Обычно он не готовил, но кулинарные навыки Цинь Цзина не так уж далеко ушли. Шэнь Ляншэн не жаловался, но сам время от времени экспериментировал с кулинарными книгами, а затем просил совета и рекомендаций от шеф-поваров из ресторанов. В результате, к этому времени он мог готовить получше Цинь Цзина. Поэтому, когда бы они ни ждали гостей, Цинь Цзин только подготавливал ингредиенты, а затем передавал все в руки Шэнь Ляншэна.
Закончив обрезать ножки дунгу, Цинь Цзин стал наблюдать, как мужчина нарезает ветчину. Шэнь Ляншэн ловко покрыл мясо мелкими надрезами крест-
накрест, прежде чем добавить в поддон Шаосинского вина и воды и поместить все в пароварку. Цинь Цзин выпустил преувеличенный вздох: ветчина и дунгу Шэнь Ляншэна были объедением, но мужчина просто не утруждался готовить это для него постоянно.
«Что? От того, что ты смотришь, оно быстрее не приготовится», - подразнил Шэнь Ляншэн, видя пристальный взгляд мужчины, обращенный к пароварке.
«Ничего. Просто подумал, что кто-то наверху несправедливо позволил мне получить в этой жизни все самое хорошее, - сразу стал подлизываться к Шэнь Ляншэну Цинь Цзин, дабы обеспечить себе вкусную еду в ближайшем будущем. - Наш А-Лян не только хорош собой, но также умен и схватывает все без особого труда. О, как блестяще».
Шэнь Ляншэн взглянул на мужчину краем глаза и, не желая поощрять подобное поведение, решил повернуться к столу, чтобы приготовить соус для тушеной рыбы.
«Чего это ты косишься на меня? Я говорю правду, - Цинь Цзину было почти тридцать, но из-за того, что был обожаем Шэнь Ляншэном два прошедших года, он вел себя как ребенок с ним даже больше, чем раньше. Обойдя мужчину сзади, он обнял его за талию, говоря ему на ухо. - Скажи, есть ли что-нибудь, чего ты не можешь?»
Мужчина позволил избалованному негоднику проворачивать шалости позади, а сам закончил перемешивать соус. Он зачерпнул полную ложечку и сунул ее Цинь Цзину в рот: «Слишком соленый?»
«Нет, в самый раз», - ответил Цинь Цзин, все еще с ложкой во рту. Увидев, что Шэнь Ляншэн повернулся к нему лицом, он не мог остановить себя и, наклонившись вперед, ткнул концом ложки в лицо мужчины.
«Ты - прав. Нет ничего, чего бы я не мог, - Шэнь Ляншэн вытащил ложку у него изо рта и склонился для поцелуя. А затем пошутил. - Но я не могу иметь детей, так что я рассчитывал в этом на тебя».
Сейчас, когда Шэнь Ляншэн упомянул об этом, Цинь Цзин вспомнил, о чем ему говорил друг. Он затих и решил, что вот он - подходящий шанс обсудить это с мужчиной. Учитель неуверенно начал: «К слову об этом, посмотри на нашего крестника. Он уже ползает. Ты никогда не думал о….»
«О чем? - Шэнь Ляншэн слегка шлепнул его по заду и продолжал дразнить, сохраняя серьезное лицо. - Только не говори, что хочешь детишек от меня. Это вообще возможно?»
«Вообще-то, я серьезно», - пробубнил Цинь Цзин, опустив голову.
«Оставь это, - Шэнь Ляншэн не знал, что сказал ему Сяо-Лю, но очевидно это беспокоило Цинь Цзина. Он добавил еще строже. - Не переживай о вещах, о которых тебе нет нужды переживать. В конечном счете, ты только изведешь себя».
Видя, что Цинь Цзин притих с опущенной головой, Шэнь Ляншэн слегка потрепал ее:
«И ты же знаешь, я не люблю детей. Маленькие шумные создания, не оставляют тебе ни капли покоя и тишины. Плюс ко всему, мне достаточно и заботы о тебе. Меня не хватит на еще одного ребенка в семействе».
«О, это ветчина», - сделал Шэнь Ляншэн по-видимому беспечное замечание, принюхавшись, но Цинь Цзин почувствовал, как слезы наворачиваются на глаза. Он уткнулся лицом в шею мужчины и приглушенным голосом спросил: «Когда уже будет готово?»
«Хмм, когда, ты спрашиваешь? - уловив сильные гнусавые нотки в голосе мужчины, Шэнь Ляншэн притянул его в свои объятия, словно, в самом деле, успокаивал ребенка. Он гладил его волосы, болтая обо всем подряд. - Мясо должно потушиться с час… потом добавляешь дунгу суп и тушишь еще час… а потом…»
Цинь Цзин слушал мужчину, низким, успокаивающим голосом объясняющего ему, как приготовить блюдо, и вскоре его слезы нашли выход. Ему казалось смущающим, что он ведет себя так в его-то возрасте, но его наполняло такое счастье, что последнее, о чем он заботился, были слезы.
Он и правда считал, что получил все, что может дать этот мир.
И это все содержалось в четырех словах:
Они встретили друг друга.
Примечания
Бяокэ - обращение к сыну тети со стороны отца или матери, старшему по возрасту.
Плакат «Молодожены» - в оригинале имелась в виду традиция, приклеивать на стену фигуру, вырезанную из красной бумаги и состоящую из двух иероглифов со значением «счастье», с различными украшениями вокруг.
Дунгу - вид грибов шиитаке высокого сорта, почти всегда высушенный, а затем замачиваемый перед употреблением.
Тридцатый год Республики - 1941.
Во время празднования Сотого Дня ребенку желают прожить сто лет. По традиции родственники и друзья дарят подарки.
========== Глава 25 ==========