так и не дошли: пришлось все это время находиться здесь, ухаживать за этим несчастным животным.

— А был ли среди вещей сундук? — расспрашивала она. — Деревянный сундук примерно вот таких размеров, с тремя металлическими ободами и железным кольцом?

Он призадумался:

— Да, думаю, что я его привез.

Она облизнула нижнюю губу. От жары ей захотелось пить.

— Все вещи — твои, — сообщила она ему, — не считая нескольких предметов из того самого сундука. — Она вернулась к лошади и вытянула подпругу. — Я расседлаю коня, если ты не против. Ненадолго. Он тоже весь вымок, а седельная попона посушит его.

Амалки мягко отстранил ее, взяв за плечи, и сам снял седло. Он развернул маленькую вязаную попону, чтобы просушить ее у горна.

— Ты тоже всегда был отличным другом, Амалки, — призналась она. — Но ты знаешь, я не могу здесь долго оставаться.

Даже не взглянув на нее, он схватил скребницу и принялся обихаживать лошадь.

— Нельзя, чтобы она заболела, — сказал он в ответ. Затем добавил: — Никто не будет искать тебя, пока не закончится гроза. Непохоже, что это случится скоро. Ты сможешь отдохнуть здесь и поесть чего-нибудь, а затем, на рассвете, отправишься.

Пока он скреб лошадь, она вернулась к горну погреться.

— Я не могу ждать так долго, — сказала она, — но, впрочем, от еды не откажусь. Умираю от голода. Я так до сих пор и не знаю, сколько времени они продержали меня в той чертовой яме.

— Два дня, — отозвался он. — Солдаты объезжали все крестьянские хозяйства, объявляя о твоем аресте. — Он посмотрел на нее через плечо, плотно сжав губы. — Я очень сожалею о Кириги. Он был славным парнем, для каждого человека находил добрые слова. И потом, он был так молод, только-только вступал в пору зрелости. — Покачал головой: — Какое горе. Но по крайней мере ты наказала убийцу. Жаль, что тебе пришлось нарушить ради этого священный ритуал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стужа

Стужа
Стужа

Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней. И очень часто обязательным условием спасения собственной шкуры становится спасение мира.И хоть написана уже Книга Последней Битвы, битвам не видно конца…

Василий Владимирович Быков , Василь Быков , Кристин и Ник Кроуфорд , Лад Иванов , Робин Уэйн Бейли , Томас Бернхард

Фантастика / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Историческая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика