Читаем Пока мы будем летать (СИ) полностью

— Эйприл, — большими пальцами Луиза начинает вытирать слезы на моих глазах. Через секунду я оказываюсь в её нежных объятиях. — Ты должна понимать, что это не твоя вина. И не вина Харпер. Просто… — она не находит подходящих слов. Я буквально могу слышать, как рой мыслей жужжит в её голове. И любая мысль, произнесенная вслух, может ужалить меня. Луиза знает это, поэтому взвешивает каждое своё слово. — Просто Хэлен такой человек. Ей всегда было тесно в рамках. И думаю, что семейная жизнь в маленьком городе не была подходящей для неё. Она не бросила тебя, а просто пустилась в поиски самой себя. Её молодость закончилась слишком рано.

Слова Луизы звучат искренне, пусть ей и тяжело произносить их. Она будто бы оправдывает свою сестру перед самой собой, потому что, наверное, так и не простила её за этот проступок. Но я не хочу думать о том, есть ли скрытый подтекст в этом или это всего лишь ничего не значащие утешения. Эти слова просачиваются мне под кожу и успокаивают.

— Думаешь, она когда-нибудь вернется? — обнадеживающе спрашиваю, наверняка зная правильный ответ.

— Люди всегда возвращаются к тому, что имело значение в их жизни. Она не может не вернуться.

В этот раз Луиза ошиблась с ответом.

***

Включив телефон, я не обнаружила пропущенных звонков. Харпер поняла, что я не отвечу ни на один её звонок и наверняка теперь ждет знака от меня. Луиза передала мне подарок сестры. Как бы я не злилась на неё, моё любопытство оказалось сильнее. Это часы. На красивом бежевом ремешке с ровными римскими цифрами.

Время. Не понимаю, что Харпер хотела сказать этим подарком. И хотела ли вообще сказать что-то? Я не нашла ни открытки, ни записки в подарке. Всего лишь часы.

Спрятав их в ящик стола, я решила дальше злиться на сестру. Получается у меня это всё хуже и хуже по мере того, как я начинаю злиться на Стюарта и Мишель, которые ко второй половине дня ещё не удосужились поздравить меня. А Лиззи напротив присылает мне уже шестое сообщение с напоминанием о вечеринке.

Раскинувшись на кровати, чувствую слабость по всему телу. Чувство беспомощности одолевает меня. Нуждаюсь в Харпер, как никогда раньше, но гордость не позволяет даже позвонить ей. Боюсь, услышав её голос, разозлиться ещё больше, ещё больше возненавидеть её. Поэтому закрывшись в четырех стенах этой тюрьмы, погибаю.

Тихий стук в двери. Подхватываюсь с места. Внутри будто что-то зажигается, когда в голову первой приходит мысль о том, что это может быть Мишель или Фостер. Но я падаю обратно на кровать, когда в проеме замечаю голову Луизы, на щеках которой белой россыпью застыла мука.

— Ты не хочешь немного прогуляться? Погода отличная, и к тому же мне нужно, чтобы ты заскочила в магазин, — она смешно морщит нос, что заставляет меня улыбнуться.

Я быстро соглашаюсь. Мне в любом случае нечего делать. День не удался и ничего уже не может его испортить ещё больше. Мои друзья забыли обо мне, моя сестра нарочно уехала подальше, а моя тётя, у которой есть муж и двое маленьких детей, пытается сделать для меня праздник (чем я ей, конечно, обязана).

Я надела белое твидовое платье и джинсовую куртку. Расчесала кое-как волосы и не стала краситься. Взяла с собой телефон и немалый список вещей, которые нужно купить.

На улице ещё не темно, но небо уже налилось лиловой краской. Тонкая оранжевая полоса уходящего в закат солнца разрезает горизонт. Большие облака нависают над головой, будто декорации в театре, которые могут упасть на голову в любую минуту. Воздух теплый и легкий ветер совсем не портит погоду. Утром было намного холоднее.

Иду медленно. Надеюсь, Фостера сейчас нет в магазине. Слишком неловко. Если я встречу его, он обязательно спросит — «как твои дела?». Я отвечу — «у меня сегодня день рождения». И мы оба будем стоять, словно два идиота, не в силе связать и двух слов для разговора.

Замечаю его пикап на стоянке, когда подхожу к магазину. Сердце стучит всё сильнее. Останавливаюсь, чтобы перевести дыхание.

Звонок телефона отвлекает меня. На экране высвечивается имя "Лиззи", и я борюсь с собой, чтобы пропустить этот вызов. Но Лиззи единственная, кто вспомнил обо мне в этот день, из-за чего моя совесть громко кричит на меня, грозя жестокой расплатой. Я принимаю вызов.

— Эйприл, где тебя черти носят? — кричит в трубку девушка. На заднем фоне до меня доносится громкая музыка, но Лиззи, похоже, никак не может найти уголка для уединения, потому как продолжает кричать. — Я просила без тебя не начинать, но похоже… Купер! Поставь на место эту вазу! — ещё громче кричит девушка, от чего мне приходится отстранить телефон от уха. — Эйприл, где ты? — более ласковым голосом обращается она в этот раз ко мне.

— Знаешь, Лиззи… — начинаю нервно покусывать нижнюю губу, стыдливо опускаю глаза вниз. Вот же чёрт… Я планировала случайно пропустить звонок Лиззи, проводя весело время со своими друзьями, которые чёрт знает где сейчас и которым я боюсь напоминать о своем существование, что будет выглядеть совсем уж жалко.

Перейти на страницу:

Похожие книги