Читаем Покер с Аятоллой. Записки консула в Иране полностью

дипломатам, ближайшим друзьям без диппаспортов), но, как ни тяни, очень быстро кончалась.

На втором (уважаемом) месте находился разведенный медицинский спирт. Но в Иране он шел на

фронт, и достать его могли в ограниченных количествах лишь редкие специалисты, те, у кого

имелись доверительные связи среди аптекарей. Эти контакты хранились в глубочайшем секрете, почти на уровне нелегальной агентуры.

В основном же потребляли некачественную «киш- мишовку», покупая ее у местных армян.

В отличие от тегеранских ребят, я находился в привилегированном положении. Консул — сам себе

командир. А на местном уровне к тому же большой начальник.

На территории исфаганского консульского округа (половина страны, вся южная часть)

располагались три крупных объекта советско-иранского экономического сотрудничества. Люди, в

разное время — от нескольких сотен до нескольких тысяч, варили. Не на продажу, для себя. При

этом использовали добротные сорта изюма и фиников, да еще с фантазией в виде различных

ароматических «присадок» из чеснока, красного перчика, полыни, зверобоя, можжевельника, перегородок скорлупы грецкого ореха и т.п. А поскольку у многих высшее техническое

образование и светлая творческая мысль, а под рукой почти неограниченная инструментальная

база, то качество продукта — слеза!

Вот так! Поэтому лично я до покупки сивухи не опускался, ну и сам, конечно, ничего не варил.

Только маркировал. Обычные сорта шли под этикеткой «Имамовка», особые назывались

«Консульский сбор» и «Консульская беседа». Моих командировок в Тегеран друзья в посольстве

ждали с нетерпением. Они знали: я не подведу. И я не подводил.

Общий литраж всего этого, выпитый в условиях сухого закона под страхом выдворения из страны

и крушения карьеры, в течение пяти лет войны с воздушными бомбардировками, ракетными

обстрелами, терактами и т.п., думаю, не удастся уравнять последующими упражнениями до конца

жизни.

Но. о награде!

Дипломатическая работа состоит из многих разнообразных задач, всех не перечесть. Но главная —

это сбор и аналитическая обработка информации. Всё остальное вторично, сначала информация!

А для этого необходимо общение: встречи, беседы, приемы. Естественно, возникает вопрос их

обустройства. Можно, конечно, сказать: «Приходите, господа, к нам в гости. Попьем чайку с

бубликами. Чай у нас заваристый, воды улейся. Ну, а потом, напившись кипяточку, вы расскажете

нам про ваши секреты, а мы про свои не расскажем. Можно, конечно, и так. Но почему-то за всю

историю мировой дипломатии такого никому в голову не приходило.

Человека, от которого ждешь откровенности (или оплошности), надо к себе расположить, надо

создать соответствующую его представлениям о комфорте раскрепощающую обстановку, чтоб

информация из него если не рекой, то хотя бы «кап-кап, кап-кап». Причем эту обстановку

создавать надо постоянно, чтобы встречи с тобой ассоциировались в его сознании с радостным

праздником. Здесь одним разом не обойдешься. Здесь процесс нужен.

Ну, вот мы и подошли к ней, родимой!

Но перед этим сразу оговорюсь: отвергаю любые заменители. Не пытайтесь (раз на Востоке) предложить, допустим, траву в кальяне. Это вызовет смех. И в прямом, и в переносном смысле.

Один только вид рассевшихся на паркете дам и господ в вечерних туалетах в количестве сотни

человек по случаю Дня вашей независимости чего стоит?! И вряд ли вам удастся из них что-либо

выудить, с чубуком- то во рту. А уж надымят, будьте любезны, проветривать придется до

следующего национального торжества.

И опять мы вернулись к ней, незаменимой!

И всё бы теперь понятно и всё бы хорошо. Но вот незадача, где ее, милую, взять в исламском

Иране?! Да еще в количестве, помноженном на дипкорпус и национальные праздники. Это же

тонны!

Как где взять, привезти!

Каким образом?

Да в багаже!

В каком багаже?!

В дипломатическом, он не обыскивается.

А ну как всё-таки обнаружат, это ж скандал на государственном уровне!

А ты государство сюда не впутывай. Ты пошли пацанов, пусть они тащат.

А ну как их зацапают, это ж не пол-литра, ведь «кранты» же ребятам?!

Да, действительно. А и хрен с ними, возьми добровольцев!

Съездить за водкой стояла длинная очередь!

Тяга была колоссальная. «Исламская действительность» подпирала так, что вырваться отсюда

посередине года хотя бы на несколько дней мечтал каждый. Более того, особым ловкачам

удавалось на один световой день смотаться в Москву, повидать родных.

Дело было так: представительскую водку из МИД СССР направляли в Баку, где она ждала нас на

складе Азербайджанского МИДа. Из Тегерана до Баку курьеры ехали поездом. Там с помощью

местных ребят, дай Аллах им здоровья, перепаковывали картонные ящики (1,5-2 тонны) во что-то

типа баулов. Получался личный багаж. Паковать надо было так, чтобы если иранский носильщик

при разгрузке «случайно» (такое бывало) долбанул тот баул об асфальт, он бы не звякнул, не

булькнул, не завонял и, упаси Господи, не потек.

Обратно, чтобы «запутать следы», шли морем до Энзели. Оттуда на машинах в Тегеран.

Путешествие в оба конца занимало четыре дня. Разница между прибытием в Баку и отплытием

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное