— Я недалеко от своего офиса. Отведи мужчину в морозильную камеру, где мы храним напитки.
Разворачиваясь, я направляюсь к секции, где хранятся все морозильные камеры, и встречаю Эмре, когда он разговаривает с Дэниелом, начальником охраны.
— Итак, этот парень постучал в дверь и потребовал поговорить со мной? — Я спрашиваю снова, не в силах поверить, что кто-то может быть настолько глуп или отчаянно хочет умереть.
—
Я сталкиваюсь лицом к лицу с мужчиной средних лет, который больше похож на больного бухгалтера, чем на солдата.
Хмуро глядя на него, я требую:
— Как тебя зовут и что ты делаешь в моем клубе?
— Филип, — отвечает он, обнимая себя руками, чтобы согреться. — Меня зовут Филип. Мистер Мазур послал меня проверить, мертва ли девушка, в которую вы стреляли.
Удивление скользит по моему позвоночнику, затем каждый мускул в моем теле напрягается.
— Какая девушка?
— Лара Новак. Одна из горничных. Камера видеонаблюдения показала, что вы подстрелили ее во время нападения и увезли.
Нахмурившись, я бросаю на мужчину предупреждающий взгляд.
— Ты чертовски храбрый, заходишь в мой клуб, настаиваешь на разговоре со мной, а затем требуешь, чтобы я дал тебе информацию. — Я подхожу на шаг ближе, прищурившись, смотрю на него.
Он напуган до смерти, но он должен был знать, что выполняет самоубийственную миссию, когда пришел сюда.
— Мазур гарантировал, что заплатит твоей семье за твою смерть? — Я спрашиваю.
Он даже не потрудился скрыть эту информацию.
— У меня осталось всего несколько месяцев. По крайней мере, так моя семья будет в достатке.
Я встречаюсь взглядом с ходячим мертвецом.
— У тебя подслушивающее устройство, — констатирую очевидное, на что мужчина кивает. Зная, что Мазур слушает этот разговор, я говорю. — Ты не можешь прятаться вечно, Мазур. Я найду тебя.
Мужчина прочищает горло, черты его лица напряжены от страха перед неминуемой смертью.
— Мистер Мазур также хочет знать, почему вы напали на него.
Я издаю мрачный смешок, медленно качая головой.
— Если Мазуру нужна эта информация, ему придется спросить меня лично.
Брови мужчины сходятся на переносице, он нервно облизывает губы.
— А девушка? Она мертва?
Если Мазур послал человека проверить, жива ли она, значит, Лара чего-то стоит. Или она, блять, лгала мне и делала это чертовски хорошо.
— Почему ты хочешь знать, мертва ли эта женщина? — Я возражаю на его вопрос.
— Мистер Мазур просто заботится о своих сотрудниках.
— Она мертва, — вру я. Достав пистолет из-за спины, я поддерживаю зрительный контакт с мужчиной. — Да обретешь ты покой, который так отчаянно искал. — Избавляя его от дальнейших мучений по поводу того, что находится в потустороннем мире, я направляю дуло ему между глаз и нажимаю на курок. Я надеюсь, что ради него Мазур заплатит семье за его жертву.
— Похороните его, — приказываю я, прежде чем выйти из морозилки.
— Куда ты идешь? — Спрашивает Эмре, следуя за мной.
— Я собираюсь выяснить, что Лара скрывала от меня, — огрызаюсь я, гнев уже пульсирует в моих венах.
Глава 16
ЛАРА
Жизнь прекрасна. Я не могу перестать улыбаться.
С каждым днем мое сердце наполняется все большим теплом, и я так привязалась к Низе, что не могу представить жизнь без нее.
Мурат тоже пришелся мне по душе. Он всегда молчит в тени, но его присутствие успокаивает, давая мне чувство безопасности, о котором я даже не подозревала.
Я готовлю
Отправляя тесто в духовку, я быстро споласкиваю руки и вытираю их. Низа занята приготовлением джема из свежей малины. Это невероятно, и мне нравится наблюдать за ней.
— Я начну готовить
Я занята тем, что выкладываю небольшое количество измельченной говядины на квадратик теста, когда на кухню входит Габриэль, его лицо искажено гневом. Не говоря ни слова, он хватает меня за предплечье и вытаскивает из кухни.
Я почти спотыкаюсь о свои ноги, пытаясь не отставать от него, мое сердце мгновенно начинает биться в бешеном ритме.
За последний месяц мой страх уменьшился, и я начала терять бдительность. От внезапного агрессивного гнева Габриэля у меня пересыхает во рту, а по телу пробегает дрожь.
Меня затаскивают в его кабинет, затем дверь за нами захлопывается.
Мой взгляд скользит по его лицу, и от того, что его гнев направлен на меня, у меня почти немеют ноги. Мгновенно возвращаются мои инстинкты самосохранения из прошлого. Я опускаю взгляд на ковер и складываю руки перед собой, ожидая наказания за все, что я сделала не так.
— Ты солгала мне? — Тон Габриэля звучит совершенно опасно и безжалостно.
Это усиливает мой страх, пока не начинает казаться, что он душит мое сердце.
— Нет, Габриэль