Читаем Пока смерть не соединит нас полностью

Серван в изумлении уставилась на него.

— Он позвонил мне около полуночи и попросил срочно приехать… Он хотел поговорить со мной… был готов все мне рассказать. Я прыгнул в тачку и отправился в Кольмар… Когда я приехал, он был уже мертв.

От неожиданности Серван даже вскочила со стула. Это катастрофа. Разумеется, не та, о которой она думала, но все же…

— Почему ты нас не вызвал? — воскликнула она. — Совсем с ума сошел?

Венсан опустил глаза.

— Только посмотрите на него! Нет, ты окончательно свихнулся!

Она нервно заходила вокруг стола, и у него закружилась голова.

— Я испугался, — признался Венсан. — Подумал, что меня обвинят или…

— Тебя обвинят теперь! Теперь, когда ты сбежал, словно преступник! Тебя кто-нибудь видел?

— Не думаю… Не знаю…

— Ты был пешком?

— Нет, я приехал в деревню на пикапе и оставил его перед церковью.

— Еще не легче! Идиотизм по полной!

— Успокойся, прошу тебя! Мне и без того тошно…

— Ты отдаешь себе отчет, какую глупость ты совершил, а, Венсан? Если кто-нибудь видел твою машину возле церкви ночью, Вертоли тебя арестует! Ты станешь подозреваемым номер один!

— На улицах никого не было!

— На улицах? А за ставнями? Ты уверен, что все кругом спали?

Он не ответил, удрученный логикой ее рассуждений. Словно его уже взяли под стражу и он присутствовал на собственном допросе. Наконец Серван села и успокоилась.

— Почему ты мне не позвонил? — спросила она уже значительно мягче.

— Я хотел, но… Я сказал себе, что, если жандармы увидят меня возле трупа, они начнут спрашивать, какого черта меня занесло к Жозефу посреди ночи… Это же очень подозрительно!

— Мог бы что-нибудь придумать.

— Что?

— Не знаю! Ну, например, что тебе над было срочно исповедаться!

— Тогда мне бы точно никто не поверил! Я никогда не входил в исповедальню…

— Наверняка можно было бы что-нибудь придумать! — упорствовала Серван.

— Что ты намерена делать?

— Думаю, мне надо рассказать Вертоли, что ты был на месте преступления…

— Нет, Серван… Если ты это сделаешь, придется сказать Вертоли, зачем я приехал к отцу Жозефу… И наше расследование перестанет быть тайным… Не исключено, что твой шеф сдуется перед мэром! И все пойдет к черту…

Он прав.

— Если меня все же заподозрят в убийстве, тогда мы все расскажем, — резюмировал он.

— Согласна, — кивнула Серван. — Но если Вертоли узнает, что я скрыла от него информацию, относящуюся к убийству, меня законопатят в такую дыру!

— Если твои коллеги придут за мной, они ничего не узнают. Я тебе ничего не говорил.

— У меня не получится соврать!

— Тебе не придется врать… Просто молчи. Не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Они не сумели доесть ужин.

— Интересно, почему Жозеф решил открыть тебе правду, — внезапно произнесла Серван. — Вчера во второй половине дня не было похоже, что он готов выпустить из зубов этот кусок.

— Понятия не имею… И как они могли узнать, что он позвонил мне? Невероятно!

— Они все время нас опережают… Быть может, они следили за кюре?

— Скорее, они следили за нами! И проследили нас до самой церкви…

— Не исключено… Надо быть очень внимательными, Венсан. Похоже, они готовы убирать всех, лишь бы правда не вышла наружу… Возможно, мы следующие в их списке.

Они замолчали. Страшно чувствовать себя мишенью, особенно когда стрелок совсем рядом.

Перед глазами Серван вновь промелькнул разбитый череп Жозефа; эта картина явно надолго задержится в ее памяти.

— У тебя по-прежнему с собой оружие? — спросил Венсан.

— Да… С некоторых пор я всегда ношу его при себе. Но у тебя оружия нет.

Тем лучше, добавила она про себя.

— Есть, старое ружье, оно на втором этаже. Но с тех пор как им перестали пользоваться…

— Не думала, что ты хранишь в доме оружие! — с тревогой в голосе произнесла Серван.

— Это ружье моего отца.

— Давно он умер?

Венсан опустил глаза: запуганный ребенок появился вновь. Раздвоение личности.

— Мне было двенадцать, когда он скончался.

— Наверное, для тебя это был удар, — сочувствующим тоном произнесла Серван.

— У меня с ним были не слишком хорошие отношения… Он… он был очень суровый. Но конечно, это был удар.

— Я не знала… Я думала, он умер недавно… А как он ушел из жизни?

Венсан по-прежнему избегал ее взгляда. Боясь, что убийство читается в его глазах как в открытой книге.

— Несчастный случай в горах. Смертельное падение.

— Мне очень жаль…

— Не стоит жалеть. Это давняя история.

Он начал убирать со стола, а Серван устроилась на диване, взяв на колени Шерлока. После еды песик требовал ласки.

— Мне в голову пришла одна мысль, — внезапно начала она. — Я вспомнила книжку, которую читала давным-давно… Детектив.

— И что?

— В нем следователь узнает правду из личного дневника… И я себя спрашиваю, а не вел ли кюре дневник… Ведь священники склонны к писанию. Иногда они пишут часами… Возможно, отец Жозеф все изложил на бумаге.

— И как ты это узнаешь? — спросил Венсан, садясь рядом с ней.

— Завтра я вместе с Матье провожу обыск у него в доме. Может, мне удастся найти его дневник?

— В таком случае тебе придется разделить свое открытие с коллегами…

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы