Читаем Похищенный трон полностью

Абивард хмыкнул в сомнении:

– Что же тогда станет с наделом? Благосклонность царя – любого царя, даже самого хорошего – приходит и уходит, как луна. Земля же остается вовеки. А кто наша земля.

Фрада громко рассмеялся:

– Я слушаю тебя, и мне кажется, будто наш отец еще с нами и говорит, эти мудрые слова.

– Ха! – Похвала обрадовала Абиварда и в то же время опечалила, потому что он не мог ей полностью соответствовать. Не успев продолжить, он зашипел от боли – какой-то дихган с бородой, разделенной на три косички, с силой наступил ему на ногу. и оттолкнул. Фрада ударил дихгана локтем в живот, отчего тот сложился веером. Братья обменялись ухмылками.

Теперь между ними и Шарбаразом стояло всего несколько человек. Ближе к Царю Царей подойти было почти невозможно: те, кто уже поговорил с ним, старались отойти, а те, кто еще только хотел получить доступ к его уху, отталкивали их. Между Абивардом и Фрадой протиснулись двое дихганов, заодно чуть не сбив с ног того типа, который наступил Абиварду на ногу. Это позволило им еще на два шага приблизиться к монарху.

На Шарбараза напирали со всех сторон. Даже если. удавалось оказаться прямо перед ним, это еще не значило, что можно говорить с ним, потому что дихганы кричали ему и сзади и с боков. Он вертел головой и крутился, словно при игре в мяч, стараясь, чтобы партнер битой не заехал по нему вместо мяча.

Когда Абиварду удалось наконец попасть в поле зрения Шарбараза, тот широко раскинул руки, словно охватывая все пространство двора.

– Они мои! – воскликнул он. – Мы выметем Смердиса, хмыря хмырей… – он охотно перенял издевательский титул, присвоенный его сопернику Залем, – …как служанка выметает пыль из кладовки. А покончив с ним, займемся Видессией…

– Вниз, величайший! – хором крикнули Абивард и Фрада. Шарбараз, хоть и не участвовал в битвах, обладал реакцией воина. Не зевая и не задавая вопросов, он бросился на землю. И это спасло ему жизнь. Кинжал, который держал человек, стоявший сзади, прорезал его кафтан и оставил кровавую полосу на плече, но не проник между ребер и не достал до сердца.

– Господь да проклянет тебя и твой дом до самой Бездны! – крикнул дихган, отводя руку для повторного удара. Стоящий рядом с ним с выражением ужаса на лице перехватил его руку, прежде чем он успел вновь выбросить ее вперед.

Абивард с Фрадой прыгнули на покушавшегося и повалили его на землю.

Он сопротивлялся как одержимый даже после того, как у него из рук выбили кинжал, и сдался только под тяжестью навалившихся на него тел – у него не осталось воздуха в легких. Поскольку те же тела навалились и на Абиварда, тот тоже чуть не задохнулся.

– Поднимите его, – сказал Шарбараз, когда злодей был усмирен.

Один за другим дихганы, навалившиеся на убийцу, стали подниматься. Абивард и Фрада крепко схватили нападавшего и рывком подняли на ноги. Когда он попытался высвободиться, кто-то ударил его под дых. Он согнулся пополам и снова начал задыхаться.

Шарбараз прижал правую руку к левому плечу. Кровь запачкала его одежду и тоненькой струйкой текла между пальцев. Но рана была в верхней части плеча;

Шарбараз мог шевелить левой рукой – от боли она сжалась в кулак. Абивард надеялся, что рана не серьезна.

Законный Царь Царей пристально смотрел на покушавшегося.

– Что я сделал тебе, Припат, что заслуживало бы кинжала в спину? – Минуту назад почти чудом избежав смерти, он все же вспомнил имя нападавшего.

Лицо Припата исказилось.

– Почему я должен был убить тебя? – Он судорожно глотал воздух. – Из-за твоего проклятого отца мой собственный отец и мои старшие братья стали поживой для волков и воронов, а их оружие и доспехи достались степнякам. Каждый, кто сейчас находится здесь, – твой кровник, только у них не хватает ума это понять.

Шарбараз покачал головой и поморщился; это движение причинило ему боль.

– Ты ошибаешься, – сказал он, словно выступая в суде, а не обращаясь к человеку, только что пытавшемуся убить его. – Мой отец поступил так, как считал лучшим для Макурана. Совершенных людей не бывает: Господь наделил совершенством только себя самого. Поход закончился поражением не по злому умыслу, и не Царь Царей убил твоих родичей. Я скорблю об их гибели; я скорблю по всем павшим макуранцам. Но это не повод для кровной мести моему дому.

– Лги, сколько влезет. Все равно мои родичи мертвы, – сказал Припат.

– И ты к ним присоединишься! – выкрикнул кто-то.

Дихганы рычали, как обозленные псы. Абивард решил, что причиной тому в немалой степени был страх. Они явились в крепость Век-Руд, чтобы вместе с Шарбаразом выступить против Смердиса. Если бы Припат убил Шарбараза, восстание против Машиза погибло бы вместе с ним; ни у кого из северян не хватило бы силы духа стать Царем Царей. Но когда до Смердиса дошли бы сведения, что они собирались здесь, он в любом случае начал бы мстить им. Не удивительно, что они были готовы разорвать Припата в клочья.

Шарбараз спросил Припата:

Перейти на страницу:

Все книги серии Видесский цикл: Смутные времена

Похожие книги