Читаем Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы полностью

Простираюсь у ног просветленного Марпы.Пусть пять тяжелейших проступковБудут смыты раскаянием.Пусть ошибки всех существОчистятся счастьем моей заслугиИ благими деяниями Будд трех времен.Пусть все твои страданияЯ приму и преобразую.Как жаль, что существа причиняют вредСвоим ламам, наставникам и родителям!Пусть все созревшие следствия этих поступковЯ приму и преобразую.Пусть во все времена и в любых обстоятельствахОни держатся подальше от злодеев.Пусть во всех предстоящих жизняхВстречают достойных друзей.Пусть, не допуская вредных намерений,Накапливают благую заслугуИ никогда никого не обижают и не задевают.Пусть все существа обретут Просветленный настройИ как можно скорее достигнут Освобождения!

При этих словах Геше охватило ликование, и он вскричал:

– Я больше никогда не поступлю во вред Дхарме! Я буду медитировать до конца своих дней, как наказал Учитель. Раньше я мог пойти на что угодно ради богатства, и поэтому больше не хочу мирских благ. Если Мила отвергает их сам, то пусть его ученики примут мои дары, чтобы не нуждаться во время медитации.

Ученики согласились. Позже предметы, подаренные раскаявшимся Геше, ежегодно использовались в Чуваре для поминальных ритуалов в честь Миларепы, а Цагпхува отказался от своих привилегий и стал ярым последователем Дхармы.

Затем Мастер сказал:

– Я пришел в эту долину, чтобы способствовать раскаянию злодея и помочь ему освободиться от последствий его преступлений. Йогин не должен умирать в деревне – иначе он подобен королю, умирающему в хлеву. Я возвращаюсь в Чувар.

Себан Репа предложил:

– Лама, если из-за недуга ты не сможешь ходить, мы понесем тебя в паланкине.

Учитель ответил:

– В моей болезни нет реальности. Нет ее и в смерти. Я лишь показал вам такое явление, как «болезнь». В Чуваре я собираюсь показать еще одно явление – «смерть». Нет нужды в паланкине. Пусть некоторые из вас пойдут в сторону Чувара прямо сейчас.

Несколько молодых отшельников выступили в дорогу раньше Милы, но в пещеру Дриче он прибыл первым. В то же время другой Миларепа отправился в путь в сопровождении старших монахов. Третий появился на скале Регпа Дугчен и выглядел совершенно немощным. Четвертый принял мирян, что пришли встретиться с ним в Чуваре. Еще один рассказывал о Дхарме богатым покровителям, сидя на голых камнях возле пещеры Драгкар. Во многих домах Миларепа явился жильцам, и те встретили его подношениями.

Тогда ученики, что выступили в Чувар заранее, вскричали:

– Учитель пришел на место раньше нас!

Старые монахи возразили:

– Мы сопровождали его в путешествии.

Когда прибыли остальные, каждый заявил:

– Мастер здесь. Мы были с ним все это время.

Некоторые сказали:

– Он сейчас в моем доме.

Другие покачали головами:

– Он дает поучения в Драгкаре.

Многие из последователей говорили:

– Я пригласил его к себе домой, чтобы поднести ему дары…

Все рассказывали разные истории. Тогда они спросили Учителя, и тот ответил:

– Вы все правы, я просто над вами подшутил.

После этого он остался в пещере Дриче и выглядел очень больным.

В то время в небе над Чуваром и на вершинах гор то и дело появлялись радуги и прочие знамения, которые возникали еще во время предыдущей встречи Милы с учениками. При виде этих чудес каждый думал, что Учитель собирается покинуть этот мир.

Шива О, Нгендзонг и Себан спросили Милу:

– В страну какого Будды ты собираешься? Куда нам направлять свои обращения? Какими будут твои последние распоряжения? Какой форме практики мы должны следовать?

Учитель ответил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам

Вниманию читателя предлагается грандиозная трехтомная монография Томаса Балфинча, впервые вышедшая в Бостоне в 1855 г. Увлекательное изложение древнегреческих мифов сопровождается многочисленными примерами из мировой поэзии, что далает книгу поистине неисчерпаемым кладезем цитат, афоризмов и эпиграфов на все случаи жизни. Этот труд по-своему уникален, поскольку автор ставил своей целью не только и не столько познакомить малообразованного американского читателя с основными мифологическими сюжетами, но и показать как надо ими пользоваться, в частности на примере поэзии. Таким образом писатели, журналисты, ораторы и адвокаты в своих речах могли использовать красочные мифологические образы. Как видите, цель здесь автором ставилась сугубо практическая и весьма востребованная в обществе. Это же поставило перед российским издательством достаточно сложную творческую задачу – найти в русской поэзии соответствия многочисленным цитатам из англо-американских авторов. Надеемся, у редакции это получилось.

Томас Булфинч

Средневековая классическая проза
Книга об истине и силе
Книга об истине и силе

«Дао Дэ Цзин» («Книга об истине и силе») Лао-цзы – одна из величайших книг человечества наряду с Библией, Торой, Кораном и Бхагават-Гитой, определившая контуры современной мировой культуры. В чем секрет этого древнего текста, читатель узнает из настоящего издания, которое содержит новый перевод и уникальное авторское толкование «Дао Дэ Цзин».Для Бронислава Виногродского, переводчика и комментатора, «Дао Дэ Цзин» не только любимая книга, но и бесконечный источник мудрости, книга-судьба, способная направлять потоки силы, с помощью которых человек может в совершенстве управлять своей жизнью и, следовательно, быть управителем целого мира.То, что содержит данная книга, – плод многолетних размышлений и исследований Бронислава Виногродского, а также практики использования этого знания в самых разных обстоятельствах творческого, предпринимательского и общественного бытия.«Книга об истине и силе» – это не только новый, но и более точный перевод на русский язык названия «Дао Дэ Цзин».Данная публикация продолжает авторскую серию изданий «Искусство управления миром», которые всесторонне и на лучших образцах знакомят с вершинами китайской философии и практики ведения дел, понимания жизни и способов принятия решений.

Лао-цзы

Средневековая классическая проза / Эзотерика