Я стоял и в восхищении таращился на монитор, который так ладно отвечал на вопросы и задавал их сам. Глэйд, пока я глазел на блестящие приборы, зябко поёжился и легко топнул ногой.
— Отопление. Эй, где подогрев пола? Да что ж это за хрень?
— Да что такое-то? — я оглянулся на него, — чего ты?
— Пол, мать его, холодный как кусок льда. И подогрев, кажется, тоже меня игнорирует.
— Меня вы на переработку не сдадите, сэр, — не замедлил отозваться голос откуда-то снизу.
— Оо, ты так в этом уверен?
— Уверен, сэр. Это слишком затратно, сэр.
Ага, я понял. Пол динамит требования своего хозяина, потому что его не боится. Ну надо же. Однако он, и правда, очень холодный.
— Эй, послушай, может, ты всё-таки включишь подогрев? У меня тоже совершенно замёрзли ноги, и было бы здорово, если бы стало хоть немного потеплее.
— Для вас что угодно, сэр, — ноги окутало приятным теплом. — Рад буду служить вам, сэр.
Оглянувшись на Глэйда, я узрел непередаваемое сочетание изумления и злости на его лице.
— Это что ещё сейчас было? Какого чёрта ты меня игнорируешь, а его слушаешься?
— Ты очень груб с ними.
— Они же тупые железяки, какая им разница, как я с ними разговариваю?
— Вот именно поэтому они и не хотят делать то, что ты велишь. Грубиян.
Он не нашёлся, что ответить, поэтому молча уселся на выехавший прямо из пола табурет, похожий на перевёрнутый остриём вниз конус, и принялся сосредоточенно есть, сердито нахмурив брови. Я сел на такой же стул рядом и заглянул в тарелку. Она была наполнена белой массой, кажется, не имеющей запаха. Я ткнул в неё ложкой, и она вошла в вещество, как в масло.
— Что это за гадость?
— Это смесь питательных веществ в чистом виде. Всё, что тебе нужно для поддержания сил. Хватает на весь день при низкой физической активности.
— Я это не буду.
Он равнодушно пожал плечами:
— Ничего другого нет. Не хочешь — не ешь.
— А в стакане что?
— Питательные вещества из яблока, винограда и лимона. На вкус как сок.
— То есть, нормальной еды у вас тут нет?
— А чем тебе эта не нравится?
— Видимо, тем, что это белая студенистая гадость, на которую противно даже смотреть.
— Всё тебе противно, ну что ты за человек такой? Умолкни и ешь, если не хочешь сидеть голодом. Либо это — либо ничего, понятно?
— Значит, буду сидеть голодом! — я вернулся к постели, накрылся одеялом с головой и замер.
Доев, Глэйд ушёл, и у меня появилось время на то, чтобы пожалеть себя и всплакнуть. Вот значит как. Я в плену у мутанта, беременный от него (ну, вероятнее всего), понятия не имею, где мой муж и, в довершение ко всему, здесь нет нормальной еды. И лучше умереть с голоду, чем есть гадость без вкуса и цвета. Одно было хорошо — всё-таки Глэйд не был людоедом и не планировал сожрать меня. Но всё равно себя было очень жалко.
Наревевшись вдоволь, я наконец-то решил немного осмотреться. Комната была большая, с гладкими серыми стенами, блестящими, видимо, сделанными из какого-то сплава. Кровать, стоявшая в нише, была отгорожена от “кухни” невысокой стеной, где-то по пояс Глэйду, и на её толстом срезе висели две футболки,стоял наполовину пустой пластиковый стакан “сока”, а подальше, ближе к изголовью кровати, лежал плоский прямоугольный предмет, который я, как ни вертел в руках, не смог опознать. Со стороны нижней части кровать была отгорожена от малюсенькой прихожей, почти сливавшейся с комнатой, декоративной ширмой: она ничего не скрывала и стояла здесь, очевидно, для красоты. Вообще, это было, кажется, единственное украшение глэйдова жилища: она поднималась выше моего роста, переплетаясь металлическими ветвями разной толщины, как дерево или кустарник, и её присутствие сразу делало комнату не такой пустой и холодной.
Свет лился из встроенных в потолок панелей, и я несколько раз хлопал в ладоши, забавляясь тем, что он при этом включается и выключается. Потом я встал с постели и подошёл к уже закрывшейся панели, за которой скрывалось говорящее табло.
— Эй, это снова я. У тебя есть имя? Как мне тебя звать?
Панель отъехала и табло возвестило:
— Хозяин зовёт меня грудой железа, сэр.
— Это слишком грубо. Давай я буду звать тебя… — я задумался. — Ну скажем… Точно! Эл. Я буду звать тебя Эл. Ты не против?
— Это лучше, чем груда железа, сэр.
— Вот и я так думаю, — я улыбнулся ему. — Слушай, Эл, а ты не можешь приготовить что-то, хоть немного напоминающее настоящую еду?
— Такого блюда нет в моей программе, сэр.
— Тебе нужно сказать точно, что я хочу?
— Да, сэр.
— Можешь сделать жареный картофель с тушёными овощами и курицей?
— Я не располагаю натуральными продуктами, сэр. Я могу сделать блюдо, по вкусу, форме и запаху напоминающее картофель с овощами, сэр.
— Годится.
Наевшись, я поблагодарил Эла за завтрак и прошёлся вокруг комнаты, заговаривая со всем, что, по моему мнению, могло мне ответить. В итоге оказалось, что в комнате было полно собеседников (ну, говорить с ними можно было только на определённые темы, но это было уже что-то).