Читаем Похищенная полностью

Несколько секунд Инга мучительно сомневалась, взвешивая все «за» и «против». Потом не выдержала. Затаив дыхание, вслушалась в тишину. Но нет, никто не собирался нарушить ее одиночество.

Решившись, она поднялась и на цыпочках прокралась к ближайшей этажерке. Ее руки уже тянулись к аккуратным рядам тубусов, когда за спиной раздался насмешливый голос с гортанными нотками:

— Вижу, вам понравилась моя холостяцкая обитель.

Этот голос заставил Ингу подпрыгнуть на месте.

Едва не подавившись собственным криком, она оглянулась. И застыла, как кролик перед удавом, не спуская расширенных глаз с тарианца в наглухо застегнутом серебристо-матовом комбинезоне.

Ей не нужно было видеть его лицо, скрытое защитным экраном. Крупный рубин на пальце, как и властный, прохладный тон говорили сами за себя.

Интуиция Ингу не подвела. Это действительно был канцлер Лест Маррок.

— Амон канцлер?.. — пролепетала девушка, инстинктивно вжимаясь спиной в этажерку, точно надеялась раствориться между полок. — Что вы здесь делаете?

Ей показалось, что он усмехнулся.

— Вообще-то, я здесь живу. Это мой рабочий кабинет.

— П-простите… — Инга окинула комнату быстрым, недоверчивым взглядом. — Разве меня не должны были отвезти к принцу Онезису?

— А вы так спешите на встречу с Его Высочеством?

— Н-нет… Но… что я делаю тут?

— А вот это уже вопрос.

Он прошел мимо нее, обдавая едва уловимым цитрусовым ароматом. Не торопясь, с видом никуда не спешащего человека, уселся в одно из кресел, стоявших вокруг овального столика. И сделал приглашающий жест.

Невинное движение ладонью. Но Инге показалось, будто он дернул за какие-то ниточки, и ее тело послушно выполнило безмолвный приказ.

Теперь они сидели в креслах лицом к лицу, на расстоянии двух шагов, и между ними не было ничего, кроме хрупкой преграды в виде стола. От опасной близости этого мужчины Ингу снова бросило в дрожь. Во рту пересохло.

На ее глазах канцлер молча стянул перчатку с правой руки. Его сияние было не таким ярким, как у Алларда, и почти не слепило. По крайней мере, Инга спокойно выдержала его, не щуря глаза.

— Выпьете?

Еще один короткий, небрежный жест — и на столе появился высокий бокал, до краев наполненный золотистой жидкостью с пузырьками.

Сглотнув, девушка с сомнением покосилась на бокал. В горле действительно ощущалась непривычная сухость.

— Что это?

— Не бойтесь, я не пытаюсь вас отравить. Пейте, это один из моих любимых напитков. Экспортируется с Земных колоний, только там произрастают растения, из которых его делают.

Девушка недоверчиво взяла бокал в руки. Принюхалась. Кисло-сладкий запах с легкой алкогольной ноткой был очень знаком.

Бросив на канцлера быстрый взгляд из-под ресниц, она пригубила.

— Шампанское!

— Да, это оно. Не правда ли, восхитительный вкус? — Увидев, что Инга пьет, Лоранд позволил себе немного расслабиться. Вернул перчатку на место, откинулся на спинку кресла и теперь наблюдал за реакцией гостьи. — Даже на самых отсталых планетах есть вещи, за которые можно продать душу.

Эти слова прозвучали так неожиданно, что девушка поперхнулась.

— П-простите? — прохрипела, восстанавливая дыхание. — Вы хотите сказать о чем-то конкретном?

— Как насчет вас?

— Меня?

Инга отставила бокал в сторону. Разговор принимал неожиданный поворот, а она не готова была говорить о себе, потому что не знала, во что выльется ее откровенность.

— Да, Инга, — Лоранд отметил, как изменилось ее лицо. — Вы чем-то удивлены?

— Вы знаете мое имя?

— Конечно. Я знаю все о своих друзьях и больше чем все о врагах. Но сейчас у меня есть вопрос, на который я не знаю ответа. Думаю, вы мне поможете.

Инга вздрогнула, когда он резко подался к ней, занимая все видимое пространство. Его пугающая, безликая маска оказалась напротив ее лица.

— Кто ты, девочка с далекой Земли? Ты мой друг или враг?

* * *

Эти слова прозвучали настолько неожиданно, что Инга не сразу сообразила, что они значат, а когда поняла, ее вдруг охватило странное чувство. Чувство, что именно здесь и сейчас решится ее судьба, и что от того, что она ответит, зависит ее будущее и будет ли оно у нее.

Стараясь скрыть предательскую дрожь во всем теле, она двумя ладонями обхватила бокал. Опустила взгляд и сделала жадный глоток. Душистая жидкость скользнула в горло, алкоголь зашумел в голове, притупляя страх перед канцлером. Еще пара глотков — и напряжение отпустило, позволив девушке уже свободно взглянуть на мужчину, чей вид минуту назад вызывал у нее мурашки.

Все это время Лоранд молчал, наблюдая за ней. Но вот она отставила опустевший бокал и вызывающе глянула ему в лицо. Точнее, в то темное нечто, что было его лицом.

— А вы? — услышал он ее чуть охрипший от волнения голос. — Вы мне друг или враг?

Невидимая улыбка скользнула по губам канцлера.

— Все зависит только от вас.

Инга прикусила губу, раздумывая над его словами. Канцлер явно темнил, причем, у него были на это причины.

— Вы намекаете, что я должна выбрать сторону? — проговорила она, опуская взгляд, чтобы он не смог угадать ее мысли. — Не зная всех условий? Зачем вы меня сюда привезли?

— Это не намек. Это констатация факта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарианские истории

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы