«Но вы не допускаете, что автор указывает как раз на то, что кого-то депортировали именно в результате проверки в рамках исполнения Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан», то есть по решению суда? Ведь он ссылается на конкретную спецоперацию правоохранителей, – даже я был удивлен, как Алексей перефразировал моё высказывание. – Ведь он призывает не просто так выдворять всех подряд, а именно тех, кто нарушил миграционный закон!»
Воронина на пару секунд замешкалась, но ответила:
«Форма оправдания депортации в данном случае есть не что иное, как форма побуждения к таким действиям в будущем и в отношении конкретной группы людей».
Но адвокат продолжал напирать:
«Если следовать вашей логике, то команды руководства полиции проводить рейды с целью выявления незаконных мигрантов, выходцев из Средней Азии, которые в большинстве своём мусульмане, в том числе с целью их дальнейшей безусловной депортации, также могут сформировать у сотрудников полиции стойкую неприязнь к представителям этих республик, возбудить у них по отношению к мусульманам ненависть и вражду? Как быть с ненавистью к преступникам или, например, к внешним врагам?»
Судья стукнула ладошкой по столу:
«Адвокат! Я делаю вам замечание!»
Алексей вскинул на неё невинные глаза:
«Ваша честь?»
«Замечание – в протокол!» – отрезала судья.
Алексей повернулся к эксперту и продолжил:
«Позвольте уточнить, являетесь ли вы религиоведом?»
«Нет. Я лингвист. Филолог».
«Как тогда, не будучи религиоведом, вы определили, что в ролике «Ловим покемонов в храме» игра подсудимого по поимке покемонов, когда на церковное песнопение накладывается обсценная[26]
лексика, воспринимается как оскорбление чувств верующих?» – адвокат задавал вопросы, очень четко произнося слова, чтобы все, включая судью, могли уловить смысл.«Ну это вообще мой конёк! – эксперт радостно приободрилась, а по залу пробежал сдавленный смех. – Я довольно известный в России специалист по креолизованным[27]
текстам! Такие тексты подразумевают соединение знаков разных систем. Я же и разработчик методик прочтения таких тестов. Что касается роликов, то автором были использованы приемы языковой игры, когда соединяются в единое целое несочетаемые вещи: демонстрация игры в телефон, хождение по храму с телефоном, аудиозапись с песнопением с использованием циничной формы ненормативной лексики, той, что в храмах недопустима и является грехом. В совокупности перечисленные знаки и были расценены как оскорбляющие. В данном случае оскорбление заключалось в неуважении к храму».«Но разве вы не выходите за пределы своей компетенции, говоря о неуважении к объекту религии? – возмутился адвокат. – Повторюсь, что я вас спрашиваю именно как лингвиста, а не религиоведа».
«Нет, и здесь за пределы свой компетенции я не вышла, – стояла на своём эксперт. – Сочетание визуальных и вербальных знаков, а именно: изображение храма и слов «
Судья со всей силы шандарахнула молотком по столу:
«Я вас прошу не забываться! Здесь, между прочим, тоже храм! Храм правосудия!»
Адвокат почувствовал остроту момента и дополнительно спросил:
«Уважаемый эксперт, можете ли вы тогда как лингвист, как филолог проанализировать выражение
«Смотря по ситуации, как это выражение будет использовано, – улыбнулась эксперт, но подвоха не поняла. – Например, если между собой так будут разговаривать два товарища в подворотне, и это будет их типовая ситуация и речь, на которой они обычно разговаривают, то оскорбительного в этих словах ничего не будет. Если же вы, например, обратитесь ко мне с такой фразой, то я расценю её как угрозу и оскорбление. Такая форма выражаться является обычной, скажем, среди уголовников».
«Если бы, – вздохнул довольный адвокат. – Тогда ещё вопрос: в экспертизе указано, что в ролике «Патриарх Кирилл, ты…» автор высмеивает высказывания руководителя Русской православной церкви относительно использования в русской речи иностранных слов, тем самым формирует негативное отношение к Патриарху, выражает к нему и ко всем православным верующим своё негативное отношение, возбуждает к ним ненависть и вражду. Какая связь иностранных слов с негативным отношением к верующим и с возбуждением к ним ненависти?»
«Вот опять вы из общего смысла фразы выдергиваете! Оскорбление Патриарха не как конкретного физического лица с паспортом, а как представителя религиозного направления присутствует во всём ролике. Оскорбляя представителя церкви, используя порочащую информацию, циничные лингвистические формы передачи информации, автор оскорбляет и религиозные чувства верующих. Ещё Аристотель говорил о воздействующей силе слова. Это классическая теория риторики, которая преподается детям в школе. Ругаться матом нельзя! Это цинично».
«А в чем выражен призыв к возбуждению ненависти и вражды тогда?» – уточнил Алексей.