Читаем Пока не видит Солнце полностью

– Я голодный, как волк, не ел с девяти утра.

– Пойдем, я покажу тебе зимний сад, – с гордостью предложила Клара и улыбнулась, предвкушая его реакцию.

Уваров с кастрюлей в руках направился следом за ней. Клара провела его через галерею и, распахнув перед гостем двустворчатую витражную дверь, торжественно произнесла:

– А вот и место для ужина.

Уваров зашел в ротонду, остановился у стола и замер. Романтичная обстановка оранжереи поражала с первой секунды. Застекленное круглое помещение имело диаметр не менее шести метров, через стеклянный купол хорошо просматривалось звездное небо. В центре ротонды стояли стол и два стула, отгороженных от растений полупрозрачным белым пологом. У стен ротонды в массивных горшках были расставлены высокие экзотические деревья и пальмы, среди которых висел белый плетеный гамак, подвешенный к деревянной балке. Множество свечей разных форм и цветов были расставлены по всему периметру зимнего сада.

Юрий поставил кастрюлю на стол и еще раз огляделся по сторонам.

– Вот это да, – протянул он с потрясенным видом, – удачное местечко. Хорошо, что не мне пришлось выбирать, иначе я бы тебя разочаровал.

Улыбка не сходила с лица Клары, она даже почувствовала, как щеки устали от натянутой мимики. Уваров опустился в удобное кресло с мягкой спинкой и с шумом выдохнул. Расставив розы в вазах по всей оранжерее, Клара тоже села за стол. Воцарилась минутная тишина. Оба вопросительно смотрели друга на друга, и никто не осмеливался заговорить первым. Уваров решил, что вино придаст им обоим уверенности, откупорил бутылку кьянти, разлил по бокалам и сказал тост:

– Наверное, скажу банальную вещь, но я хочу выпить за наше знакомство. Не знаю, к чему приведет это свидание… – он откашлялся, прочищая горло, – хочу… чтобы ты запомнила меня… чтобы в твоей жизни я не был мимолетным знакомством. Какой-то мудрец сказал: «Пока тебя помнят, ты жив». Я хочу жить в твоих воспоминаниях.

Тост Юрия заставил Клару снова вспомнить об отъезде, и улыбка мгновенно сползла с ее лица. Они опробовали вино и приступили к ужину. Уваров отведал мясо и, закатив от удовольствия глаза, томно произнес:

– Божественно. Тает во рту. Что это?

Клара озвучила название блюда, затем долго перечисляла ингредиенты и способ приготовления. Он подлил ей еще вина и молча слушал, словно боялся, что она замолчит и тогда придется искать новую тему для разговора. Наконец вино разлилось теплом по телу и напряжение отступило.

Пока они ужинали, Уваров расспрашивал о том, как Клара познакомилась с Аркадием, где они раньше жили, как оказались в Сочи. Клара неохотно рассказывала о прошлом: любое воспоминание так или иначе подводило ее к мысли об отъезде, а эта тема была для нее минным полем, куда ни шагни – подорвешься. Она с ужасом сознавала, что уже завтра наступит тот день, когда Аркадий будет ждать от нее лишь сообщения о конкретном времени ее приезда. Глаза Клары стали грустными, уголки губ нервно дрогнули и поползли вниз.

Заметив перемену в настроении собеседницы, Уваров сделал несколько глотков вина, опустил бокал на стол и спросил:

– О чем думаешь?

Клара подняла на него печальные глаза и неохотно ответила:

– Задумалась об отъезде.

– И когда тебе нужно уехать?

– Завтра, – обреченно выдохнула она.

Его глаза вспыхнули. Конечно, он помнил про отъезд, но не хотел поднимать эту тему, понимая, что разговор не принесет им облегчения. Уваров накрыл своей ладонью ее руку и сказал:

– Мне жаль. При мысли, что больше не увижу тебя, у меня душа разрывается на тысячу мелких кусочков.

– А я не понимаю, почему не хочу ехать, – тихо произнесла Клара и тут же поправилась, – нет, я понимаю, что меня здесь держат магазин, подруги, море и другие составляющие моей жизни, но внутри я чувствую, что это не главная причина.

– А в чем причина? – спросил Уваров и еле заметно улыбнулся.

Клара поняла, что он подумал о себе. Она убрала свою руку и пояснила:

– Когда Аркадий сказал об отъезде, я тебя еще не знала. Так что дело точно не в тебе.

– Ледяной водой окатила, – съехидничал он.

Ей захотелось хоть на минуту скрыться от его пронзительного взгляда: казалось, что он видит ее насквозь, чувствует ее сомнения. Клара вышла из-за стола, прошлась вдоль цветов до стеклянной стены ротонды и посмотрела на ночное светило, которое проглядывало сквозь тучи.

– Сегодня полнолуние. Как жаль, что из-за облачности Луну плохо видно.

Уваров промолчал. Клара поняла, что он ждет объяснений по поводу ее нежелания уезжать вслед за семьей, и сказала:

– Мое сердце наполняет тоска. Она сковывает меня по рукам и ногам. Как будто со мной что-то должно произойти. Что-то роковое.

– Предчувствие? – спросил Юрий и медленно приблизился к ней.

Она повернулась к нему и заглянула в глаза.

– А ты что чувствуешь?

Ее вопрос застал его врасплох.

– У меня тоже сердце рвется от тоски…

– А ко мне? Что ты чувствуешь ко мне?

Спросив, она тут же пожалела. Зачем ей это знать? Что бы он ни испытывал, завтра все закончится, и ближайшие несколько часов ничего не изменят. Глаза Юрия на несколько секунд закрылись, он тяжело вздохнул и ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Адам и Эвелин
Адам и Эвелин

В романе, проникнутом вечными символами и аллюзиями, один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены, как историю… грехопадения.Портной Адам, застигнутый женой врасплох со своей заказчицей, вынужденно следует за обманутой супругой на Запад и отважно пересекает еще не поднятый «железный занавес». Однако за границей свободолюбивый Адам не приживается — там ему все кажется ненастоящим, иллюзорным, ярмарочно-шутовским…В проникнутом вечными символами романе один из виднейших писателей современной Германии рассказывает историю падения Берлинской стены как историю… грехопадения.Эта изысканно написанная история читается легко и быстро, несмотря на то что в ней множество тем и мотивов. «Адам и Эвелин» можно назвать безукоризненным романом.«Зюддойче цайтунг»

Инго Шульце

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
первый раунд
первый раунд

Романтика каратэ времён Перестройки памятна многим кому за 30. Первая книга трилогии «Каратила» рассказывает о становлении бойца в небольшом городке на Северном Кавказе. Егор Андреев, простой СЂСѓСЃСЃРєРёР№ парень, живущий в непростом месте и в непростое время, с детства не отличался особыми физическими кондициями. Однако для новичка грубая сила не главное, главное — сила РґСѓС…а. Егор фанатично влюбляется в загадочное и запрещенное в Советском РЎРѕСЋР·е каратэ. РџСЂРѕР№дя жесточайший отбор в полуподпольную секцию, он начинает упорные тренировки, в результате которых постепенно меняется и физически и РґСѓС…овно, закаляясь в преодолении трудностей и в Р±РѕСЂСЊР±е с самим СЃРѕР±РѕР№. Каратэ дало ему РІСЃС': хороших учителей, верных друзей, уверенность в себе и способность с честью и достоинством выходить из тяжелых жизненных испытаний. Чем жили каратисты той славной СЌРїРѕС…и, как развивалось Движение, во что эволюционировал самурайский РґСѓС… фанатичных спортсменов — РІСЃС' это рассказывает человек, наблюдавший процесс изнутри. Р

Андрей Владимирович Поповский , Леонид Бабанский

Боевик / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Боевики / Современная проза