- Тише, ради бога! - проговорила девушка, оглядываясь на дверь.
- Такие вот дела,- вздохнул Алан.
- Подумать только! А ведь такой молодой! - воскликнула она.
- Ничего, для этого он уже подрос, годен,- заметил Алан, похлопывая себя по шее, давая тем самым понять, что я уже в достаточных летах, чтобы быть вздернутым на виселице.
- Боже, какой позор! - воскликнула девушка, покраснев по уши.
- Видно, тем дело и кончится, если никто не поможет.
При этих словах девушка повернулась и выбежала из комнаты. Мы остались одни. Увлеченный игрой, Алан находился в прекрасном расположении духа. Мне же было ужасно досадно: мало того, что меня представили как якобита, так еще и обращались со мной как с ребенком.
- Алан, я больше этого выносить не намерен! - воскликнул я.
- Придется уж тебе потерпеть, Дэви. Если ты сейчас все испортишь, то всё, баста. Может быть, ты и выйдешь сухим из воды, но Алану Бреку придется творить молитву.
Алан был прав. Мне оставалось только горько вздохнуть. Но даже этот вздох оказался нам на руку. В то же мгновение в комнату впорхнула девушка, держа в руках блюдо с жареной колбасой и бутылку эля.
- Бедняжка,- проговорила она, поставив перед нами кушанье, и ласково, как бы ободрительно коснулась моего плеча. Она предложила нам подкрепить свои силы и объявила, что денег с нас ни за что не возьмет, потому что харчевня принадлежит ей, вернее, ее отцу, который уехал в Питтенкриф и будет только вечером.
Не дожидаясь вторичного приглашения, мы накинулись на еду; жареная колбаса источала аппетитный запах, а должно заметить, что бутерброды с сыром, которыми мы часом ранее подкрепились,- слабое утешение для голодного. Девушка стала на прежнем месте, у соседнего стола, и глядела на нас с задумчиво-хмурым видом, теребя тесемку от передника.
- Я все думаю, больно уж длинный у вас язык,- сказала она, обратившись к Алану.
- Хм, я ведь знаю, с кем говорить, а с кем держать язык за зубами.
- Я вас не выдам. Можете не волноваться, если вы это хотите сказать.
- Ну что ты, голубушка, я и не думаю волноваться. Ты ведь нам поможешь, надеюсь?
- Нет, я не могу,- сказала она, покачав головой.- Нет-нет, это невозможно.
- Но отчего же так вдруг невозможно?
Девушка ничего не отвечала.
- Послушай, голубушка, в твоих владениях, как я погляжу, имеются лодки. Я своими глазами видел на берегу две, когда пробирался задворками через ваше селение. Если бы у нас была лодка и под покровом ночи мы переправились бы в Лотиан, а какой-нибудь честный малый отогнал бы потом лодку назад да обо всем помалкивал,- две жизни на этом свете были бы спасены. Две жизни! Моя, по всей вероятности, а моего товарища - несомненно. Без лодки же мы погибнем. У нас всего-навсего три шиллинга, а куда с ними пойдешь? Что нас может здесь ожидать, кроме виселицы! Так что, прикажешь нам уходить? А ты будешь думать о нас, лежа в теплой постели, когда в трубе будет гудеть ветер, по крыше стучать дождь? Ты будешь греться у очага, есть вкусный обед, а в это время мой бедный больной друг будет сидеть на болотной кочке и кусать себе пальцы от голода и холода?! Здоров ли он или болен, он должен все время бежать. Бежать из последних сил, тащиться под дождем, в холод, ведь иначе ему болтаться на виселице. И когда он умрет на груде холодных, мокрых камней, никого с ним не будет рядом, ни одной души. Разве только я и господь бог.
При этих словах на лице девушки изобразилось крайнее замешательство. Ей хотелось помочь нам, но она не решалась, вероятно подозревая в нас опасных преступников. Я поспешил рассеять ее сомнения чистосердечным признанием.
- Слыхали ли вы о мистере Ранкейлоре? Его дом около перевоза в Куинсферри.
- Ранкейлор? Стряпчий? Как не слыхать. Конечно! - отвечала девушка.
- Так вот, я направляюсь к нему. Уже по этому вы можете судить, злодей ли, преступник ли я или нет. Скажу вам более: да, действительно, из-за одной роковой ошибки мне теперь грозит большая опасность, но, поверьте, во всей Шотландии у короля Георга не найдется более преданного подданного, чем я.
При этих словах лицо девушки прояснилось, зато Алан нахмурился.
- A-а, теперь мне все ясно,- проговорила девушка.- Мистера Ранкейлора у нас все знают.
И она попросила нас как можно скорее покинуть селение и дожидаться ее в роще на берегу залива.
- Можете мне довериться,- сказала она.- Я уж вас как-нибудь переправлю.
Медлить было нечего, мы согласились, наскоро доели колбасу и отправились в указанное место. Роща состояла из редких ясеней, окруженных зарослями бузины и боярышника, не настолько густых, впрочем, чтобы нас не заметить с берега. Здесь мы лежали, утешая себя теплой погодой и надеждами на скорое избавление.