Читаем Похититель бабочек полностью

– Не знаю, – я хватаю один из листов, исчерченных корявыми буквами. – Кажется, это ему так и не удалось. В одной из заметок он пишет, что собирается прочесать здание госпиталя и как следует изучить его.

– Так вот зачем он устроился уборщиком в лечебницу, – задумчиво тянет Зет. – Он все еще надеется разобраться в том, что произошло в ночь пожара.

– Судя по всему, Айден так и не смог смириться с трагедией и просто спятил, – я бережно складываю бумаги в аккуратную стопку и прячу ее обратно в ящик комода. – Джиллиан Бишоп упоминала, что он уже давно работает в госпитале.

– Семь лет, если быть точным, – вспоминает Зет. – Должно быть, он вернулся в Хайден Крик сразу, как только почувствовал себя лучше. Помнишь, что он писал Мелинде, Джек? В год, когда произошел пожар, он все еще оставался прикованным к больничной койке.

– Да, – отвечаю я, вытягивая наружу второй ящик. – Но что это нам дает?

– Чем больше мы будем знать о личности похитителя Беллы, тем больше у нас шансов понять мотивы его поступков.

Я вынимаю из ящика тонкую папку из потускневшего полиэтилена, раскрываю ее и чувствую, как внутри моей груди радостно трепещет какое-то давно позабытое чувство.

– Зет! – восклицаю я. – Я кое-что нашел. Несколько лет назад Питер Мейсон приобрел один из старых гаражей, стоящих у самого берега реки. Что, если…

– Он держит Беллу там, – обрывает меня голос. – Какой адрес указан в документах?

– Вэстроуд, – читаю я, едва не утыкаясь носом в поверхность листа. – Шестой ряд, ангар номер три.

Я слышу, как внутри гарнитуры быстро щелкают клавиши, и на несколько мгновений голос Зета пропадает из эфира.

– Нашел, – произносит он наконец. – Но до места назначения не меньше часа езды, Джек.

– Да какая разница, – я толкаю ящик комода, разворачиваюсь и быстро добираюсь до двери, ведущей в гараж. – У нас наконец появилась реальная зацепка, Зет!

Я вываливаюсь на улицу сквозь щель между досками, заскакиваю в машину и завожу мотор, резко срываясь с места.

– Не знаю, Джек, – с сомнением тянет голос. – Что-то здесь не сходится.

– О чем это ты?

Я прибавляю скорость и стрелой влетаю на пустое шоссе, по обе стороны которого тянется безмолвный лес.

– Он использовал препарат, чтобы обездвижить Беллу и беспрепятственно доставить ее в свое логово. Если копы правы, и Айден Вайт пробыл в закусочной около двадцати минут, в запасе у него оставалось около получаса. Вряд ли он сумел бы уехать так далеко, Джек. Я думаю, он прячет Беллу где-то рядом.

– Зет, я должен проверить этот чертов ангар, – со злостью отвечаю я, таращась в темноту за лобовым стеклом. – Что, если ты ошибаешься? Что, если Белла именно там?

– Хорошо, – отвечает измененный голос после короткой паузы. – Пока ты в пути, я еще раз проверю архив копов.

– До связи, – говорю я, прерывая вызов и с силой сдавливая холодный руль.


Новое входящее сообщение


26 октября, 21:37 GMT-5


Отправитель: Лора Хансон



Джек, что у тебя с телефоном? Я весь вечер пытаюсь до тебя дозвониться, но сотовый оператор сообщает, что ты постоянно пропадаешь из зоны покрытия Сети. Пожалуйста, перезвони мне, когда прочтешь это сообщение. Я начинаю всерьез волноваться за тебя!


Новое исходящее сообщение


26 октября, 21:59 GMT-5


Получатель: Лора Хансон



Мама, я в норме. Я сейчас нахожусь за городом, здесь плохая связь. Не волнуйся, у меня все в полном порядке. Я позвоню тебе, как только вернусь в Хайден Крик.


Новый входящий вызов


26 октября, 22:25 GMT-5


Отправитель: Закодировано



– Джек, Питера Мейсона только что отпустили, – произносит Зет. – Он сел в свой пикап и выехал с парковки полицейского участка. Я потерял его след неподалеку от главной аллеи.

– Зет, – сдавленно выдыхаю я, обхватывая голову обеими руками. – Ты был прав. Здесь ничего нет.

В гарнитуре виснет напряженная пауза, после чего внутри наушника прокатывается тяжелый вдох.

– Ты уверен? Ты хорошо осмотрел гараж?

– Зет, я пробрался даже в соседние ангары, – я в отчаянии падаю в водительское кресло и упираюсь лбом о кожаную обивку руля. – Наверное, Айден собирает металлолом, чтобы свести концы с концами и оплачивать свои медицинские счета. В его гараже нет ничего, кроме ржавой рухляди.

– Джек…

– Проклятье, – я тихо всхлипываю и понимаю, что больше не могу сдерживать слезы ярости и разочарования. – Я впустую потратил оставшееся до полуночи время!

– Где ты сейчас? Локатор в твоем смартфоне показывает, что ты все еще находишься на Вэстроуд.

– Так и есть, – я сглатываю тяжелый ком и вытираю мокрые глаза. – Я неподалеку от гаража Айдена Вайта.

– Джек, – сочувственно тянет голос. – Ты должен спешить обратно. Попытайся прийти в себя, а затем садись за руль и возвращайся в Хайден Крик.

– Ладно… – я захлопываю переднюю дверцу, проворачиваю ключ в замке зажигания и хватаюсь за рычаг коробки передач. – Приду в себя по дороге.

– Джек…

– Все нормально, – вру я, с трудом вглядываясь в шоссе, все еще подернутое влажной пеленой. – Свяжемся позже, Зет.

Глава седьмая


Новое входящее сообщение


26 октября, 23:00 GMT-5


Отправитель: NA



Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы