Тримейн, по-прежнему вцепившись в ручки, резко повернул голову, чтобы взглянуть на нее. Мисс Кэрролл, выпрямившись и высоко подняв голову, спокойно вернула ему взгляд. Рядом с ней лихорадочно горели глубоко запавшие глаза на морщинистом лице Брема.
- Джесс признался мне, что мальчиком он считал вас принцессой, когда вы мчались мимо него в фаэтоне, гордая и величественная, с рыжими волосами, уложенными в высокую прическу, - сказал Тримейн. - И вы, Брем, - вы были молоды и любили мисс Кэрролл. Ниссы украли у вас молодость. Вы провели жизнь здесь, в пещере, в одиночку сражаясь с ниссами. А Линда Кэрролл ждала вас все эти годы, потому что любила... и боялась вас. И в чем же корень бед? В ниссах! И теперь вы хотите, чтобы я пощадил их?
- Ты одолел их, - возразил Брем. - И сейчас опьянен силой, сокрытой в твоем разуме. Но любовь сильнее ненависти. Наша любовь поддерживала нас, твоя ненависть умеет только разрушать.
Тримейн встретился взглядом со стариком. Потом глубоко вздохнул и, хрипя, выдохнул.
- Ладно, - согласился Джеймс. - Похоже, я действительно возомнил себя богом. Думаю, ниссы надолго запомнят эту схватку. Они больше не сунутся на Землю.
- Ты доблестно сражался, Джеймс, и ты победил, - сказала мисс Кэрролл. - А теперь пусть эта сила покинет тебя.
Тримейн опять обернулся к ней.
- Вы заслужили лучшей судьбы, чем ваша, мисс Кэрролл, - заявил он. Брем, вы сказали, что прошлое изменчиво. Предположим...
- От добра добра не ищут, - прервал его Брем. - Как получилось, так и получилось.
- Когда-то, давным-давно, вы пытались объясниться с Линдой Кэрролл. Но тогда слишком многое было против вас; она не смогла понять объяснений. Испугалась. И вы страдали долгих шестьдесят лет. Предположим, что всех этих лет не было. Предположим, я могу вернуть ту ночь... заменить ею нынешнюю...
- Это невозможно!
- Если я захочу - станет возможным!
Тримейн еще крепче вцепился в рукоятки.
"Пусть эта ночь будет той ночью, - яростно подумал Джеймс. - Той ночью в тысяча девятьсот первом году, когда в последний раз прервалась связь Брема с его родным миром. Пусть она будет той ночью, и до закрытия Портала останется еще целых пять минут. Только эта машина и я сохранимся такими, какими есть сейчас, остальное должно измениться. Снаружи, в фермерских домах вдоль дороги на Элсби, горят газовые рожки, а в самом городе, в конюшнях позади домов, стоят лошади, и президент Мак-Кинли обедает в Белом доме..."
За спиной Тримейна раздался какой-то звук. Он резко обернулся. Опустошенные земли ниссов исчезли. Поперек пещеры, рассекая надвое известняковую стену, стояло громадное овальное зеркало. Из него вышел человек и застыл, увидев Тримейна. Он был высок и широкоплеч, этот человек с соломенными кудрями и тонким красивым лицом.
- Фдаз ха? - спросил незнакомец. Потом его взгляд скользнул в сторону от Тримейна, и глаза расширились от удивления. Тримейн проследил за его взглядом. Молодая девушка с распущенными волосами до пояса, одетая в шелковый пеньюар, стояла в дверях, держа в руках расческу. От потрясения девушка молчала и не двигалась с места.
- Мистер Брем!.. - наконец воскликнула она. - Что...
Тримейн с трудом обрел голос.
- Мисс Кэрролл, не бойтесь! - успокаивающе сказал он. - Я ваш друг, доверьтесь мне.
Линда Кэрролл широко раскрытыми глазами посмотрела на него.
- Кто вы? - прошептала она. - Я была в спальне...
- Не могу объяснить вам. Здесь сегодняшней ночью было сотворено чудо... ради вас. - Тримейн повернулся к Брему. - Послушайте...
- Что за человек ви есть? - прервал его Брем. Английским языком молодой Брем явно владел еще очень плохо. - Как ви пришли в этот место?
- Послушайте меня, Брем! - рявкнул на него Тримейн. - Время изменчиво. Вы остались здесь, чтобы защитить Линду Кэрролл и мир Линды Кэрролл. Вы только что приняли это решение, правильно? - Тримейн не стал дожидаться ответа. - Вам пришлось застрять здесь... на шестьдесят лет. Земная технология развивалась очень быстро. Однажды сюда случайно забрел человек, который разыскивал источник сигнала некоего передатчика. Этим передатчиком был ваш Отражатель. А человеком - я. Вы показали мне, как пользоваться Отражателем... и с его помощью я уничтожил ниссов. А потом вернул время назад - ради вас и Линды Кэрролл: Портал за-кроется через две минуты. Не теряйте времени...
- Изменчивое время? - недоуменно переспросил Брем. Он подошел к Линде. - Прекрасная девушка с Земли, - сказал он. - Не бойтесь...
- Сэр, мы едва знакомы, - ответила мисс Кэрролл. - Как я, полуодетая, попала сю...
- Берите ее, Брем! - крикнул Тримейн. - Берите и уходите через этот Портал! Быстрее! - Он посмотрел на Линду Кэрролл: - Не стоит бояться. Вы знаете, что любите его. Так идите же с ним, или вам всю жизнь придется жалеть об отказе!
- Ты пойдешь со мной? - спросил Брем.
Он протянул руку мисс Кэрролл. Линда на секунду замерла в нерешительности, потом вложила свою руку в его. Брем подвел девушку к зеркальной поверхности и помог ей войти в Портал. Потом обернулся к Тримейну.
- Я ничего не понял, землянин, - сказал Брем. - Но благодарю вас.
И ушел.