Читаем Пока любовь не оживит меня полностью

– Точно. Это была идея Мёрл, поначалу она владела им, а сейчас занимается частными уроками математики со школьниками. Её сын взялся за это дело, но выходит у него крайне отвратительно, – вижу, как он кривит нос, и это вызывает улыбку.

– Не смею не согласиться. Массажисты там те ещё, – возвращаюсь обратно и закрываю глаза, наслаждаясь его прикосновениями к моим ягодицам.

– А ты? Где ты научился этому ремеслу?

– Интернет – интересная и поучительная вещь, сладкая моя. Оттуда можно почерпнуть многое, а ещё книги, особенно старые издания. Иногда там содержится множество забытых трюков, – его пальцы проходятся по моему клитору и мягко надавливают на него. По телу пробегает ток, и я дёргаюсь от притока крови.

– Это помогает подготовить женщину, – продолжает массировать пульсирующую бусинку. Закусываю губу и прочищаю горло, полностью погружаясь в мир, где существуют только ощущения.

– Немного обмануть её, – оставляет меня на пике и проводит двумя руками по ягодицам, немного надавливая на них, и ловит между пальцами мои складки. Тихо стону, подаваясь назад.

– И сейчас… ты это тоже делаешь? Обманываешь? – Шепчу я, сходя с ума медленно, но верно от его неторопливых и повторяющихся движений.

– Тебя нет, но я показал, что ты можешь получить, если согласишься, – проникает пальцами в меня, и я чувствую, как он перемещается, двигая ими во мне.

– Но я не согласилась, – по спине проходит горячий жар, когда Ред касается губами позвоночника, поднимаясь выше.

– Согласилась, сладкая моя, – шепчет мне на ухо, подхватывая зубами мочку, продолжая двигать во мне пальцами, прибавляя к яркому спектру ощущений ещё один, играющий с клитором.

– Когда? – Отклоняюсь немного вбок, чтобы он продолжил посасывать моё ухо, возбуждая сильнее.

– Когда сказала, что хочешь избавиться от Филиппа. Ты была честна, – языком водит по моей шее, завершая поцелуями.

– Когда ты намокла от моих прикосновений, – ведёт губами по моему затылку и опускается ниже. Не замечаю, как сама начинаю двигаться на его пальцах.

– Когда ты ответила мне и призналась, что одинока, – второй рукой поглаживает мои ягодицы, скользит по ним и останавливается на другой дырочке.

– Ты сказала «да», – медленнее совершает фрикции. Вздрагиваю, когда его язык проходит между моих ягодиц и кружит по ним.

– Боже, – выгибаюсь, подставляя своё тело под него. Тысячи искорок образовываются в сознании, полностью туманя его. Я не понимаю больше, что со мной происходит. Мне нравится, я тону, готова сделать что-то ненормальное, чтобы снова побывать там, где взрываются чувства.

Мои громкие стоны не прерываются ни на секунду, пока Ред умело ласкает меня. И кажется, что вот-вот достигну пика, а он останавливается. Как будто издевается, завлекает меня в другой мир. Я двигаюсь к нему навстречу, слышу только своё ускоренное дыхание. Чувствую лишь его пальцы, разрывающие моё тело, пускающие по крови медленную лаву из желания и ярости неудовлетворения. Не осознаю, что он делает со мной, чем обжёг так сильно, раз я теряю нить с реальностью.

Всё на секунду останавливается, а в следующий момент слабая, но ощутимая боль вырывает из горла крик.

– Тише, всё хорошо, не сжимайся, – Ред целует мою щёку и находит губы. Из глаз брызгают слёзы, когда я понимаю, что сейчас он находится не там, где обычно.

– Сладкая моя, расслабься, – его шёпот успокаивает, как и ласковые поцелуи, которыми он покрывает мои губы и шею. Не позволяет отвлечься от возбуждения, приводит тело в состояние ожидания, пока не начинает осторожно двигаться.

– Вот так, умница, – приговаривает, а я вижу его сквозь мутную призму искажённой реальности. Боль сменяется странным распиранием, а затем сознание переключается на его пальцы, играющие с клитором. Он не даёт даже возможности противиться, хотя где-то внутри появляется такое желание. Но тут же угасает, притупляясь новыми ощущениями.

С каждой минутой движения становятся быстрее, резче и грубее. Я не в силах отвечать на его поцелуи и просто опираюсь лбом о постель, сжимаю пальцами покрывало и хрипло стону. Клитор трётся о валик под силой мужского тела. Его руки накрывают мои, он не прекращает целовать мою кожу, то ухо, то щёку, то шею. И такой букет из возбуждения, что я не контролирую странные импульсы, они незнакомы мне, но сладки настолько, что вызывают пламенную бурю в теле. Она буквально разрывает меня, расщепляет на ионы воздуха, которые тут же взрываются. Она накрывает меня с головой, оглушая криком, стоном Реда, рычанием и затем тишиной.

Время проходит через моё покрытое потом тело, пропитывает воздух и приносит спокойствие. Словно куклу меня переворачивают, убирают с лица мокрые пряди волос и целуют.

– Теперь ты меня убила, сладкая моя, – хриплый и полный эротизма тембр нехотя проникает в сознание, и я медленно открываю глаза. Лежу на спине, ощущая пульсацию в… господи, не может быть.

– Ты… я… мы… – не могу сформулировать фразу, бессвязно шепчу, моргая и пытаясь привести в норму мутное зрение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия