Читаем Пока есть просекко, есть надежда полностью

2 сентября. Среда

Братство просекко просьбу о встрече с Селиндой Салватьеррой восприняло без энтузиазма. Инспектор Стуки, как и обещал, позвонил главным лицам Братства, но взамен получил только неясные и ни к чему не обязывающие заверения. Конечно, как наследница досточтимого графа Анчилотто, синьора Салватьерра имела бы значительный вес в мире производителей просекко и могла бы внести свой вклад в процветание Братства. Но ведь она появилась ниоткуда, в обход всех традиций, и вела себя довольно провокационно, чем очень всех возмутила. Старейшины Братства полагали, что за идеей привезти для работы на виноградниках сотню женщин – сборщиц кофе последуют другие, не менее странные, и опасались дальнейших просьб синьоры и даже шантажа с ее стороны. Другими словами, вековое величественное спокойствие виноградных холмов «просекко» будет навсегда разрушено.

Видя такое к себе отношение, Селинда Салватьерра подговорила Исаака Питуссо завести мотор старого бульдозера, приютившегося в одном из гаражей ее новых владений. Питуссо с трудом оживил старого динозавра, который, извергая клубы разноцветного дыма, с ужасным лязгом начал поднимать и опускать ковш. Затем, будто подчиняясь приказам свыше, железный зверь двинулся вдоль рядов винограда. Никто и глазом не успел моргнуть, как ковш бульдозера сровнял с землей около дюжины лоз. Поднявшаяся туча пыли смешалась с дымом от двигателя. У присутствующих при этом зрелище вырвался крик ужаса. Журналисты местных газет, как одержимые, строчили статьи с громкими заголовками для первых полос. Синьора Салватьерра их заранее предупредила: приходите посмотреть, как я сравняю с землей холмы «просекко». Одна пожилая сборщица винограда побежала домой, чтобы взять первое попавшееся под руку оружие и расправиться с водителем бульдозера, этим сумасшедшим Питуссо. Задыхаясь от бега, старушка вернулась назад с вилами наперевес. Фотографы щелкали затворами фотоаппаратов, желая запечатлеть для потомков каждое мгновение апокалипсиса: выкорчеванные лозы, поваленные опорные столбы, перерезанные, висящие словно пучки нервных волокон провода. Кто-то из присутствующих заметил, что они вибрировали в воздухе, как живые. Владельцы соседних участков, разинув рты, наблюдали за происходящей вакханалией. У всех было такое впечатление, что они присутствуют при захвате планеты обожающими коньяк инопланетянами.

Оповещенные обо всем старейшины Братства просекко, даже самые старые из них, срочно прибыли на место совершающегося святотатства. Они стали умолять синьору пощадить лозы.

– Нет, – ответила женщина, – я выкорчую их с корнем и стану на этом месте выращивать лозы чилийского происхождения.

– Нет, чилийского нет! – закричали Братья. – Это земли «просекко».

– Красные вина! – торжествующе заявила одержимая, делая знак Питуссо, чтобы тот продолжал.

Мужчина дал газ, оглушительно заскрежетало железо. Фоторепортеры энергично защелкали фотоаппаратами, одновременно обдумывая подписи под фотографиями в завтрашнем выпуске газет. Члены Братства просекко о чем-то лихорадочно совещались.

– Хорошо, синьора, – был их ответ, – мы официально пригласим вас на внеочередное собрание Братства. Мы даем вам наше честное слово, – сказали они, положив руку на сердце.


Даже партия в китайские шашки с агентом Терезой Брунетти, в то время как венецианские колокола вызванивали разные мелодии, не растворила тревоги инспектора Стуки. Он приехал на поезде ближе к вечеру и уже успел посетить с девушкой пару-тройку баров в попытке одурманить свои разбушевавшиеся нейроны.

Инспектор проснулся около четырех утра. Он вышел на балкон и стал всматриваться в очертания вековых деревьев в саду. Кто знает, был ли этот слабый свет, который он видел в окне напротив, забывчивостью хозяев квартиры или кому-то, как и ему, в этот предрассветный час не спалось.

Там жил ветеринар, как объяснила ему Тереза, когда они сидели на балконе после ужина, наблюдая за жизнью ночного города. Ветеринар, который стерилизует котов и чаек, как утверждала девушка. Но, возможно, это было неправдой. Может быть, он лечил крабов и ящериц, а может, был уже на пенсии и лечил только себя лекарствами для лошадей и хомячков. Стуки рассказал Терезе о расследовании, о том, что они дошли до критической черты и что его в этот период переполняло раздражение.

– Я заметила, – улыбнулась Тереза.

Было почти пять утра, когда инспектор прилег на диван и тут же заснул. Тереза Брунетти ушла на дежурство, приготовив ему кофе и оставив записку: «Во сне ты совсем не похож на саму невинность».

Антимама. Стуки подскочил и чуть не упал с дивана от телефонного звонка. Часы показывали четверть десятого. На проводе был Ландрулли.

– Он признался! – кричал агент в трубку.

Инспектор ничего не соображал.

– Питуссо!

– Что-о-о?

– Он позвонил в полицейское управление четверть часа назад, спросил начальника и его соединили с Леонарди. Питуссо признался, что это он стрелял в инженера Спеджорина.

– Вы сейчас едете за ним?

– Я, Спрейфико и Леонарди.

– Втроем? А Исаако сейчас где? Ждет вас у себя дома?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже